(ダン・トリ) - 米国での生活と仕事を終えてベトナムに戻ったフオン・チャムさんは、音楽の好みからステージパフォーマンスのスタイルまで「変身」したと言われている。
1995年生まれのこの歌手は、このことについてこう説明した。「私が以前より若々しく、色鮮やかになったことに人々が気付いてくれるなら、それは私がきちんと自分のケアをしているという証拠です。私のファンの皆さんにその変化を見ていただけたら、とても嬉しいです。」
アメリカに住んでいた頃、観客のコメントをよく読んでいたのですが、そのほとんどは私が若いのになぜ当時の音楽の色彩がかなりニュートラルなのかと尋ねていました。私のリニューアルは、より多くの視聴者に届けたいという希望でもあります。」
フオン・トラムはベトナムに復帰し、積極的に音楽作品をリリースしている(写真:人物提供)。
5年後に音楽市場が大きく変化した時に芸術の仕事のために母国に戻った時のことを話すと、フオン・トラムは、音楽と市場のバランスを保っていると語った。
歌手は、自分の音楽を書く、聴く、感じるには、常にある程度の経験が必要であったことを認めている。ベトナムの音楽業界に若いスターや「競争相手」が増えても、この女性歌手は影響を受けない。
「『Vポップのレーストラック』という言葉をよく耳にしますが、私は『Vポップのコンパニオントラック』という言葉の方が好きです。私にとって、私たちは皆、ベトナムの音楽を世界に届けるという共通の目標に向かって進んでいます。私も若いアーティストも、私たち一人ひとりがベトナムの多彩な音楽シーンに欠かせない存在なのです。」
私自身も新世代のアーティストと親しく、彼らから多くのことを学んできました。私はベトナムのZ世代のアーティストの音楽をよくフォローしていて、彼らの創造性と新しい音楽ジャンルに果敢に挑戦する姿勢を密かに尊敬しています。」
新しい写真シリーズにおけるフォン・チャムの甘いスタイル(写真:キャラクター提供)。
半年以上にわたり多忙なショー活動を経て、Huong Tram は「Gifts 4 seasons」という EP (Extended Play) をリリースしました。この作品には、 New Wonder、Bees and Flowers、Half the Truth 、 Christmas Eve Wish の4 つの曲が含まれており、ミュージシャンとしての彼女の成熟と多才さを示しています。
歌にはさまざまなリズムがあり、一年の四季を表しています。フオン・トラムさんは、創造的な感情がとても自然に湧き上がり、それがこの製品の素晴らしい作品に結びついたと語った。 「私は音楽のために生まれてきた人間だと思っています。だから、私が取り組んでいるプロジェクトや仕事にロマンスを見出しているんです」と、女性歌手は打ち明けた。
フオン・チャムは、それぞれの曲が彼女の「創作物」であり、彼女自身の経験と感情の一部が込められていることを否定していない。しかし、ミュージシャンとして成長するために、彼女はよく観客の立場になって想像したり、観客の立場に立って考えたりして、周囲の物語や本に耳を傾け、歌の中の物語の素材を探します。
歌手はまた、将来誰かが彼女の音楽に共感を覚えたら、喜んで彼女の曲を演奏させたいと思っているとも語った。
[広告2]
出典: https://dantri.com.vn/giai-tri/huong-tram-toi-tham-nguong-mo-cac-nghe-si-gen-zo-viet-nam-20241206223859604.htm
コメント (0)