Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

百万頭の象の国ムオン村

Việt NamViệt Nam12/02/2024

ホアビン省農業農村開発局の元副局長でエンジニアのクアック・トゥ・ハイ氏を通じて、ラオス・フアパン省ドン村にベトナム出身のムオン族のコミュニティがあることを知りました。そして、まるで偶然のように、2023年3月、省文学芸術協会はフアパン省情報文化観光局から、地元のムオン族の起源と文化の解明に協力してほしいという招待を受けました。省の許可を得て、省文学芸術協会はワーキンググループを設立し、任務遂行に着手しました。


ラオス、フアパン省ドン村の一角。

ラオスへ向かう道は数多くあるが、省文学芸術協会の代表団はソンラ省モックチャウ郡のロンサップ国際国境ゲートを通ることを選択した。国境ゲートからサムヌア(フアパン省の省都)までは約130キロ。ここから南西に27キロ進むと、代表団はドン村に到着する。村全体では103世帯、800人以上が暮らし、その99%以上がムオン族で、残りは嫁いで来たラオス人女性たちだ。フアパン省情報文化観光局の情報によると、ドン村のムオン族は18世紀初頭頃にラオスへ渡ったが、ベトナムのどこから来たのか、なぜここに来たのかは、今に至るまで誰も知らないという。

ここの人々はとても親切ですが、やはり貧しく、村全体で見てもしっかりとした家はほとんどなく、ほとんどがトタン屋根の家、土間の木造家屋、木造の高床式家屋です。各家庭には貴重なものは何もなく、多くの家が依然として時代遅れの電化製品を使用しています。電気は通っていますが、冷蔵庫などの近代的な電化製品は村全体で指で数えられるほどしかありません。バイクが主な交通手段で、村全体で車は数台しかなく、ほとんどがピックアップトラックとトラックです。村には小中学校が1校ずつしかなく、この学校は韓国の社会団体が後援しており、高校に進学したい場合はサムヌアに行かなければなりません。辺鄙な環境と経済的困難のため、高校を卒業して高等教育に進む人はほとんどいません。ドン村のムオン族の人々は、仕事で成功している2人の子どもがいることを誇りに思っています。1人は、1962年生まれで、現在は引退して故郷のドン村に住んでいる、フアパン省の元副知事、プー・ソン・タム・マ・ヴィ・サイ氏、もう1人は、現在、フアパン省農林局の副局長を務めるブン・ポン・バット・パ・チャン氏です。


ラオス、フアパン省ドン村の人々が、基本的なゴングの曲の演奏を練習しています。


ラオス、フアパン省ドン村の人々がムオン族の民族衣装を着て、省文学芸術協会が教えるゴング音楽を演奏しています。

村には文化サービスがほとんどなく、文化施設もないため、村の活動はすべて小中学校で行われています。公共の娯楽施設はなく、裕福な家庭はポータブルスピーカーを買って音楽を聴いたりカラオケを歌ったりしています。夜が明ける頃には、ドン村はすでに静まり返っています。村には食料品店とバイク修理店が数軒あるだけで、市場はなく、ベトナムの他の地域にあるような肉、魚、野菜を売っている店はありません。小中学校の校長であるスク・シー・ダさんは、「ここには市場がありません。市場に行くにはサムヌア(27km離れた)まで行かなければなりません。鶏肉、アヒル、魚が食べたければ、住民の家に行って直接買うように頼まなければなりません。豚肉が食べたければ、ビエンチャンのサムヌアから運ばれてくる冷凍肉しかなく、新鮮な豚肉や牛肉を売っている人はいません」と語りました。

ここに住むムオン族の日常食はラオス人のそれと似ています。彼らは非常に質素で、スパイスは辛味、苦味、塩味の3つの味を主に使います。彼らは毎日、もち米(白米はほとんど食べません)をチャムチョに浸し、柔らかく煮込み、塩辛く、非常に辛い魚の小片と一緒に食べます。魚にチャムチョを浸すのはもち米を食べやすくするためであり、魚に含まれるタンパク質を摂取するためではありません。

2023年まで、住民のためのプライマリヘルスケアステーションはまだありません。人々は病気になると、自分で薬を買ったり、伝統医学で治療したり、シャーマンを招いたりします。病気が非常に重症の場合のみ、サムヌアに送られて検査を受けます。

女性は毎日ラオスの服を着ます。上にはシャツ、Tシャツ、普通のセーター、下にラオス風の巻きスカートを着ています。男性はシャツとズボンを着用します。

言語は、ある民族/人種を他の民族/人種と区別する文化的特徴です。ここのムオン族はラオ語と、ラオ語が混ざったムオン語を話します。外出時はラオ語、帰宅時はムオン語を話し、ラオ族の子供や嫁もムオン語を学び、話さなければなりません。驚くべきことに、ここのムオン族は何百年も故郷を離れていますが、今でも母語を守り、話しています。これが、彼らがムオン族であることを守り、主張し、ラオス族の他の民族集団と分断されない秘訣なのでしょうか?

ラオスでは、ベトナムのようなコミューンや区といった行政区分はありません。最下層は村、集落、集落群、そして郡、そして省へと続きます。村長と副村長の役割、発言力、そして威信は非常に重要であり、人々は村や集落の指導者に大きな信頼を寄せています。

ラオスへの最初の出張で、私はドン村を訪れ、困難を目の当たりにし、人々や村の指導者たちが祖先のムオン文化の起源を解明し、復興させたいと願う多くの思いを聞きました。帰国後、ドン村の人々の願いを少しでも実現させようと決意し、社会化という形で貢献しようと決意しました。省文学芸術協会は、ムオン族の銅鑼3セット(31個)、ムオン族の女性用衣装20セット、書籍『デ・ダット叙事詩 - デ・ヌオック』と『モー・ムオン』の2冊、そして2,000万ドン以上の現金を支援するキャンペーンを組織しました。

ドン村への最初の訪問からちょうど5ヶ月後、私たちは2度目のラオス訪問を行いました。村人たちに贈り物を贈っただけでなく、代表団は村のムオン族の少女30人にゴングの使い方、ムオンスカートの着方、そしてムオン族の民謡の歌い方を指導しました。彼女たちは驚くほど早く習得し、わずか3日でムオン族の民謡を数曲歌い、ゴングを非常に整然と使い、「ディ・ズオン」と「ボン・トラン・ボン・ヴァン」という2曲のゴングを巧みに演奏できるようになりました。ムオン族の少女たちが初めて祖先の伝統衣装を着て歩き、ムオン族のゴングを演奏する姿を見て、代表団のリーダーである詩人レ・ヴァは感極まって叫びました。「ラオスのムオン文化が復活したのです」。ドン村の村長は、「私たちはこの活動を継続し、女性たちにムオン族のスカートや衣装を着るよう奨励し、衣装を通して伝統文化を守り続けていきます」と約束しました。

あなたの土地を訪問すると、興味深いことがたくさんありますが、特に、何百年もラオスに住んでいるベトナムのムオン族のドン村を見つけるのは興味深いことです。彼らは故郷を失い、習慣や伝統を失い、祖国の味を失っていました。そのため、ホアビン省文学芸術協会の代表団がムオン文化を学ぶために地元に来たと聞いたとき、皆が喜びました。彼らは代表団を親戚のように歓迎し、同じ血筋であるかのように暖かく率直に迎えました。見送るときは、帰りを惜しみ、多くの老人が静かに泣いていました。その真摯な気持ちの前に、代表団の全員が感動し、故郷に戻ったら、あなたの土地のムオン族の苦難を軽減するために何かをしようと心に誓いました。

レ・クオック・カーン

(CTV)



ソース

コメント (0)

No data
No data

同じカテゴリー

ハナム - 目覚めの地
ユニークなミニクラゲペット
この絵のように美しいルートは、ディエンビエンの「ミニチュアホイアン」に例えられます。
夜明けの赤いトンボラグーンを眺める

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品