ルオン・クオン国家主席と代表団、著名なジャーナリストらが、6月20日に大統領官邸で行われたベトナム革命報道の日100周年記念集会に出席した。(出典:VNA) |
副大臣殿、ベトナム革命報道100周年を機に、我が国の革命報道の全体的な流れの中で外国報道機関が果たした役割と顕著な貢献についてお話しいただけますでしょうか。
ベトナム革命の切実な要求、すなわち国家の独立と人民の主導権回復への切実な願いから、ベトナム革命の新聞は誕生しました。1925年にグエン・アイ・クオック指導者によって創刊された新聞「タンニエン」を皮切りに、革命新聞は思想・文化の最前線における主力となり、国家の歴史のあらゆる段階において革命運動に寄り添ってきました。
その過程で、外国メディアは特別な力として形成され、成熟し、ベトナムを世界に知らしめ、世界とベトナムを近づけるかけがえのない役割を果たしました。
今日、外国メディアは単に情報やプロパガンダを提供するだけでなく、ベトナムを世界地図上で平和で安定し、革新的で包括的に統合された国として位置づけることに積極的に関与しています。外国メディアは世論との戦いにおいて鋭い武器となり、国の状況に関する虚偽や歪曲された情報を迅速に反駁することで、国益と国威を守り続けています。
歴史を通じて、外国メディアは常に正義の声を広める先駆的な役割を果たし、ベトナムの独立、主権、領土保全、そして国際社会に対する一貫した責任ある外交政策に対する揺るぎない立場を主張してきました。
2020年のASEAN議長国としての活動、ハノイでの米朝首脳会談、COP26会議、あるいは国連安全保障理事会の非常任理事国としての任期中の効果的なコミュニケーション活動などの最近の成果は、ベトナムの外国人報道チームの気概、知性、成熟度を明確に示しています。
これらは、好ましい世論環境を作り出し、国際舞台における国の地位と威信の向上に貢献する外国メディアの「戦闘」能力の鮮明な例である。
外国メディアは外交活動と有機的かつ不可分な一部です。情報が戦略的な資源となる時代において、外国メディアはエリート勢力として、国家の総合力を高める柱として、新時代における強大で繁栄したベトナムの建設に貢献する存在として認識される必要があります。
ブイ・タン・ソン副首相兼大臣は、2025年の旧正月を記念して外務省とベトナム報道機関との親密な会合で代表団と記念写真を撮影した。(写真:トゥアン・アン) |
急速に変化する世界のメディア環境の中で、副大臣はベトナムの外国メディアが現在直面している機会と課題をどのように見ていますか。
私たちは、情報が単なる資源ではなく、強力なツールでもある時代に生きています。情報通信技術の発展を伴うデジタル時代は、情報へのアクセス、生成、発信、そして受信の方法に革命的な変化をもたらしています。
報道機関全般、特に外国の報道機関にとって、これは大きなチャンスを生み出す一方で、仕事の性質と作業方法の両面で多くの課題も生み出します。
最大のチャンスは、かつてないスピードと、ますます最適なコストで、世界の隅々まで情報を発信できる点にあります。デジタルプラットフォームと国境を越えたソーシャルネットワークは、国際的な視聴者に直接リーチするための効果的な情報チャネルとなり、世界のメディア空間におけるベトナムの存在感と影響力を高めています。
しかし、課題は決して小さくありません。現在の世界のメディア界は、魅力、世論をリードする力、そして特に情報の信憑性において、熾烈な競争環境にあります。
ベトナムに関するフェイクニュース、虚偽情報、歪曲された情報は、どこからともなく現れ、目もくらむようなスピードで拡散します。多くの場合、迅速かつ効果的に対処されなければ、これらの情報は深刻な政治的、外交的、経済的影響を及ぼし、ひいてはベトナムの平和、安定、発展の環境に直接的な影響を及ぼす可能性があります。
したがって、外国メディアは情報戦線における先鋒として正しく認識される必要がある。それは単なる対外宣伝戦線ではなく、国家イメージを守るための闘いにおけるソフトな戦闘空間でもあるのだ。
今日の外国人ジャーナリストは、情報へのアクセスと処理が速く、批判的思考が鋭く、政治的意志が揺るぎなく、現代の通信技術に精通した、まさに総合的な「兵士」でなければなりません。
対外情報活動の継続的な革新に関する政治局の結論第57-KL/TWには、「真実で客観的かつタイムリーな情報を積極的に提供する」、「伝統的な情報と現代的な情報を密接に組み合わせる」、「政治外交と国際コミュニケーションを効果的に調整する」などの主要な要件が明確に述べられています。
これは戦略的な方向性であるだけでなく、新時代におけるあらゆる外国メディア活動の指針でもあります。これらの方向性を的確に実践することが、ベトナムの外国メディアが自らの地位を確固たるものにし、日々激しく変化するグローバルメディアの文脈において競争力を高める鍵となります。
外務省の指導者らは、2025年の新年を記念して、ベトナムに駐在する外国代表機関および報道機関と会談した。(写真:クアン・ホア) |
私たちは、情報が単なる資源ではなく、強力なツールでもある時代に生きています。情報通信技術の発展を伴うデジタル時代は、情報へのアクセス、生成、発信、そして受信の方法に革命的な変化をもたらしています。
報道機関全般、特に外国の報道機関にとって、これは大きなチャンスを生み出す一方で、仕事の性質と作業方法の両面で多くの課題も生み出します。
最大のチャンスは、かつてないスピードと、ますます最適なコストで、世界の隅々まで情報を発信できる点にあります。デジタルプラットフォームと国境を越えたソーシャルネットワークは、国際的な視聴者に直接リーチするための効果的な情報チャネルとなり、世界のメディア空間におけるベトナムの存在感と影響力を高めています。
しかし、課題は決して小さくありません。現在の世界のメディア界は、魅力、世論をリードする力、そして特に情報の信憑性において、熾烈な競争環境にあります。
ベトナムに関するフェイクニュース、虚偽情報、歪曲された情報は、どこからともなく現れ、目もくらむようなスピードで拡散します。多くの場合、迅速かつ効果的に対処されなければ、これらの情報は深刻な政治的、外交的、経済的影響を及ぼし、ひいてはベトナムの平和、安定、発展の環境に直接的な影響を及ぼす可能性があります。
したがって、外国メディアは情報戦線における先鋒として正しく認識される必要がある。それは単なる対外宣伝戦線ではなく、国家イメージを守るための闘いにおけるソフトな戦闘空間でもあるのだ。
今日の外国人ジャーナリストは、情報へのアクセスと処理が速く、批判的思考が鋭く、政治的意志が揺るぎなく、現代の通信技術に精通した、まさに総合的な「兵士」でなければなりません。
対外情報活動の継続的な革新に関する政治局の結論第57-KL/TWには、「真実で客観的かつタイムリーな情報を積極的に提供する」、「伝統的な情報と現代的な情報を密接に組み合わせる」、「政治外交と国際コミュニケーションを効果的に調整する」などの主要な要件が明確に述べられています。
これは戦略的な方向性であるだけでなく、新時代におけるあらゆる外国メディア活動の指針でもあります。これらの方向性を的確に実践することが、ベトナムの外国メディアが自らの地位を確固たるものにし、日々激しく変化するグローバルメディアの文脈において競争力を高める鍵となります。
レ・ティ・トゥ・ハン外務副大臣。 (写真:クアンホア) |
対外広報活動の責任者として、副大臣は100周年にあたり、ジャーナリスト、特に外国人ジャーナリストに対してどのような期待やメッセージをお持ちでしょうか。
私は長年にわたり、国内と海外のベトナム代表機関の両方で、海外ジャーナリズムの現場で仕事をする機会に恵まれてきました。それは単なる仕事の経験ではなく、「ペンとイメージで外交を行う」外国人ジャーナリストチームの静かな貢献を共有し、深く感じる時間でもありました。
わが国が新たな発展の時代、つまり国際社会で価値ある役割を果たす強く豊かなベトナムを築くという大志を抱いた力強い成長の時代に入るという状況において、外国報道機関はこれまで以上に、国家全体のソフトパワーにおける戦略的要素として捉えられる必要がある。
外国人ジャーナリストは、政治的誠実さを維持し、思考と行動を常に革新し、最新技術を習得し、そして何よりも、誠実で人道的、そして責任あるジャーナリストとしての心を常に心に留めておく必要があります。常により大きな使命に身を置きましょう。情報提供だけでなく、大きく変化しつつある国の物語を伝え、積極的、前向き、そして誠実な精神で世界に働きかけていくのです。
さらに、関係当局と報道管理機関は、研修政策、インフラや技術への投資、活動空間の拡大、国際協力の機会の拡大など、外国メディアへの実務的な配慮を継続的に強化しています。良好な発展環境が整ってこそ、外国メディアはその潜在力を最大限に発揮し、国家の威信と国際舞台における地位向上という目標を実現する真の主力となることができるのです。
私たちに必要なのは、理論に確固たる信念を持ち、専門性に鋭敏で、技術革新に積極的であり、国家のメッセージを伝える上で革新性を持つ外国メディアです。国際舞台におけるベトナムのあらゆる行動が、戦略的コミュニケーションの強力な支援を必要とする時代において、ベトナム国民の地位、志、そして精神を反映するメディアです。
この意義深い機会に、ベトナム革命報道の100周年という輝かしい道のりを歩むすべてのジャーナリストの皆様に、心からの祝意を申し上げます。主要な外国報道機関の一つである世界ベトナム新聞の尽力に敬意を表し、深く感謝申し上げます。同紙は、常に理念と目標を堅持し、発展の過程を通じて情報の質を着実に向上させてきました。
献身的で勇気があり、専門的で知識豊富な外交担当記者と編集者のチームとともに、「世界とベトナム新聞」は今後も対外情報の最前線で先駆的な存在となり、ベトナムと世界を結ぶ信頼できる架け橋となり、ベトナムの力強い国家発展の道を共に歩んでいくと信じています。
副大臣、本当にありがとうございました!
出典: https://baoquocte.vn/bao-chi-doi-ngoai-luc-luong-tinh-nhue-gop-phan-xay-dung-viet-nam-hung-cuong-318352.html
コメント (0)