
W telegramie zwrócono się do szefów agencji i jednostek, w oparciu o ich funkcje i zadania, o monitorowanie, aktualizowanie i zrozumienie sytuacji związanej z burzami i powodziami; skupienie się na przywództwie, kierowaniu, przeglądaniu i aktualizowaniu planów oraz gotowość do natychmiastowego wdrożenia środków reagowania na sztorm nr 12 oraz deszcz i powodzie w najbardziej drastycznym duchu, wcześnie i z daleka; proaktywne podejmowanie środków reagowania na najwyższym szczeblu; przewidywanie najgorszych scenariuszy w celu zapewnienia bezpieczeństwa życia ludzi, ograniczanie szkód w mieniu ludzi i państwa oraz nieprzyjmowanie biernej postawy lub zaskoczenia w żadnej sytuacji.
W ramach Wietnamskiej Administracji Morskiej i Dróg Wodnych, Wietnamskie Morskie Centrum Koordynacji Poszukiwań i Ratownictwa ma za zadanie rozmieścić pojazdy w kluczowych obszarach, na które prognozowany jest bezpośredni wpływ sztormu nr 12, aby były gotowe do współpracy z odpowiednimi jednostkami i siłami w celu szybkiego reagowania i prowadzenia działań poszukiwawczo-ratowniczych w przypadku wystąpienia niebezpiecznych sytuacji. Apelujemy do jednostek zarządzających i utrzymujących śródlądowe drogi wodne o niezwłoczne odholowanie boi i sygnalizatorów przed nadejściem powodzi lub po otrzymaniu powiadomień o odpływie wody od lokalnych dowództw Obrony Cywilnej.
Wietnamska Administracja Morska (Vision Maritime Administration) nakazuje władzom morskim i żeglarskim ścisłe monitorowanie liczby statków, łodzi i pojazdów transportu wodnego zakotwiczonych na kotwicowiskach, w ujściach rzek, portach morskich, na wodach wokół wysp i w kanałach wodnych na obszarach dotkniętych sztormem oraz kierowanie statków i łodzi do bezpiecznych kotwicowisk; organizowanie liczenia, ścisłe zarządzanie żeglugą i utrzymywanie regularnego kontaktu ze statkami i łodziami operującymi na obszarach dotkniętych sztormem. Współpraca z lokalnymi dowództwami Obrony Cywilnej w celu podejmowania odpowiednich działań, stanowcze wzywanie statków i łodzi do przemieszczenia się do bezpiecznych schronów lub proaktywne opuszczanie strefy zagrożenia.
Wietnamska Administracja Dróg nakazuje Obszarom Zarządzania Drogami współpracę z Departamentami Budownictwa i władzami lokalnymi w celu przeglądu i realizacji scenariuszy, planów reagowania, objazdów ruchu, przydzielania strażników, instalowania boi, barier i sygnalizacji w zalanych miejscach, tunelach przelewowych, uszkodzonych drogach i osuwiskach; kontrolowania ruchu, proaktywnego regulowania ruchu; zakazywania ruchu na drogach w niebezpiecznych miejscach (tunele przelewowe, mosty, promy itp.) na drogach krajowych w obszarach dotkniętych burzami i powodziami oraz stanowczego niedopuszczania ludzi i pojazdów do tych miejsc w celu zapewnienia bezpieczeństwa ruchu drogowego dla ludzi i pojazdów.
Jednostka nakazała również jednostkom zarządzającym drogami przygotowanie materiałów zapasowych, rozmieszczenie maszyn, sprzętu i zasobów ludzkich w kluczowych miejscach, w których często dochodzi do osuwisk, aby zapobiegawczo stawić im czoła i zapewnić ruch w jak najkrótszym czasie, zwłaszcza na kluczowych drogach krajowych w dotkniętym obszarze.
Władze kolei Wietnamu i korporacja kolei Wietnamu nakazują jednostkom ścisłe przestrzeganie reżimu patrolowania i pilnowania kluczowych obiektów, lokalizacji i obszarów, takich jak: słabe mosty i drogi narażone na powodzie; strome przełęcze górskie, obszary narażone na gwałtowne powodzie, spadające skały, osuwiska, obszary kolejowe położone poniżej wałów przeciwpowodziowych, zapór irygacyjnych, zbiorników... gotowość do szybkiego reagowania w przypadku wystąpienia incydentów, zapewniając całkowite bezpieczeństwo ludzi i pojazdów.
Agencje i jednostki zarządzają koncentracją pojazdów, materiałów, sprzętu i zasobów ludzkich w celu przezwyciężenia skutków powodzi i zapewnienia płynnego ruchu w najkrótszym czasie. Należy opracować plany zatrzymania pociągów, wydłużenia ich tras, zwiększenia liczby pociągów i przesiadki na pasażerów w przypadku powodzi powodujących podtopienia i osuwiska na odcinkach, na których pociągi muszą się zatrzymać.
Wietnamski Urząd Lotnictwa Cywilnego nakazał liniom lotniczym i firmom świadczącym usługi lotnicze ścisłe monitorowanie rozwoju pogody na obszarach dotkniętych burzami i ulewnymi deszczami oraz odpowiednie dostosowywanie lub modyfikowanie rozkładów lotów w celu zapewnienia pełnego bezpieczeństwa operacji lotniczych. Jednocześnie Urząd nakazał jednostkom wzmocnienie kontroli lotnisk, terminali, systemów łączności, operacji lotniczych i dowodzenia w celu szybkiego wykrywania i reagowania na incydenty.
W Departamencie Ekonomii - Zarządzanie Inwestycjami Budowlanymi, nakazanie Zarządom Projektów, inwestorom, wykonawcom robót budowlanych i powiązanym jednostkom konsultingowym natychmiastowego podjęcia działań w odpowiedzi na sztorm nr 12 i powodzie, przygotowanie warunków do szybkiego radzenia sobie z problemami budowlanymi; koordynacja działań w celu zapewnienia płynnego ruchu na trasach będących zarówno w budowie, jak i w eksploatacji.
Firma Vietnam Maritime Electronic Information Company Limited poleciła systemowi stacji informacji przybrzeżnej wydłużenie czasu nadawania w celu ogłaszania i ostrzegania o kierunku sztormu nr 12; kierowania statkami i wzywania ich do niewchodzenia lub wychodzenia ze strefy zagrożenia lub szukania bezpiecznych schronień.
W depeszy wyraźnie stwierdzono: Departamenty Budownictwa prowincji na obszarach dotkniętych burzą nr 12 i powodziami proaktywnie współpracują z regionalnymi jednostkami zarządzania drogami i lokalnymi siłami funkcyjnymi w zakresie radzenia sobie ze skutkami burz, deszczów i powodzi, organizując objazdy i zapewniając płynny ruch; w tym skupiając się na sprawdzaniu i natychmiastowym przeglądzie obszarów zagrożonych osuwiskami i zapadaniem się ziemi na drogach wyznaczonych do zarządzania, będąc gotowymi do szybkiej reakcji w przypadku wystąpienia zdarzeń w celu zapewnienia bezpieczeństwa ludzi i pojazdów, mając plany zorganizowania pojazdów i sprzętu w celu szybkiego wsparcia osób przejeżdżających przez zalane obszary.
Władze lokalne zlecają odpowiednim jednostkom inspekcję i przegląd miejsc zagrożonych powodzią i korkami w celu szybkiego opracowania planów odwodnienia, które ograniczą korki. Należy zapewnić gotowość zasobów ludzkich, pojazdów, sprzętu i maszyn, aby zapewnić szybkie odwodnienie i zapobiec powodziom w punktach powodziowych na obszarach miejskich. Należy zwrócić uwagę na zapewnienie bezpieczeństwa ludzi i pojazdów podczas prac związanych z powodzią i odwodnieniem.
Ponadto, należy zlecić jednostkom zarządzającym drzewami na obszarach miejskich inspekcję i planowanie wycinki i przycinania drzew zagrożonych złamaniem lub upadkiem, co zagraża bezpieczeństwu ruchu drogowego i prac budowlanych w miastach. Należy również przygotować zasoby ludzkie, maszyny i sprzęt do usuwania i usuwania złamanych lub powalonych drzew, aby zapewnić płynny ruch w jak najkrótszym czasie.
Source: https://baotintuc.vn/van-de-quan-tam/bo-xay-dung-kich-hoatphuong-an-phong-chong-khan-cap-bao-so-12-20251021073108414.htm
Komentarz (0)