Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

31 marca 1954: Jednostki natychmiast zorganizowały pozycje obronne, przygotowując się do odpierania kontrataków wroga w ciągu dnia.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân31/03/2024

Ngày 31/3/1954: Các đơn vị khẩn trương tổ chức trận địa phòng ngự, chuẩn bị đánh địch phản kích ban ngàyNgày 31/3/1954: Các đơn vị khẩn trương tổ chức trận địa phòng ngự, chuẩn bị đánh địch phản kích ban ngày

Dowództwo Kampanii postanowiło:   Jednostki pilnie zorganizowały pozycje obronne na wzniesieniach C1, D1 i E, przygotowując się do odpierania kontrataków wroga w ciągu dnia, zdeterminowane, by nie pozwolić wrogowi ich odzyskać. 308. Dywizja rozmieściła 102. Pułk na wschodzie, kontynuując ofensywę w celu zniszczenia A1 i obrony C1. Towarzysz Vuong Thua Vu dowodził bitwą pod A1 i C1. 88. i 36. Pułk (308. Dywizja) zaatakowały i zniszczyły twierdze 106 i 311 na zachodzie. 165. Pułk (312. Dywizja) zaatakował i zniszczył twierdzę 105 na północy, poważnie zagrażając wrogowi i stwarzając dogodne warunki dla jednostek na wschodzie do wykonania swojej misji.

Ngày 31/3/1954: Các đơn vị khẩn trương tổ chức trận địa phòng ngự, chuẩn bị đánh địch phản kích ban ngày

Strona wroga: O świcie 31 marca francuskie dowództwo w Dien Bien Phu zebrało się, aby omówić sposób postępowania w tej sytuacji. Langler zaproponował skoncentrowanie całej 2. Grupy Powietrznodesantowej, w tym 1. i 8. Batalionu Spadochronowego, wchodzących w skład 5. Batalionu Spadochronowego, wraz z 3. Batalionem Legii Cudzoziemskiej i czołgami z Hong Cum, do kontrataku. Wszystkie siły artylerii i czołgów z kompleksu ufortyfikowanego miały zostać zmobilizowane do kontrataku.

O 7:45 3. Batalion Legii Cudzoziemskiej, wspierany przez czołgi, wyruszył z Hong Cum na autostradę 41 w kierunku Muong Thanh. Po dotarciu do wioski Long Nhai, wpadli w zasadzkę 57. Pułku i zostali natychmiast otoczeni i zaatakowani. Czołgi zostały trafione pociskami DKZ i zapaliły się, a piechota została zmieciona z powierzchni ziemi przez nasz ciężki ogień.

Około południa konieczne było użycie artylerii wroga, aby zablokować natarcie, tak aby 3. batalion Legii Cudzoziemskiej i czołgi mogły przedrzeć się z powrotem do Hong Cum, mając na pokładzie 15 zabitych i 50 rannych.

Przy dobrej pogodzie wrogie siły powietrzne wznowiły działania. Samoloty transportowe C-119 pilotowane przez amerykańskich pilotów zrzucały na spadochronach zapasy amunicji i żywności; myśliwce również pikowały w dół, współpracując z wrogą artylerią, aby intensywnie bombardować punkty C1, D1, E i A1.

Odeprzyj kontratak wroga, odzyskaj utracone cele i kontynuuj ofensywę na A1.

Na Wzgórzu D1, wykorzystując dym artyleryjski, wróg podpełzł, by zbliżyć się do celu. Ponieważ większość żołnierzy z posterunku obserwacyjnego zginęła, dopiero teraz zorientowaliśmy się, że wróg się zbliża i otwiera ogień. Po około 25 minutach wróg odbił niemal całe Wzgórze D1, przypierając nasze siły obronne do muru. Żołnierz Tran Ngoc Boi krzyknął: „Lepiej zginąć niż opuścić pole bitwy!” i wraz z towarzyszami ruszył do ataku, używając granatów i bagnetów, by odeprzeć kontrataki wroga.

Ngày 31/3/1954: Các đơn vị khẩn trương tổ chức trận địa phòng ngự, chuẩn bị đánh địch phản kích ban ngày

Inżynierowie przebili się przez drut kolczasty, torując drogę oddziałom szturmowym, które mogły zaatakować i zniszczyć pozycję 206.

Pułkowy posterunek obserwacyjny zauważył wroga w D1, natychmiast wydał rozkaz ostrzału artyleryjskiego, aby go przechwycić, i wezwał posiłki. Odwróciliśmy sytuację, nacierając, by stoczyć walkę wręcz z wrogiem.

Po godzinie walki wróg został zmuszony do ucieczki z powrotem do Muong Thanh.

Wrogowi nie tylko nie udało się odbić D1, ale musiał również opuścić twierdzę D3, bronioną przez tajską kompanię, i wycofać swoje pozycje artyleryjskie na poziomie 210, wiedząc, że te wysokie punkty nie utrzymają się, jeśli D1 zostanie utracone.

Ngày 31/3/1954: Các đơn vị khẩn trương tổ chức trận địa phòng ngự, chuẩn bị đánh địch phản kích ban ngày

Nasze oddziały szturmowe atakują pozycję wroga na wzgórzu C.

O godzinie 13:30 w C1 wróg wysłał dwa bataliony spadochroniarzy, numer 5 i 6, do przodu, wspierane przez artylerię, lotnictwo i eskortę czołgów. Kompania 273 (102. Pułk) i pozostałe siły Kompanii 35 (98. Pułk) odparły liczne kontrataki wroga z C2, próbując odbić to wzniesienie. Wróg rozpętał intensywny ogień artyleryjski, użył miotaczy ognia i przypuścił atak, zdobywając Wzgórze Flagowe i stawiając nasze siły w niekorzystnej sytuacji.

Żołnierze musieli używać białej tkaniny spadochronowej przywiązanej do luf karabinów jako punktu odniesienia dla artylerii, aby określić swoją pozycję. Podczas gdy artyleria ostrzeliwała wroga, pułk sprowadził posiłki, koordynując działania z siłami obronnymi na polu bitwy, aby wyprzeć wroga ze Wzgórza Flagowego i przywrócić pole bitwy do pierwotnej pozycji.

O godz. 16.00 wróg został zmuszony do odwrotu z C1. Z rąk naszych żołnierzy zginęło blisko 100 osób.

W ciągu dnia odparliśmy tutaj siedem kontrataków dwóch batalionów wrogich spadochroniarzy.

Ngày 31/3/1954: Các đơn vị khẩn trương tổ chức trận địa phòng ngự, chuẩn bị đánh địch phản kích ban ngày

Nasze oddziały szturmowe przedarły się przez drut kolczasty i rozpoczęły atak na pozycje wroga w rejonie wzgórza C.

Wczesnym rankiem 31 marca , w punkcie A1 , rozpoczęliśmy drugi atak na twierdzę. 102. Pułk maszerował z zachodu wzdłuż okopów, przecinając równinę Muong Thanh na wschodzie.

W południe 31 marca dowództwo 102. pułku otrzymało od dowództwa 174. pułku przekazanie terenu i sytuacji bojowej na A1. Jednak proces mobilizacji napotkał trudności i do popołudnia na pozycję dotarły tylko cztery kompanie. Wzmocniony przez kompanię z 174. pułku, 102. pułk zdecydował się kontynuować atak na A1. Zamiast bombardować wroga artylerią, skoncentrowaliśmy naszą siłę ognia, aby zagrozić mu ogniem, zanim rozpoczęliśmy szturm, szybko zdobywając połowę twierdzy na wschodzie.

Sytuacja pozostała jednak taka sama jak poprzedniej nocy; przeprowadziliśmy cztery ataki, ale nie udało nam się przebić linii poziomej przed podziemnym bunkrem. Walki trwały zaciekle, wróg zdobył dwie trzecie twierdzy, podczas gdy my utrzymywaliśmy się we wschodniej jednej trzeciej wzgórza A1.

Ngày 31/3/1954: Các đơn vị khẩn trương tổ chức trận địa phòng ngự, chuẩn bị đánh địch phản kích ban ngàyNgày 31/3/1954: Các đơn vị khẩn trương tổ chức trận địa phòng ngự, chuẩn bị đánh địch phản kích ban ngày

Nhandan.vn

Źródło

Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Rolnicy w wiosce kwiatowej Sa Dec zajmują się pielęgnacją kwiatów, przygotowując się na Święto Tet (Księżycowy Nowy Rok) 2026.
Niezapomniane piękno strzelającej „gorącej dziewczyny” Phi Thanh Thao na Igrzyskach Azji Południowo-Wschodniej 33
Kościoły w Hanoi są pięknie oświetlone, a ulice wypełnia atmosfera Bożego Narodzenia.
Młodzi ludzie chętnie robią zdjęcia i meldują się w miejscach w Ho Chi Minh City, gdzie „pada śnieg”.

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Miejsce rozrywki bożonarodzeniowej wzbudza poruszenie wśród młodych ludzi w Ho Chi Minh City dzięki 7-metrowej sośnie

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt