| L'auteur (à l'extrême droite) lors d'une rencontre bilatérale Vietnam-Laos. (Photo TGCC) |
Des années inoubliables
Je suis Laotien, né et élevé au village de Dongpaleb, dans le district de Chanthabuly, à Vientiane. Mon père était militaire et ma mère enseignante. J'ai grandi au Laos, mais pendant mes études et ma formation, le Vietnam est devenu ma seconde patrie, un pays que je chéris profondément. Je souhaite partager ci-dessous quelques souvenirs marquants du Vietnam et les raisons pour lesquelles je le considère comme ma seconde patrie.
Grâce au soutien indéfectible de mes parents tout au long de ma scolarité, jusqu'à la fin de la première année de lycée, et à mon admission à l'Université nationale du Laos, j'ai toujours été consciente de l'importance du savoir, une valeur fondamentale transmise par ma famille. Cet encouragement m'a motivée à persévérer et à travailler dur pour obtenir une bourse d'études au Vietnam. Mon entrée dans le domaine de la diplomatie s'est faite presque par hasard, sur la suggestion de camarades de classe. À cette époque, je ne comprenais pas pleinement l'importance de ce choix, mais j'ai rapidement ressenti la dimension sacrée du travail que j'allais accomplir.
Mes professeurs vietnamiens m'ont transmis un savoir considérable, jetant ainsi les bases essentielles de mon parcours professionnel ultérieur. J'ai étudié à l'École culturelle complémentaire de l'Amitié pendant un an (2001-2002), puis à l'Académie des relations internationales pendant quatre ans (2002-2006). Mon séjour d'études et de formation au Vietnam m'a permis d'acquérir de solides connaissances en relations internationales, ainsi qu'en langue et culture vietnamiennes. J'ai également pu profiter de l'atmosphère paisible et chaleureuse de ce magnifique pays. Des professeurs aux employés de l'imprimerie, en passant par les vendeurs ambulants de thé glacé, les conducteurs de moto-taxi et tous les autres commerçants, tous se montraient amicaux et bienveillants envers les Laotiens. Je n'ai pratiquement jamais ressenti de distance ni de discrimination à mon égard.
De 2014 à 2016, j'ai eu l'opportunité de retourner au Vietnam pour y poursuivre un master à l'Académie diplomatique du Vietnam. Durant cette période, mes recherches ont porté sur la solidarité particulière et la coopération globale entre le Laos et le Vietnam, et j'ai eu l'honneur de participer à une formation intensive organisée par le Centre FOSET.
Les intervenants de ce cours étaient des experts chevronnés en diplomatie, tels que l'ancien secrétaire du Comité central et vice-Premier ministre Vu Khoan, le directeur de l'Académie diplomatique Dang Dinh Quy, et des ambassadeurs ayant récemment achevé leur mandat et regagné le Vietnam. Ces connaissances m'ont permis de mieux comprendre l'excellente relation, la solidarité particulière et la coopération globale qui unissent le Laos et le Vietnam, fondement posé par les présidents Hô Chi Minh et Kaysone Phomvihane et perpétué par les générations successives de dirigeants. J'ai, une fois de plus, pu constater l'hospitalité sincère et chaleureuse du peuple vietnamien.
Mon expérience la plus marquante durant mes années de master a été ma participation directe à l'organisation de célébrations importantes pour les étudiants laotiens de l'université, telles que le Nouvel An laotien (Bunpimay) et la Fête nationale laotienne. Les étudiants laotiens ont toujours bénéficié du soutien et de l'attention de la direction de l'Académie, des professeurs et des amis vietnamiens, qui ont participé à des échanges culturels, mis en place des conditions favorables et adressé leurs félicitations lors de ces occasions spéciales au Laos.
Durant mes études, j'ai eu, avec d'autres étudiants laotiens, l'occasion de faire découvrir les traditions et coutumes culturelles de notre pays à nos amis vietnamiens. Un souvenir particulièrement marquant fut ma rencontre avec M. Vu Khoan et les professeurs de l'Académie diplomatique dans un restaurant laotien du quartier de Cau Giay à Hanoï, où nous avons partagé des expériences culinaires .
En 2007, j'ai été recruté pour travailler au siège central du Parti révolutionnaire populaire lao. Durant toute cette période, j'ai régulièrement mené des missions liées à la coopération avec le Vietnam. Outre mes fonctions professionnelles, j'ai également participé à des activités d'interprétation et d'assistance auprès de délégations au sein de la direction et des différents services du siège central du Parti communiste vietnamien.
Fort de cette affection particulière, je m'efforce toujours d'apporter le meilleur soutien possible aux délégations du Bureau central du Parti communiste vietnamien. J'ai également eu l'honneur de participer à de nombreuses reprises, en tant qu'interprète, aux réunions du Secrétaire général et du Secrétariat permanent des 8e, 9e et 10e législatures.
J'ai notamment participé, en tant qu'interprète, à un dîner cordial en 2012, lors duquel des dirigeants laotiens ont reçu le colonel Nguyen Xuan Mai, ancien volontaire vietnamien au Laos. À cette occasion, les dirigeants laotiens ont affirmé que le Laos et le Vietnam étaient deux pays frères unis par une relation privilégiée, partageant le même champ de bataille, et ont exprimé leur profonde gratitude pour l'immense contribution des anciens volontaires vietnamiens, dont le camarade Nguyen Xuan Mai. Ému par ces témoignages sincères, le camarade Mai a versé des larmes.
Pour moi, ces réflexions partagées revêtent une importance particulière, contribuant à façonner ma pensée et à favoriser une compréhension plus profonde de la grande amitié, de la solidarité spéciale et de la coopération globale entre le Laos et le Vietnam.
Entre 2007 et 2014, j'ai accompagné la délégation du Bureau central du Parti révolutionnaire populaire lao lors de plusieurs visites au Vietnam. À chaque rencontre avec les camarades du Bureau central du Parti communiste vietnamien, j'ai ressenti une profonde fraternité, comme celle qui unit nos familles. Les deux parties échangeaient toujours leurs points de vue sur tous les sujets avec une confiance mutuelle et une grande ouverture d'esprit.
De 2016 à 2023, après avoir obtenu une maîtrise, je suis retournée travailler au Bureau central du Parti révolutionnaire populaire laotien, où j'ai continué à avoir l'honneur de servir comme interprète lors d'activités accueillant des délégations vietnamiennes, ce qui m'a permis de contribuer davantage aux relations entre le Laos et le Vietnam.
J'ai également participé à la rédaction de l'ouvrage « Année de la solidarité et de l'amitié dans la province de Khammouane » , qui relate la solidarité entre le président Souphanouvong et le président Hô Chi Minh, ainsi qu'à la publication d'un ouvrage sur la tradition de coopération entre les bureaux centraux des partis laotien et vietnamien . En novembre 2024, l'annuaire a été publié et remis au Laos ; et en mai de cette année, l'ouvrage sur la coopération entre les deux bureaux centraux des deux partis a été officiellement publié au Vietnam.
| L'auteur lors de la cérémonie d'annonce et de lancement des activités célébrant l'Année de la solidarité et de l'amitié Vietnam-Laos et Laos-Vietnam. (Photo TGCC) |
Lien du sang, affection profonde
Pour moi, le Vietnam est un lien viscéral. Fin 2023, gravement malade et ne pouvant être soigné au Laos, j'ai décidé de me faire opérer au Vietnam. Grâce au soutien indéfectible des camarades du Bureau central du Parti communiste vietnamien et de l'équipe médicale de l'hôpital de l'Amitié Viet Duc, l'opération a été un succès. Tout au long de mon traitement et de ma convalescence, j'ai toujours bénéficié de soins attentifs et empreints de compassion.
Ma rencontre avec les docteurs Xuan et Luan m'a profondément marquée ; le dévouement et l'expertise de l'équipe médicale m'ont immédiatement rassurée. De fait, de mon admission à ma sortie de l'hôpital, je n'ai pratiquement ressenti aucune douleur. Après l'opération réussie, de nombreuses unités du Bureau central du Parti communiste vietnamien sont venues me rendre visite, exprimant leur compassion face à ma maladie et leur immense joie devant le succès de l'intervention.
Mes souvenirs du Vietnam sont donc intimement liés à la gratitude. Ce pays et son peuple m'ont non seulement apporté savoir, profession, camarades, frères et amis, mais m'ont aussi aidé à surmonter la maladie et à recouvrer la santé afin que je puisse poursuivre mon travail.
Mes souvenirs constituent un témoignage modeste mais concret de la « solidarité et de l'amitié particulières entre le Vietnam et le Laos, méticuleusement cultivées par le président Hô Chi Minh, le président Kaysone Phomvihane et le président Souphanouvong, un atout précieux pour les deux nations et l'un des facteurs décisifs du succès de la cause révolutionnaire des peuples des deux pays ».
Le peuple et le Vietnam sont très hospitaliers et témoignent toujours d'une affection particulière au peuple laotien. Les camarades vietnamiens se souviennent toujours des paroles du président Hô Chi Minh : « Aider un ami, c'est s'aider soi-même. »
Par conséquent, je peux affirmer que le Vietnam est ma seconde patrie. Je m'efforcerai toujours d'apporter ma modeste contribution au renforcement des relations entre le Laos et le Vietnam, de participer au développement de nos deux pays et de diffuser des exemples concrets afin que toujours plus de personnes comprennent, apprécient et préservent la solidarité particulière et la coopération globale qui unissent le Laos et le Vietnam, ce patrimoine commun inestimable pour nos deux peuples.
Source : https://baoquocte.vn/viet-nam-que-huong-thu-hai-cua-toi-326770-326770.html










Comment (0)