Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Er 'Dặng cây' eller 'rặng cây' riktig stavemåte?

VTC NewsVTC News05/03/2025

«Dẵng cây» eller «rẵng cây»? Mange er usikre på hva som er riktig stavemåte.


Vietnamesisk skrift kan være forvirrende for mange fordi mange ord uttales likt. Mange er usikre på om de skal stave «dặng cây» eller «rặng cây» riktig.

Er 'Dặng cây' eller 'rặng cây' riktig stavemåte? - 1

Dette er et substantiv som beskriver bildet av en lang rekke med trær plantet etter hverandre.

Du liker kanskje også
90 % av leserne stryker på denne språktesten. Er du annerledes?
90 % av leserne stryker på denne språktesten. Er du annerledes?Quizen «Velg riktig stavemåte fra parentesene» utfordrer språkferdighetene dine.
Fremme omstruktureringen av skolenettverket for å samsvare med det todelte lokale forvaltningssystemet.
Fremme omstruktureringen av skolenettverket for å samsvare med det todelte lokale forvaltningssystemet.Kunnskapsdepartementet har nylig sendt et dokument til folkekomiteene i provinser og byer angående fremskyndelsen av omstruktureringen av nettverket av offentlige førskole-, grunnskole-, videregående- og videreutdanningsinstitusjoner for å tilpasse seg det todelte lokale forvaltningssystemet, og implementere en politikk som går sterkt fra en «utdanningsledelse»-tankegang til en «utdanningsutviklingsstyring»-tankegang.
Minimumskrav for opptak til Hanoi University of Social Sciences and Humanities i 2026
Minimumskrav for opptak til Hanoi University of Social Sciences and Humanities i 2026Den 2. juli kunngjorde Universitetet for samfunnsvitenskap og humaniora (Vietnam National University, Hanoi) minimumskravene for opptak for 2026.

Så, hvilket ord tror du er riktig? Vennligst legg igjen svaret ditt i kommentarfeltet nedenfor.

Svar på forrige spørsmål: «Separat» eller «separat»?

«Tách rời» er et feilstavet ord og fullstendig meningsløst. Dessuten forekommer ikke dette ordet i vietnamesiske ordbøker.

Det riktige svaret er «å skille». Dette verbet beskriver handlingen med å skille ting eller fenomener fra sin opprinnelige tilstand.

Utenriksdepartementet mottok en kopi av akkrediteringsbrevet for den amerikanske ambassadøren i Vietnam.
Utenriksdepartementet mottok en kopi av akkrediteringsbrevet for den amerikanske ambassadøren i Vietnam.Om ettermiddagen den 2. juli mottok Le Cong Dung, direktør for avdelingen for statsprotokoll og utenrikstolking, en kopi av akkrediteringsbrevet fra Jennifer Wicks, USAs ambassadør i Vietnam, på Utenriksdepartementets hovedkvarter.
Ambassadør Nguyen Quoc Dung besøker og arbeider i Minnesota, USA.
Ambassadør Nguyen Quoc Dung besøker og arbeider i Minnesota, USA.Fra 28. til 30. juni besøkte og arbeidet den vietnamesiske ambassadøren til USA, Nguyen Quoc Dung, Minnesota.
Vietnam oppfordrer amerikanske bedrifter til å utvide investeringene i høyteknologi.
Vietnam oppfordrer amerikanske bedrifter til å utvide investeringene i høyteknologi.Om morgenen 26. juni mottok visestatsminister Ho Quoc Dung Jeff Place, direktør for forsyningskjeden i Coherent Group (USA), i regjeringens hovedkvarter. Under møtet bekreftet visestatsministeren at Vietnam oppfordrer amerikanske bedrifter til å utvide investeringene, spesielt innen høyteknologi, innovasjon og halvlederindustrien.

Vekten


[annonse_2]
Kilde: https://vtcnews.vn/dang-cay-hay-rang-cay-moi-dung-chinh-ta-ar929863.html

Trender etter kategori

Mest lest

Google Trends

Av samme forfatter

Arv

Figur

Bedrifter

Aktuelle saker

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt

Happy Vietnam
Hmong-fløytefestivalen

Hmong-fløytefestivalen

Solnedgang over to innsjøer

Solnedgang over to innsjøer

Fredelig lykke.

Fredelig lykke.