最近、 「Say Một Đời Vì Em(一生をかけてあなたに伝えよう)」という曲が大きな注目を集めており、作者、著作権、リリース手続きに関して相反する情報が浮上しています。フオン・ミー・ボンは自身が作曲したと明言しているにもかかわらず、依然として否定的な反応を受け続けています。

歌を聴いた後、歌手のゴック・アン3Aも自身のページで「この曲はAIの曲ではありません。私は逆立ちして歌います。そんな風に私を騙そうとしないで!」と認めた。

VietNamNetの記者がヒット曲「 Say Mot Doi Vi Em(あなたのために一生を語る)」についてさらに詳しく知るため、フオン・ミー・ボンに連絡を取ったところ、彼女はさらに詳しい情報を提供してくれた。同時に、プロデューサー兼アレンジャーのケン・クアック氏もコメントを述べた。

ボン1.jpg
著者:Huong My Bong

著作権を保護しますが、さらなる問題が発生します。

フオン・ミー・ボン氏は、VietNamNetの記者に対し、 「Say a Lifetime Because of You」がAIによって作曲されたものではないという情報を否定した直後、3つの大きな課題に直面したと語った。

まず、著者であることを証明するために、彼女は絶えず書類を準備し、証拠を補足し、創作過程を提示しなければならなかった。フオン・ミー・ボン氏によれば、その過程は「著者のコミットメントのみを必要とするはずだった」という。

「私が証明しなければならなかったのは、ただ一つ単純なこと。それは、私が自分の曲を書いたということ。でも、その作品がAIによって作られたのではないかという根拠のない疑惑のせいで、事態は想像を絶するほど複雑になってしまったんです」と彼女は語った。

フオン・ミー・ボン氏は、AIによる音声処理の前後で、オリジナルの音源、それぞれの「 音楽のDNA」、そしてデモを準備したと語った。芸術の世界やテクノロジーに馴染みのないアマチュアソングライターとして、彼女は現在の気持ちを「落胆と孤独」と表現した。

第二に、彼女によると、この曲が話題になった際、AIが作者だと主張する者が多く、一連の誤情報が流れたという。そこから多くの個人が恣意的にこの曲を利用し、許可なく演奏、アップロード、さらには商品化まで行った。

「まるで自分の持ち主であるかのように、第三者のために私の曲を利用する契約にサインする人がいました。中には、曲の独占権譲渡契約に署名するよう圧力をかける人さえいました。本当にショックでした!」

第三に、一部の人々は個人的な会合への招待を申し出て、将来フオン・ミー・ボンが作詞作曲で協力すればすべての問題は解決するだろうと示唆したり、ほのめかしたりした。

「芸術は品位のあるものでなければなりません。私が書いた曲を守るために、このような下品な提案や権力の濫用に直面することになるとは思っていませんでした」と彼女は語った。

作者は、自らが作者であり、作品に非常に人間的な感情を注ぎ込んでいると説明する。「この曲の魅力は、二つの主要な要素、つまり真摯な歌詞と繊細な音楽構成から生まれています。 『あなたは空を漂う雲のよう。私はただ座って自分の影と戯れている…痛みは名付けられず、冷たい夜を伝う音だけが聞こえる』といった歌詞は、非常にリアルな体験であり、若い人との恋愛で傷ついた心のノスタルジア、今や私の影と思い出だけが残っているという思いを描いています。ここで影は孤独、つまり別れの後に残された魂の一部を表しています。」

著者は、多くの人がこの曲をボサノヴァ風にアレンジされていると誤解しているが、実際には「Say Một Đời Vì Em(一生あなたに言って)」はハイブリッドな楽曲だと分析している。柔らかなリズムはボサノヴァを想起させ、ベースとビートは現代的なルンバ/ボレロ寄りで、フレージングや強調はすべて作者の純粋な感情に基づいている。その結果、この曲はモ​​ダンでありながらノスタルジックで、幅広いリスナーに共感できる楽曲となっている。

フオン・ミー・ボンが明かしたある詳細:この曲のイントロは、イーグルスの『ホテル・カリフォルニア』(1977年)のクラシックなラテンロックスタイルにインスピレーションを受けたという。「あのギターのイントロを何度も聴き返しました。とても映画的で、とてもリアルな空間が広がります。自分のイントロにも同じような魅力を持たせたいと思いました。最初のデモでは、荒々しくワイルドな雰囲気を保つためにエレキギターを使っていました。しかし、プロデューサーのケン・クアックが、より柔らかく、より女性的で、エレガントな雰囲気を出すためにサックスに切り替えたらどうかと提案してくれたんです。」

「この曲が心から書かれたものだということを、聴衆の皆さんに理解していただければと思います。この曲は私にとって思い出であり、傷であり、再生なのです。機械が生み出したものではありません。私はただ、自分の心の子供を守るために声を上げているだけです」と彼女は断言した。

プロデューサー兼アレンジャーのケン・クァックが語る。

作者のHuong My Bong氏による情報提供に加え、プロデューサー兼アレンジャーのKen Quach氏が、この曲の制作とリリースに関する誤解を解くために、一連の説明情報をリリースした。

ケン・クアック氏は、 「Say một đời vì em」は作詞作曲ともにフオン・ミー・ボン氏によって完全に作曲されたと主張した。彼はオーディオおよびビデオ録音の編曲と制作にのみ関与し、両者間の合意に基づき全額の報酬を受け取った。

「私は作詞作曲には一切関わっていません。すべてHương My Bôngの作品です」とケン・クァックは強調した。

ケン・クアック氏によると、アレンジが完成した時点で、フオン・ミー・ボン氏は匿名を条件に、ソーシャルメディアも利用しておらず、この曲をリリースするつもりもなかったという。曲が気に入ったため、自身のYouTubeチャンネルにアップロードしたものの、作者のクレジット表記を忘れてしまったため、視聴者は曲の著作権者を誤解してしまったという。「これは私のミスです。このミスの責任は私が負います。」

この曲が話題になると、多くの歌手やジャーナリストが作者に連絡を取り、面会を希望した。しかし、フォン・ミー・ボン氏は騒動を恐れて面会を拒否し、ケン・クアック氏に本名や身元を明かさず、最低限の回答にとどめるよう要請した。「ボン氏の要求通りにしました。ボン氏は騒ぎ立てたくなかったので、私はそれを尊重しました」とクアック氏は語った。

ケン・クアック氏は、フオン・ミー・ボン氏はこの曲をカバーしたいと申し出たほぼすべての歌手の申し出を断ったが、この曲を大変気に入っており真剣に許可を求めた歌手NVさんに関しては、ボン氏を説得しようとしたと語った。

「連絡先を共有することに同意した後、ポン・ジュノ氏と歌手のNV氏は個人的に話し合い、その後ポン氏はNV氏にカバーミュージックビデオの制作を許可しました。そこから多くの問題が発生し、ポン氏は大きなプレッシャーを受け、声を上げざるを得なくなりました。ポン氏に懇願したのは私の責任です。私は楽曲を販売したり、所有権を譲渡したり、誰かにライセンスを供与したりしていません」とケン・クアック氏は強調した。

ケン・クアック氏は、フオン・ミー・ボンは「繊細で無邪気な少女で、テクノロジーには疎く、エンターテインメント業界での経験も浅いが、観客が真の作者を理解し、尊敬してくれることを願っている」と付け加えた。

AIが歌う「Say a Lifetime for You」は、女性のリードボーカルが使われているが、これは実は作者自身の声をAIが加工したもの。

出典: https://vietnamnet.vn/tac-gia-say-mot-doi-vi-em-toi-that-su-bi-soc-2471647.html