Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

旧サイゴン旅行記:活気あふれる輸出入港

フランスは東コーチシナの3つの州を占領した後、直ちにこの地域の河川の力強さと農産物の豊かさと多様性を利用して植民地経済を搾取した。

Báo Thanh niênBáo Thanh niên17/11/2025

これにより、サイゴン商業港は1860年から転換期を迎え、東南アジアの重要な商業港の一つであるシンガポールと競争しながらますます発展していきました。

Sài Gòn xưa du ký: Sôi động thương cảng xuất nhập khẩu- Ảnh 1.

1866 年のサイゴン商業港...

Sài Gòn xưa du ký: Sôi động thương cảng xuất nhập khẩu- Ảnh 2.

...そして今日のニャロン埠頭

写真: ドキュメンタリー ル・グエン - クイン・トラン

1860 年代初頭以来、サイゴン港にはヨーロッパと中国の大型船が 246 隻あり、53,939 トン (1 トン = 2.83 m3) の貨物を積んでいました。

1862年までにフランスはコーチシナの土地の50%を支配し、さまざまな目的で輸出入活動を促進しました。

輸入品に関しては、商品は主に次の 3 つのカテゴリに分類できます。

- 中国から輸入された食品および商品。これらの商品の主な消費者はベトナム人と中国人です。

- サイゴン市やその他の場所の建設ニーズに応じて輸入された食品や商品。

- 軍隊に食料を供給したり、レストランに供給したりするために、植民地政府の要請により輸入された食料や物資。

中国船は最初の種類の商品をめぐってヨーロッパ船と競争しましたが、後者の 2 つはほぼ独占的にヨーロッパ船によって運ばれました。

1862年、サイゴン港には以下の品目が輸入されました: 中国の紙、カップ、お茶、ドライフルーツ、ジャム、花火、レンガ、石、衣類、ジャガイモ、砂糖、干し魚、油、絹、石鹸、コーヒー、タバコ、アヘン...また、サイゴン港では、ヨーロッパ船と中国船が、主に白米、干し魚、ココナッツオイル、水牛の皮、水牛の角など、多くの地元製品を運んでいました...

Năm 1862, lượng gạo xuất khỏi Nam kỳ lục tỉnh được ghi nhận là 42.470 tonneau, riêng da trâu và sừng trâu lên đến hơn 35.000 đơn vị. Trong số những mặt hàng nhập khẩu vào Nam kỳ, á phiện là chứng tích tội ác lớn nhất của thực dân Pháp (Jean Bouchot - Documents pour servir à l'histoire de Saigon - Saigon 1927, trang 130 và các trang tiếp theo).

この麻薬は19世紀前半にベトナムに密かに持ち込まれ、当時ミンマン王はその恐るべき害悪に気づき、全面禁止の勅令を発布しました。フランス植民地時代の1860年代初頭、フランス植民地主義者たちは可能な限り多くの税金を徴収するために、一般市民の間でアヘンの使用を合法化しました。1861年12月28日、ボナール提督はコーチシナにおけるアヘンの販売に関する84条からなる詳細な規則を発布しました(フランス領コーチシナ官報- Bulletin officiel de la Cochinchine française - BOCF 1862-1863)。

1860 年、輸入されたアヘンの価値は 50 万フランに達しましたが、その他のすべての商品の合計価値はわずか 100 万フランでした。

この時期、チョロンに居住していたバン・ハップという中国人は、定期的にアヘンの契約を獲得し、コーチシナにおける蒸留酒の独占権を握っていました。バン・ハップ自身は、フランス海外派遣軍の司令官でありコーチシナの総督でもあった彼がまだシンガポールから輸入した木造の家で仕事をしていた1864年に、初めて民間人として邸宅を建てました。

南部に紹介された展覧会

1860年代初頭、フランスはサイゴンに船舶修理工場(後のバソン工場)を構えていましたが、当初は設備が不十分だったため、フランス政府はサイゴン川に浮きドックを設置し、サイゴン港に入港する大型船舶の修理を担うことを決定しました。この浮きドックは、スコットランドのグラスゴーにあるランドルフ社の技師ダンロップによって建造されました。

1863年5月初旬、浮きドックの全ての部品は3隻の大型船でグラスゴーへ輸送され、そこで加工が行われました。作業は1863年10月に完了し、浮きドックは廃止されるまで9年間その役割を終えました。これは、旧サイゴンにおける船舶修理港のユニークなモデルでした。

1866年、フランスは貿易拡大のため、コーチシナ植民地に比較的新しい形態の活動、すなわち博覧会を導入しました。1865年12月25日、ドゥ・ラ・グランディエール総督は、博覧会評議会議長E・ドゥ・ジョンキエールが署名したヨーロッパ商品博覧会の規則を承認しました。3日後の12月28日、ドゥ・ラ・グランディエールは、フー・トラン・トゥ・カ、フー・バ・トゥオン(トン・トー・トゥオン)、ペトリュス・キー(チュオン・ヴィン・キー)を含む博覧会審査員を事務局長に任命する決定書に署名しました。

Cuộc đấu xảo diễn ra vào tháng 2.1866. Lúc này Vĩnh Long, An Giang, Hà Tiên vẫn còn thuộc chủ quyền của triều đình Huế nên De La Grandière mời cả ba tỉnh này và Campuchia cùng tham gia đấu xảo. Nhân sự kiện có một không hai này tại một xứ thuộc địa, Phủ Tôn Thọ Tường cũng có một bài viết dài đăng trên tờ Gia Định báo kể lại những trò vui công cộng tại trường đấu xảo như đánh đu, chơi cờ người, đánh võ. (còn tiếp)

出典: https://thanhnien.vn/sai-gon-xua-du-ky-soi-dong-thuong-cang-xuat-nhap-khau-185251117234537345.htm


コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

中国との海上国境に近いこの島の何が特別なのでしょうか?
ハノイは街に「冬を呼ぶ」花の季節で賑わっている
ベン・エンの水彩画のような美しい景色に感動
2025年ミス・インターナショナル日本大会に出場する80人の美女たちの民族衣装を鑑賞

同じ著者

遺産

人物

企業

75年にわたるベトナムと中国の友好関係:クアンタイ州ティンタイ市バモン通りにあるトゥ・ヴィ・タム氏の旧宅

時事問題

政治体制

地方

商品