W tych dniach, w wspaniałej stolicy Francji, Paryżu, pośród wielu wydarzeń odbywających się w ramach Dnia Kultury Wietnamsko-Francuskiej, upamiętniającego 50. rocznicę nawiązania stosunków dyplomatycznych między dwoma krajami, w siedzibie UNESCO, na stole 42. plenarnej sesji Zgromadzenia Ogólnego ONZ znalazło się dossier poświęcone Hai Thuong Lan Ong Le Huu Trac z Wietnamu.
Delegacja Ha Tinh , na czele z wiceprzewodniczącym Prowincjonalnego Komitetu Ludowego Tran Bau Ha (siedzącym w środku), wzięła udział w 42. sesji Zgromadzenia Ogólnego UNESCO.
Spośród wielu kryteriów uhonorowania przez UNESCO w związku z upamiętnieniem rocznic urodzin i śmierci, jednym z najważniejszych jest międzynarodowy wpływ postaci i wydarzeń historycznych. W tym względzie wyróżnia się Hai Thuong Lan Ong Le Huu Trac z Wietnamu.
Na początku XX wieku Albert Sallet (1877–1948), lekarz wojskowy, który służył w Indochinach od 1903 roku, został zaproszony przez rząd francuski do współpracy w badaniach nad farmakopeą medycyny południowowietnamskiej, streszczającą zioła lecznicze, leki i dokumenty medyczne z Wietnamu Centralnego. Rezultatem tej współpracy było to, że w 1930 roku Albert Sallet przedstawił Hai Thuong Lan Ong Le Huu Trac i jego dzieło, Hai Thuong Y Tong Tam Linh, francuskiej społeczności medycznej i naukowej w swoim artykule „Wielki lekarz z Annam: Hai Thuong Lan Ong”.
Książka Thượng Kinh ký sự (Zapisy podróży do stolicy) została przetłumaczona na język francuski w 1972 roku.
Po Albercie Sallecie, profesor i doktor Pierre Huard (1901-1983) wraz z Maurice’em Durandem (1914-1966) podjęli się pracy „Lãn Ông i wietnamska medycyna tradycyjna”, opublikowanej w Bulletin de la Société d'études indochinoises (1953).
Pierre Huard był lekarzem, historykiem medycyny i antropologiem, kierownikiem kilku wydziałów medycznych (Hanoi, Paryż) oraz rektorem Uniwersytetu Cocody. Był również pionierem w dziedzinie historii medycyny. Pierre Huard był również promotorem pracy doktorskiej Nguyena Tran Huana (1921–2001, Francuza pochodzenia wietnamskiego) o Hai Thuong Lan Ongu, obronionej w 1950 roku pod tytułem: „Contribution l“étude de l”ancienne thérapeutique vietnamienne” (Wkład w naukę starożytnego ...
Można powiedzieć, że jeśli Albert Sallet był pierwszym zachodnim naukowcem, który badał spuściznę Hai Thuong Lan Ong Le Huu Trac i zapoznał francuskich badaczy z tradycyjną medycyną wietnamską, to dr Pierre Huard, badacze Maurice Durand i Nguyen Tran Huan byli tymi, którzy promowali dalsze badania nad Le Huu Trac i jego dziełem Hai Thuong Y Tong Tam Linh w Europie.
Wiceprzewodniczący Prowincjonalnego Komitetu Ludowego Tran Bau Ha (trzeci od lewej) i szef Wydziału Mobilizacji Masowej Prowincjonalnego Komitetu Partii Truong Thanh Huyen (drugi od lewej) wręczają książkę „Hai Thuong Y Tong Tam Linh” Bibliotece Miejskiej w Dinan (Francja).
Oprócz autorów wymienionych powyżej, liczne badania nad Hai Thuong Lan Ong są nadal prowadzone we Francji, Niemczech, Włoszech, Holandii i innych krajach. Wśród nich na szczególną uwagę zasługują Tam Langlet – wykładowca w Instytucie Studiów Zaawansowanych (EPHE); Vu Thinh Cuong z Centrum Szpitala Uniwersyteckiego Saint-Antoine; dr Anita Bui ze szpitali Hotel-Dieu i Cochin; oraz dr Trinh Thi Hoai Tu – badaczka Annick Guénel z Francuskiego Narodowego Centrum Badań Naukowych (CNRS).
W Chinach, w 1962 roku, Biblioteka Narodowa Wietnamu przekazała Bibliotece Pekińskiej książkę „Tan Thuyen Hai Thuong Y Tong Tam Linh Toan Trach”. Od tego czasu Biblioteka Pekińska stała się jednym ze źródeł materiałów na temat tej książki dla lekarzy i naukowców z krajów azjatyckich (Japonii, Korei, Tajwanu itd.).
W swoich pracach badawczych zagraniczni autorzy wysoko oceniali Hai Thuong Lan Ong Le Huu Trac. W książce „L'Officine sino-annamite en Annam” (Tradycyjna medycyna w Annam), tom I: Lekarze annamiccy i sporządzanie recept, Albert Sallet napisał: „Podczas moich badań nad annamskimi roślinami leczniczymi często spotykałem się z pracami Hai Thuong”.
Albert Sallet odwiedził kiedyś Huong Son (prowincja Ha Tinh), aby dowiedzieć się o Hai Thuong Lan Ong: „Ogród, w którym znajdował się jego dom, w Bau Thuong, nazywano ogrodem brzoskwiniowym. Od czasu istnienia tego miejsca słynnego lekarza pozostał jedynie kopiec ziemi i staw. Na kopcu często wieszał długi pas materiału na szczycie pala, którego obecność miała tylko jeden cel: wskazać lekarzowi kierunek wiatru (do przygotowania lekarstwa) i inne związane z tym instrukcje...”
Kompleks zabytkowy Hai Thuong Lan Ong Le Huu Trac obejmuje grobowiec i pomnik we wsi Hai Thuong (gmina Son Trung). Zdjęcie: Dinh Nhat
Pierre Huard i Maurice Durand zauważyli: „Lãn Ông (podobnie jak Tuệ Tĩnh i wielu wietnamskich praktyków medycyny tradycyjnej), choć głęboko zakorzeniony w kulturze chińskiej, odznaczał się krytycznym nastawieniem… Nie akceptowali wszystkich teorii i metod leczenia medycyny chińskiej; modyfikowali je w oparciu o wietnamskie zasoby roślinne i mineralne… które uważali za szczególnie odpowiednie do leczenia chorób wietnamskich. Podkreślali kontrast między medycyną północną (tradycyjną) a południową (tradycyjną)”.
Dr Nguyen Tran Huan skomentował: „W Lan Ongu można odnaleźć wspaniałe połączenie szlachetnej duszy konfucjańskiego uczonego z czasów starożytnych i umysłu naukowego, którego wiedza, erudycja i metodologia pozostają poza zasięgiem europejskich uczonych”.
Zhang Xiu Min (1908-2006) (Chiny) wysoko ją ocenił: „Książka Lan Ong Tam Linha jest bogata i rozwija teorie Feng Zhaozhanga. Dlatego można go nazwać tym, który zebrał najlepsze osiągnięcia wszystkich lekarzy, rozwijając wiele rzeczy, których jego poprzednicy nie odkryli. Można go nazwać „świętym medycyny” Wietnamu. Jeśli porównamy Nguyen Du do J.W. Goethego z Wietnamu, to Le Huu Trac możemy również nazwać Li Shizhenem (1518-1593) – wielkim chińskim lekarzem z dynastii Ming w Wietnamie”.
Posąg Hai Thuong Lan Ong znajduje się na górze Minh Tu – miejscu ściśle związanym z życiem wielkiego lekarza, który praktykował medycynę i cieszył się widokiem gór Huong Son.
Obecnie książka „Hai Thuong Y Tong Tam Linh” znajduje się w archiwach wielu bibliotek we Francji i Europie oraz jest przedmiotem licznych rozpraw naukowych na kilku uniwersytetach na całym świecie. Tom „Thuong Kinh Ky Su” został również przetłumaczony na język francuski przez Nguyen Tran Huan w 1972 roku. Co więcej, „Wielka Encyklopedia Chin” i chiński słownik „Esencja terminologii tradycyjnej medycyny chińskiej” wspominają o „Hai Thuong Lan Ong Le Huu Trac” oraz o wietnamskim dziele „Hai Thuong Y Tong Tam Linh”.
Przegląd niektórych autorów i wspomniane oceny Hai Thuong Lan Onga Le Huu Traca i jego dzieła „Hai Thuong Y Tong Tam Linh” pokazują, że wpływ tego wybitnego lekarza sięgał daleko poza granice Wietnamu od setek lat. Dziedzictwo Hai Thuong Lan Onga jest niezwykle interesujące nie tylko dla lekarzy i uczonych w Wietnamie, ale także dla obcokrajowców, którzy studiują, badają i stosują jego wiedzę. Etyka lekarska, zasady, umiejętności i postępowanie Le Huu Traca w obliczu zmieniających się czasów pozostają świetlanym przykładem dla przyszłych pokoleń.
Obecnie dokumentacja dotycząca Le Huu Trac została skrupulatnie sporządzona przez prowincję Ha Tinh oraz różne ministerstwa i agencje Wietnamu i przekazana UNESCO. Na posiedzeniu Afrykańskiego Komitetu Priorytetowego ds. Stosunków Zagranicznych (APX), które odbyło się 8 listopada 2023 r., kraje jednogłośnie zgodziły się zarekomendować 42. sesji Zgromadzenia Ogólnego UNESCO przyjęcie listy „Postaci kultury i wydarzeń historycznych na rok akademicki 2024-2025”, aby UNESCO mogło uhonorować i uczestniczyć w obchodach roku urodzin/śmierci, w tym Wielkiego Lekarza Wietnamu Hai Thuong Lan Ong Le Huu Trac.
Współpraca UNESCO w uczczeniu i upamiętnieniu 300. rocznicy urodzin Hai Thuong Lan Ong Le Huu Trac z pewnością spotka się z poparciem krajów na całym świecie.
Dr Nguyen Tung Linh
Dr Nguyen Tung Linh
Źródło






Komentarz (0)