ב-21 בפברואר, שר התרבות, הספורט והתיירות נגוין ואן הונג חתם על החלטה מס' 374/QD-BVHTTDL המכריזה על רשימת המורשת התרבותית הלאומית הבלתי מוחשית.
בהתאם לכך, ההחלטה כוללת את המלאכה המסורתית "ייצור נייר אורז טוי לואן" בקהילת הואה פונג, מחוז הואה ואנג, העיר דא נאנג , ברשימה הלאומית של מורשת תרבותית בלתי מוחשית. יו"ר הוועדה העממית של העיר דא נאנג, במסגרת תפקידיו וסמכויותיו, יבצע את ניהול המדינה בהתאם לחוק המורשת התרבותית בנוגע למלאכה המסורתית "ייצור נייר אורז טוי לואן".
אני עושה את זה, ילדיי עושים את זה, ונכדיי יעשו את זה אחר כך."
כ-15 ק"מ מערבית למרכז העיר דא נאנג, שוכן כפר עתיק בן 500 שנה השוכן בשלווה לצד נהר טוי לואן. כאן, יותר מתריסר משקי בית עדיין משמרים את המסורת ומתפרנסים מייצור נייר אורז בעבודת יד לחלוטין.
לדברי הזקנים, כפר ייצור נייר האורז המסורתי טוי לואן ( קומונה הואה פונג, מחוז הואה ואנג) הוא בן למעלה מ-500 שנה. עבור האנשים כאן, נייר אורז הוא לא רק אמצעי מחיה אלא גם בעל משמעות תרבותית מיוחדת מאוד. זהו מאכל הכרחי בטקסי פולחן אבות, חגים וטט (ראש השנה הירחי), וגם מתנה שאנשי טוי לואן בפרט, ומדאנאנג בכלל, נוהגים לתת לאחרים כשהם מטיילים רחוק.
לאחר שבילתה יותר ממחצית חייה בייצור נייר אורז, גברת דאנג טי טוי פונג (בת 84, מתגוררת בכפר טוי לואן דונג 2, בקומונה הואה פונג) סיפרה שכשהייתה צעירה מאוד, ראתה את הוריה וסבה וסבתה עושים את העבודה הזו, ולכן עזרה להם. היא עשתה זאת במשך זמן רב, התמקצעה, ומאז היא עושה זאת.

בגיל 84, גברת דין טי טוי פונג עדיין עובדת בחריצות ליד האח כדי להכין דפי נייר אורז טעימים.

נייר האורז של טוי לואן מיוצר כולו בעבודת יד, והכפריים מייצרים רק סוג אחד של נייר אורז צלוי.
לדברי מר פונג, הכנת נייר אורז יפהפה ואיכותי דורשת ידיים מיומנות ותשומת לב קפדנית לפרטים, החל מהמרכיבים וזמן ההשריה של האורז ועד לדעת כיצד לשמור על להבה אדומה עקבית ולאדות את נייר האורז כראוי.
חטיף נייר אורז טעים חייב להיות מוכן עם חמישה מרכיבים עיקריים: רוטב דגים, מלח, סוכר, שומשום ושום או ג'ינג'ר. מתכון זה נחשב ל"סוד" של הכפר שמעניק לנייר האורז את טעמו הייחודי, שאין שני לו בשום מקום אחר.
כדי להכין עוגות עגולות ויפות בצורה מושלמת, אופים חייבים להיות קפדניים ובעלי יד יציבה.
באופן ספציפי, נייר האורז של טוי לואן משתמש רק באורז 13/2 גרגרים שגדל על ידי חקלאים מקומיים. סוג זה של אורז, למרות שהוא מוצק בבישול, מעניק לנייר האורז מרקם פריך. האורז מושרה למשך הלילה עד הבוקר המוקדם לפני שהוא נטחן לקמח. אין להשתמש בשום סוגים אחרים של אורז, כדי למנוע מהקמח להפוך נוזלי או לא להתייצב כראוי, דבר שעלול לקרוע את נייר האורז ולפגוע בטעמו הייחודי.
כדי להבטיח שהבלילה לנייר האורז חלקה ולבנה באופן אחיד, מר פונג צריך גם לסנן אותה פעם אחת כדי להסיר קליפות אורז זעירות. זה עוזר ליצור מוצר בעל צבע אחיד ללא כתמי קליפה גלויים.

האומן דאנג טי טוי פונג, המייצר נייר אורז בכפר טוי לואן, שמח מכך שהמלאכה המסורתית של כפרה הוכרה כמורשת תרבותית לאומית בלתי מוחשית.
יתר על כן, בחירת הפחם חשובה למדי. עליכם לבחור עץ איכותי ופחם שנשרף היטב כדי ליצור תנור לוהט, תוך הקפדה על גחלים לייבוש עוגות האורז. כאשר הפחם זוהר באדום והתנור בוער, מתחיל תהליך הכנת עוגת האורז.
הכנת עטיפת נייר אורז אורכת בערך 3 עד 5 דקות. על האדם שמכין אותה לפזר את הבלילה באופן שווה, ליצור עטיפת עגולה, ולהתאים את הזמן לפי תחושה וניסיון כדי להבטיח שהעטיפת עבה, עם שתי שכבות מאוזנות.
"העבודה הזו דורשת להישאר ערים עד מאוחר ולהתעורר מוקדם, זו עבודה קשה, והרווח נובע מעבודה קשה, אבל אני עדיין מחויב לה לא רק כי זו פרנסתי אלא גם כדי לשמר את התרבות המסורתית היפה של מולדתי. אני עושה את זה, ילדיי עושים את זה, ומאוחר יותר גם נכדיי יעשו את זה", התוודה מר פונג.
נגוין דאנג תאי הואה (בת 48), שעזרה לאמה מאז שהייתה ילדה, מיומנת למדי בהכנת נייר אורז. "עכשיו, כשאמי זקנה ושברירית, לקחתי על עצמי את ייצור נייר האורז ואת ניהול עסק המשפחה. זהו המקצוע שתמך בכל המשפחה מאז שהייתי צעירה, ולכן אני מוקירה ושומרת את הסודות שאמי העבירה לה", התוודתה הואה.

הפנקייק מצופה בשתי שכבות של בלילה...

...וכאשר מאודים אותם, גברת הואה הייתה מוציאה אותם ומניחה אותם על רשת בעזרת מקלות אכילה מבמבוק.
גברת טראן טי לוין (בת 71) פרשה בקפידה כל גיליון נייר אורז על תנור פחמים לוהט, וסיפרה שהיא הדור השלישי במשפחתה שמכין גיליונות נייר אורז מסורתיים וכי יש לה למעלה מ-50 שנות ניסיון. לכן, היא לא צריכה לעקוב אחר הזמן בעת הכנת הדפים; היא רק צריכה להסתכל על האדים העולים מהמכסה כדי לדעת עד כמה הם מבושלים.
כאשר העוגות אפויות, מר לוין משתמש במקל במבוק דק כדי להחליק מתחת לכל עוגה, להוציא אותו ולפרוש אותו על רשת ארוגה מבמבוק כדי להמתין לשלב הבא.
בניגוד לכפרי ייצור נייר אורז אחרים ביישובים רבים, תושבי טוי לואן אינם מייבשים את נייר האורז שלהם בשמש; במקום זאת, נייר האורז הטרי מיובש באופן שווה על גריל פחמים.

בכל יום, המאפייה של גברת לויין מייצרת כ-200 עוגות, ומוכרת אותן במחיר של 220,000-270,000 דונג וייטנאמי לכל 10 עוגות.
בשיטה זו, העוגות מסודרות על כלוב במבוק בקוטר של כמעט 3 מטרים, כשמתחתיו אפר ופחם מכבשן פחמים, ומשתמשים בחום לייבוש העוגות. התוצאה היא עוגות פריכות ונקבוביות יותר מעוגות מיובשות, תוך שמירה על חריפות עדינה של ג'ינג'ר ושום, ועושר זרעי השומשום המעורבבים עם קמח אורז ליצירת טעם אגוזי וריחני.
נייר האורז Túy Loan מיובש באמצעות כלוב במבוק בקוטר של כמעט 3 מטרים. פחמים מהתנור מפזרים מתחת לכלוב, ומשתמשים בחום כדי לייבש את נייר האורז. נייר האורז מיובש במשך כ-3 שעות, לאחר מכן נערם ומאוחסן.

נייר אורז מיובש על גחלים לוהטות במקום לייבש אותו בשמש.
"כדי שנייר האורז יהיה טעים, יש לייבש אותו על גחלים לוהטות לפחות שלוש פעמים, תוך כדי הפיכתו תכופות עד שהוא זהוב קלות וריחני, מבלי 'לאלץ' את האש לייבש אותו במהירות. מכיוון שהוא מיובש על גחלים, ניתן לאחסן את נייר האורז של טוי לואן כל השנה מבלי לדאוג לעובש, הוא פריך מאוד כשאוכלים אותו, וניתן לטעום בבירור את הטעמים העדינים של התבלינים", שיתפה גברת לוין.
בעקבות תיירים "היוצאים לחו"ל"
נייר האורז טוי לואן הוא עגול, בקוטר של כ-50 ס"מ, ובדרך כלל עבה יותר מסוגים אחרים של נייר אורז. יש לצלות אותו על צלייה עד שהוא פריך וריחני. בעבר, אנשים צלו אותו בעיקר על גחלים. מאוחר יותר, ניתן לצלות אותו בנוחות בתנור או במיקרוגל, אם כי האיכות לא תהיה טובה כמו על צלייה על גחלים.
תושבי קואנג נאם ודאנאנג משתמשים בנייר אורז צלוי לאכילה עם מנות רבות, כמו אטריות קואנג, שבירתן לחתיכות קטנות כדי לאסוף סלטים שונים, או עטיפתן בבאן צ'ונג ובאן טט (עוגות אורז וייטנאמיות מסורתיות). כל מי שטעם אי פעם נייר אורז צלוי של טוי לואן יוקיר את טעמו הכפרי והפשוט.

בסיום ההכנה, נייר האורז של טוי לואן יהיה בעל ארומה של שום וג'ינג'ר, וטעם מתוק קל של סוכר.

נייר אורז הוא התמחות ומקור גאווה עבור תושבי כפר טוי לואן.
כיום, נייר אורז טוי לואן הוא לא רק מאכל מוכר באזורים כפריים, המשמש כמנחה לאבות קדמונים בימי פטירה, ראש השנה הירחי ובפסטיבלים מסורתיים; אלא שהוא גם נוסע עם תיירים וחברים מכל רחבי העולם והפך למתמחה ידועה של דא נאנג.
בפרט, בפסטיבל הכפר טוי לואן, הנערך ב-9 וב-10 לחודש הירחי הראשון בכל שנה, נייר האורז של טוי לואן הוא מוצר קולינרי הכרחי על מגש המנחות, המסמל זיכרון והכרת תודה לאבות הקדמונים שהיו חלוצים בכפר, הקימו מלאכות מסורתיות שסיפקו להם פרנסה, כולל מלאכת ייצור נייר האורז.
הפסטיבל כולל גם תחרויות אפייה בנייר אורז. פעילות זו מאפשרת לאומני נייר אורז להציג את כישוריהם, תוך כבוד ושימור מלאכה מסורתית ארוכת שנים שעברה מאבותינו.
עם המתכון הייחודי שלה, לחמניות נייר אורז טוי לואן הן לא רק מאכל מוכר למקומיים, אלא גם מטיילות עם תיירים וחברים בינלאומיים למקומות רבים.
לא רק נייר האורז טוי לון מתקבל בברכה בשוק המקומי, אלא שכעת הוא מיוצא גם על ידי תיירים למדינות אירופה... בנוסף, על פי תושבים מקומיים, חלק מהזרים הווייטנאמים, במיוחד אלו מהואה ואנג שהתיישבו בארה"ב, אוסטרליה וכו', מזמינים לעתים קרובות נייר אורז טוי לון כדי להביא אותו כמתנה בכל פעם שהם מבקרים במולדתם ולפני עזיבתם.
לאחרונה, משרד התרבות, הספורט והתיירות הוסיף את מלאכת ייצור נייר האורז המסורתית טוי לואן (דה נאנג) לרשימה הלאומית של מורשת תרבותית בלתי מוחשית. זהו בסיס חשוב עבור היישוב להמשך שימור, הגנה וקידום ערכו של כפר מלאכה בן מאות שנים זה על מנת למשוך תיירים.
[מודעה_2]
מָקוֹר






תגובה (0)