
ディエンバンドン区のライギ遺跡で発見された金や宝石で作られた宝飾品は、クアンナム省における歴史的な貿易の証拠である。
1.クアンナム省は、東南アジアの湾曲した海岸線が外洋に突き出ているという、独特の地理的条件に位置しています。深い湾に囲まれ、小島や半島に守られています。この自然特性により、クアンナム省は東から西へ、島から本土へと旅する人々にとって魅力的な目的地となっています。
紀元前数千年、オーストロネシア語族が中国南部から太平洋諸島に移住した結果、その一派が現在のクアンナム省の大陸に漂着し、南アジアの言語を話す先住民との早い時期からの接触が生まれました。
その後、西暦最初の数世紀に島民が本土へ逆移住し、ベトナム中部全般、特にクアン地方に多言語、多民族のコミュニティが形成されました。
南インドの商人たちも中国市場への航海の途中でクアンナム省の海岸沿いに立ち寄り、宝石やガラスビーズから宝飾品を作る専門知識を残していきました。これは初期の歴史時代のクアンナム省の独特の特徴となりました。
海上航行がモンスーンの風に大きく依存し、大陸の海岸に沿って進まなければならなかった時代には、地中海や南インドから中国へ、あるいはその逆へ航行する船団は、ベトナム中部の港、特にソンチャ半島とクア・ラオ・チャム島に安全に守られたクア・ハンとクア・ダイに立ち寄る必要がありました。
唐代(中国、8世紀)の旅人、賈丹は、広州から南下した航海について次のように記録しています。「広州から南東に海路二百里進むと、屯門山に着く。順風に乗って西に二日進み、九洲岩に至り、さらに二日で象岩に至り、さらに南西に三日進むと、桓国の東二百里にある海上の山、占布澳山に辿り着く。」
「Chiêm Bất Lao」(占不勞)は「cham(pa)pura」の中国語への音訳です。「Hoàn Vương」(環王)は中国の歴史家が古代クアン地方の小さな王国(チャンパ王国)を指して使用した称号です。

ディエンバンドン区のライギ遺跡で発見された金や宝石で作られた宝飾品は、クアンナム省における歴史的な貿易の証拠である。
2.ホアン・ヴォン東の海域に位置するチエン・バット・ラオ山脈は、現在のクー・ラオ・チャムにあたります。クー・ラオ・チャムとホイアン沿岸地域で発見された数多くの考古学的遺物から、この地域は古代、往来する船舶の休息地であり、淡水源でもあったことが示唆されています。
船団はただ立ち寄って休憩し、そして去っていくだけではなかった。彼らは資源を交換するためにやって来て、遠方の地で産出された品々を運び、金、沈香、薬草といったクアンナム省の山や森に自生する産物と交換した。
紀元後数世紀にベトナムの中央沿岸地域に到着した商人や聖職者もヒンズー教の影響をもたらし、当時の中国文化圏から脱却しようとする王国の出現を促した。
チャンパとして知られる、先住民族の要素とインド文明が融合した文化は、現在のクアンナム省に、寺院建築や宗教彫刻だけでなく、習慣、信仰、生活様式など、豊かな文化遺産を残しました。
2千年紀のダイヴィト王朝の征服により、クアン省はさらなる南方への拡大への足がかりとなった。
14世紀初頭、チェ・マンとフエン・トランの結婚によりクアンナムに緩衝地帯が生まれ、チャンパ族とダイ・ヴィエット族のコミュニティ間で活発な交流と変革が起こりました。200年後、阮朝の君主たちは、 ドンナイ省までクアンナム地域を拡大するという構想を抱き、タンチエム城塞を歴代君主の首都に選びました。
そこから日本と中国の商人がクアダイに立ち寄り、ホイアンに活気ある交易都市が誕生しました。西洋の宣教師たちはクアハンとタンチエムに立ち寄り、ベトナム語の表記体系を残し、ベトナム語とベトナム文学の転換点となりました。
20世紀初頭の反植民地運動のさなか、革命活動家ファン・ボイ・チャウ( ゲアン省出身)はクアンナム省に立ち寄りました。彼らは各地から集まった20人以上の知識人とともに、ティエウ・ラ・グエン・タン(タンビン村)の私邸に密かに集まり、ズイタン協会を設立しました。そして、独立した強大なベトナムの建設を志向するドンズー運動(東進運動)の先駆けとなりました。
クアンナムは、その自然的立地条件から、歴史の旅路における中継地としてその姿を形作ってきました。こうした出会いと衝突は、クアンナムに強靭で適応力のある性格を育み、寛容で創造的な地を作り上げてきました。新たな時代を迎えるにあたり、クアンナムはこの歴史的中継地の遺産を活かし、未来への旅路に備えることができるでしょうか。
出典: https://baodanang.vn/tram-tich-nhung-hanh-trinh-3324145.html







コメント (0)