ベトナム革命報道の日(1925年6月21日~2025年6月21日)100周年を記念して、ハノイ・モイ新聞には、読者や寄稿者から多くの熱心な意見が寄せられ、新聞社スタッフと記者が職業としての責任を果たし、都市と国のあらゆる側面を生き生きと真実に反映し続けることへの信頼と希望が表明されました。
クオックオアイ地区人民委員会副委員長ファム・クアン・トゥアン氏:
党と政府の建設に多くの重要な貢献をした
長年ハノイ・モイ紙を購読してきた私にとって最も感銘深いのは、党の方針や政策、そして国家の政策や法律を十分かつ迅速に報道するだけでなく、ハノイ・モイ紙がクオック・オアイ地区を含む市全体と各地域の現実と困難を誠実に反映し、各レベルの指導者や機能機関が状況を把握し、適切な解決策を講じるのに役立っていることです。同時に、同紙は世論の誘導、監督、批判の機能も十分に果たしており、クオック・オアイ地区の党委員会と政府が指導と管理の機能を十分に発揮するのに役立っています。
深層統合と包括的なデジタル変革の文脈において、ハノイ・モイ紙は多くの困難に直面しながらも、常にその理念と目標を堅持し、現実に即応し、与えられた 政治的任務を着実に遂行してきました。その最も明確な証拠は、同紙が、機構合理化革命、そして新時代、すなわち国家発展の時代における党とト・ラム書記長の主要な見解を広める上で、先駆的かつ積極的な役割を果たしてきたことです。
ハノイ・モイ新聞は、創刊から68年にわたり、強力で包括的な党と政府の建設という共通の成功、そしてハノイ市の社会経済発展に、多くの重要な貢献を果たしてきました。ハノイ・モイ新聞が、今後もその輝かしい伝統を継承し、市の要請に忠実に従い、ハノイ市が課す政治的任務を完遂し、「英雄の首都」の英雄新聞にふさわしい存在となることを期待しています。
市退役軍人協会宣伝部長、グエン・ドゥック・ハウ大佐:
信頼できる仲間とガイド
情報爆発とあらゆるジャーナリズムの力強い発展の時代において、私は常にハノイモイ新聞の方向性ある情報を信頼しています。
ハノイ・モイ新聞は党の政策や国家の法律を広める先頭に立っているだけでなく、時事問題、政治、経済、社会、国際関係などに関して党委員会、政府、首都の人々の公式の代弁者としての立場と視点を明確に示しています。
同紙は毎日、国内外の時事問題を分析と論評を交えながら読者に伝え、読者にとって有益な情報を提供しています。特に、敵対勢力の誤った主張に反論する詳細な記事を多数掲載しており、読者の政治意識やイデオロギー意識の向上に大きな効果を上げています。
今後、ハノイ・モイ新聞は、首都と国の現状に関する情報をより美しく、十分に、迅速に提供し続けることに加え、反動勢力との闘い、敵対勢力の平和的発展との闘いなど、いくつかのホットな分野に関する優れた情報を選択して掲載し、幹部、党員、大衆の革命的警戒心を高めることに貢献することを期待します。
ベトナム社会科学アカデミー歴史研究所のレ・ヴァン・フォン博士:
党の思想的基盤を守る先駆者
ハノイ・モイ新聞の長年の読者であり、定期寄稿者である私は、この数年、同新聞が、ハノイ市および全国の経済、文化、政治、社会分野の情報を首都の住民に十分に伝える方法や、そのアプローチにおいて多くの革新を遂げてきたことに気づいています。
同紙は、方向性を示す記事に加え、読者の質問や要望に迅速に回答したり、読者や寄稿者による記事を掲載したりしており、まさに国民のための大きなフォーラムとなっている。
研究者として、私は同紙が長年にわたり継続してきたコラム「党の思想的基礎を守る」を高く評価しています。多次元の情報と巧妙化する妨害工作の状況において、ハノイ・モイ紙は党の思想的基礎を守り、虚偽の敵対的な主張を反駁し、社会の信頼維持に貢献し、大民族統一圏を強化し、国益を守るという先駆的な役割を明確に示したからです。
モニタリングを通じて、ハノイ・モイ新聞には鋭い記者が多く、読者や人々が関心を持つ多くの「ホットな」問題について言及し、それによって人々の思考を迅速に方向づけていることがわかりました。
今後、ハノイ・モイ新聞が「党の思想的基礎を守る」というコラムをさらに充実させていくことを期待します。
ハノイ市ロンビエン区ベトフン区第2居住グループ党員、アウ・スアン・キエン氏:
「濁ったものを濾過し、澄んだものを引き出す」ためにハノイ・モイ新聞を読む習慣を今も続けている
今朝、ハノイ・モイ新聞を手に取り、過ぎ去った年月を思い返し、胸がいっぱいになりました。我が国の革命的な新聞が誕生してからちょうど100年。それは犠牲と献身、そして大きな誇りに満ちた道のりでした。30年以上にわたり党の隊列に立つことを誇りにしてきた私にとって、ハノイ・モイ新聞はここ数十年、私の精神生活に欠かせない一部となってきました。
ハノイ・モイ新聞は、汚れた紙に印刷され、表紙が擦り切れ、読むために回覧しなければならなかった時代からずっと読んでいます。当時、この新聞は単なるニュースではなく、案内役でもありました。一介の幹部であり党員であった私にとって、世界について、この国について、そして私が暮らし、貢献していた首都について、より深く理解する助けとなりました。
党の細胞会議には、朝読んだばかりの新聞記事を何度も持参し、同志たちと議論しました。中には、私の思考を「目覚めさせる」記事もあれば、胸が締め付けられるような記事、そして自分自身を省みる記事もありました。今日のハノイ・モイ紙は、より現代的で、より反応が良く、より鋭敏になっていますが、その精神と、規律正しく、人民本位で、人民を重視する政治論評は健在です。
インターネット上で日々情報が渦巻く中で、私は今もハノイ・モイ新聞を読む習慣を続けています。それは「濁りを分け、澄み切ったもの」を見出し、優しい声を見つけ、首都の真の息吹に耳を傾けるためです。今日、善と悪、真実と虚偽の境界線はますます曖昧になっています。ハノイ・モイ新聞のスタッフと記者たちは、誇り高き伝統を受け継ぎ、揺るぎない勇気と情熱をもって、常に職業の「炎」を燃やし続け、首都の読者の信頼と愛に応えていると信じています。
出典: https://hanoimoi.vn/tiep-tuc-dong-hanh-cung-su-phat-trien-cua-thu-do-706282.html
コメント (0)