Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

黄金の糸を紡ぐ:グエン・フイ・トゥオンは本を通して自分自身を見つける

「時には、本を読むこと、アム・バン(ルオン・カイ・シュー著)のように一冊だけ本を読んで、それから熟考し、研究し、考えることで、人は賢い人間になれるのです」と、ヴー・バンは『同胞作家の十四の顔』の中でそのように読書することを考察している。

Báo Thanh niênBáo Thanh niên26/04/2025

アン・トーは昼夜を問わず本を読む

『運命再興』、『ソン・フォン・キー・ズィエン』、『英雄反逆』、『西遊記』、『東周』 …これらは詩人アン・トーが若い頃に読んだときに挙げた作品です。回想録『ベン・ソン・トゥオンより』によれば、詩で名声を得る前、バクザン省出身のこの少女は「昼も夜も貪るように読書をしていた」という。

Dệt những sợi vàng: Nguyễn Huy Tưởng tìm mình qua sách- Ảnh 1.

グエン・フイ・トゥオン、1936年、24歳

写真: 文書

作家のグエン・フイ・トゥオンも若い頃、知識を補い、本のページを通して自分自身を見つけるために多くの本を読みました。 『文学と革命への日記』では、著者は、1930年11月2日に「有名なロシアの作家[レフ・トルストイ]の社会道徳的な恋愛小説『復活』を読み終えた」など、出来事の時期に対応する具体的なタイムライン、感情、コメントとともに、読書に関する多くの詳細を共有しています。読んでから感じるということは、目的を持って本を読む人にとって必要なことです。グエン・フイ・トゥオン氏が「最初から最後まで感動させられ、さらに道徳観が、道徳を根源として自分自身を向上させるよう助言し、人々を救う機会を選び、人々が正しいことをするのを助け、利己心、残酷さ、欺瞞を捨てるよう助言しています。考え方は非常に高尚で、この小説を読み終えたとき、私の心の中にとても良い願望、良いことをしたいという願望が生まれました」と述べた作品もその一つです。

当時のグエンという姓を持つ若者の目を通して、国内や世界の文学、演劇、思想の古典作品の数々が時系列で記録されています。 1930 年 12 月 25 日にコルネイユの『ル・シッド』を読み、1933 年 1 月 4 日にナム・フォンの本を読み、1933 年 1 月 27 日にシェークスピアの『ハムレット』とラシーヌの『アタリー』を読んで考え、1933 年 3 月 19 日に「中庸の教義」を読んで熟考し、推論し、「中庸の教義はなんと神秘的で深遠なことか」と叫んだ... 東洋と西洋、古代と現代の蓄積された知識から、読者はその後、才能あるペンによる『龍里夜祭』、『ヴー・ヌー・ト』、『六つの金言が刺繍された旗』を楽しむことができました...

「Du am」の作者で音楽家のグエン・ヴァン・ティの回想録「自画像」には、1948年、インターゾーンIVで活動していたとき、音楽家のグエン・ヴァン・トゥオンの家族が都心部からデュボワの「Harmoinie」 、コッヘランの「Contre point」などの貴重な本を送ってくれたおかげで、本が不足していたため、音楽家のグエン・ヴァン・トゥオン、音楽家のレ・イェン、グエン・ヴァン・ティは、爆弾や紛失を防ぐため、ポケットノートのような3冊の本に書き写し、プレゼンテーションやディスカッションの参考資料として使用したと記されています。この事例から、本の数が少ないほど貴重であり、もちろん良い本であることがわかります。

ダオ・ズイ・アンさんは子供の頃からノム族の詩を暗記していた。


Dệt những sợi vàng: Nguyễn Huy Tưởng tìm mình qua sách- Ảnh 2.

ダオ・ズイ・アン教授著『ベトナム文化史概説』(1951年版)

写真:トラン・ディン・バ

多くの文化・歴史研究の著作や辞書を残し、若い頃にはクアンハイ図書館の館長を務めたヴェー・タック・ダオ・ズイ・アン氏の読書力は実に称賛に値する。回想録『午後を思い出す』を読んで、本による彼の運命について学びます。

「私は子供の頃から、家で母がキエウ、ニ・ド・マイ、トン・トラン、タック・サン、ホアン・チュウ、ファム・コン・クック・ホア、フオン・ホア・ファム・タイなどのノム族の古代の物語を暗唱するのをよく聞いていました。」それだけでは十分ではなかったダオ・ズイ・アンさんは、学校に通ってベトナム語とフランス語を学んだ後、市場に行く本のカートを見かけたら、ノム語とベトナム語の古い物語を買ってきてほしいと母親に頼みました。

1923年にクアンビン省で教師としてのキャリアを始めたとき、ダオ研究員は本を読むことの目的をより明確に認識していました。「ただ熱心に教え、本を読んでさらに学び、知識を広げる方法を知ること」です。ですから、本があるところには、若い教師が探し出せる貴重な宝石があるのです。トゥーラン(ダナン)に到着したとき、ダオ・ズイ・アンさんはただ一つのことをするために漁師の家に泊まりました。「ここでは、静かな中で、モクマオウの子守唄と海の波の音を聞きながら、一日中本を読むことができます。」

彼がどこで働いていても、どのような立場であっても、ほとんどすべての本は『ベトナム文化史概説』の著者と関連しています。その後の活動がそれを証明しました。ダオ・ズイ・アンは、フイン・トゥック・カン氏とともにティエンダン紙で働いていた際、サイゴンでフランスの書籍、チョーロンで中国の書籍を購入し、新聞編集部のために『Duy vat su quan』『Kinh te su quan』『Nhan loai van gio su 』などの重要で貴重な書籍を収めた本棚を作りました。それだけではありません。1928年から1931年にかけて、彼は『Quan hai tung thu』本棚を設立し、多くの貴重な書籍を出版し、妻とともにフエにヴァンホア書店をオープンしました。

その後、研究者としてのキャリアを追求していたダオ・ズイ・アンは、フエで大きな本棚を持つ3人のうちの1人としても有名になりました。そのことは、グエン・チー・フオンの著作「序文」の中でダオ・ダ​​ン・ヴィによって次のように述べられています。「1945年以前、フエには最も多くの本を持つ家が3軒あるとよく噂されていました。ファム・クイン家には中国語、ベトナム語、フランス語で書かれた非常に貴重な本棚があり、ダオ・ズイ・アン家にはベトナム語の本や中国語の文書がたくさんあり、3番目にベトナム語とフランス語の本が最も多かったのです。」 (つづく

出典: https://thanhnien.vn/det-nhung-soi-vang-nguyen-huy-tuong-tim-minh-qua-sach-1852504252214556.htm


コメント (0)

No data
No data

同じカテゴリー

ファンティエットの多くのビーチは凧で覆われ、観光客を魅了しています。
ロシアの軍事パレード:観客を驚かせた「まさに映画のような」アングル
戦勝記念日80周年記念式典でロシアの戦闘機が華麗なパフォーマンスを披露
蝶の季節のクック・フォン – 古い森が妖精の国に変わるとき

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品