Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

温かい独立記念日:学生には車、高齢者には贈り物

(NLDO) - 「独立記念日 - 愛の温もり」祭りは、ドンタン村の地方自治体にとって、団結と絆を強め、人々との距離を縮める機会です。

Người Lao ĐộngNgười Lao Động30/08/2025

8月30日午前、ホーチミン市ドンタイン村のベトナム祖国戦線委員会が主催した「独立記念日 - 思いやりの温かさ」イベントで、多くの学生、若者、困難な状況にある人々が思いがけない贈り物を受け取って嬉しそうに微笑んだ。

Ấm lòng Tết Độc lập: Học trò có xe, người già có quà - Ảnh 1.

ホーチミン市ドンタイン村のベトナム祖国戦線委員会が主催する「独立記念日 - 愛情の温かさ」フェスティバルが、8月30日の朝、ホアンホアタム小学校で開催されました。

「独立記念日」:学生へのサポートを提供します。

娘が新しい自転車を受け取るためにステージに上がるのを見て、ルオン・マイ・リンさん(ドン・タン村出身)はすぐに携帯電話を取り出してその瞬間を写真に収めました。

リンさんは、4人の子供を一人で育てているシングルマザーだと語った。上の2人の子供は安定した仕事に就き、下の2人の弟妹の学費を援助している。娘のホアン・ニさんはまだ9年生だが、すでにホーチミン市立芸術大学への進学を目標にしている。

「家庭環境は厳しかったのですが、子どもたちにはきちんとした教育を受けさせようと心に決めていました。子どもが新しい自転車をもらって、本当に嬉しかったです。これからは子どもが一人で学校に通えるようになります」とリンさんは明るい笑顔で語った。

Ấm lòng Tết Độc lập: Học trò có xe, người già có quà - Ảnh 2.

リンさんは、娘が優秀な成績を収め、新学期が始まる前に自転車をもらったことをとても誇りに思っていました。

Ấm lòng Tết Độc lập: Học trò có xe, người già có quà - Ảnh 3.

郊外に住む学生にとって、自転車は通学をずっと楽にしてくれる貴重な贈り物です。

Ấm lòng Tết Độc lập: Học trò có xe, người già có quà - Ảnh 4.

男子学生は新しい自転車を持って興奮しながら写真を撮っています。

Ấm lòng Tết Độc lập: Học trò có xe, người già có quà - Ảnh 5.

一人が車を手に入れれば、家族全員が幸せになります。

ホーチミン市商工大学の学生、ヴォー・グエン・ホアン・フックさんは、ルオン・ディン・クア奨学金を手に、とても幸運で幸せな気持ちになりました。この贈り物は、彼がさらに勉学に励み、さらなる成功を目指すための原動力となっています。

フックさんは、かつては貧困家庭に分類されていたが、今では貧困からは脱却したと語る。生活は依然として厳しいものの、フックさんは勉強の傍ら、母親の経済的な支えとなるよう、いくつものパートタイムの仕事に就いている。

「大学4年間を通して、ドンタン村政府は私に多額の学費支援を提供してくれました。現在は村の人民委員会でインターンシップをしており、安定した仕事に就き、さらに教育を受けるために公務員試験を受ける予定です」とフックさんは語った。

Ấm lòng Tết Độc lập: Học trò có xe, người già có quà - Ảnh 6.

このイベントでは、グエン・ティ・ミン・カイ奨学金8名とルオン・ディン・クア奨学金18名が授与されました。

Ấm lòng Tết Độc lập: Học trò có xe, người già có quà - Ảnh 7.

ホックモン慈善協会は恵まれない学生たちに自転車50台を寄付した。

「独立記念日」と「誰も置き去りにしない」という決意

このイベントでは、総予算3,600万ドンで8件のグエン・ティ・ミン・カイ奨学金と18件のルオン・ディン・クア奨学金を授与し、恵まれない子供たちに自転車50台を寄贈し、困難な状況にある人々に100個の贈り物を贈呈し、無料の屋台を組織し、その地域に国旗を掲げた道路と「文明的で清潔で安全な」道路を開設しました。

ドンタン村ベトナム祖国戦線委員会のチャン・ヴィエット・フン委員長は、ドンタン村は最近、ドンタン村、ニビン村、トイ・タム・トン村の3つの村が合併して誕生したと述べた。ドンタン村はホーチミン市でも人口密度の高い村の一つである。

長年にわたり、ベトナム祖国戦線はあらゆる階層の人々を繋ぐ力強い架け橋となってきました。特に、困難を乗り越え、学業の優秀さを目指して努力する学生への特別な配慮は、あらゆる世代を支援し、誰一人取り残さないという同組織の決意を裏付けています。

Ấm lòng Tết Độc lập: Học trò có xe, người già có quà - Ảnh 8.

Ấm lòng Tết Độc lập: Học trò có xe, người già có quà - Ảnh 9.
Ấm lòng Tết Độc lập: Học trò có xe, người già có quà - Ảnh 10.

意味のある贈り物を受け取った人々は満面の笑みを浮かべた。

「『独立記念日・愛情の温もり』祭典は、国民が国家の輝かしい歴史的伝統を思い起こす機会であるだけでなく、団結を強め、愛情を結びつけ、人々の物質的、精神的な生活を守るために共に働く機会でもある」と洪氏は断言した。


出典: https://nld.com.vn/am-long-tet-doc-lap-hoc-tro-co-xe-nguoi-gia-co-qua-196250830123458179.htm


コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

フイン・ヌー選手が東南アジア競技大会で歴史を作った。この記録を破るのは非常に難しいだろう。
ハイウェイ51号線沿いの見事な教会がクリスマスのためにライトアップされ、道行く人々の注目を集めました。
グエン・ティ・オアンが、東南アジア競技大会5大会中、無敵のフィニッシュラインまで全力疾走した瞬間。
サデックの花村の農家は、2026年のお祭りとテト(旧正月)に備えて花の手入れに忙しい。

同じ著者

遺産

人物

企業

ハノイの教会は明るくライトアップされ、通りにはクリスマスの雰囲気が溢れています。

時事問題

政治体制

地方

商品