Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Dekret zmieniający i uzupełniający szereg artykułów dotyczących realizacji praw i obowiązków przedstawicieli właścicieli państwowych

Bộ Tài chínhBộ Tài chính30/07/2024

[reklama_1]

(MPI) - Na wniosek Ministra Planowania i Inwestycji Rząd wydał Dekret nr 97/2024/ND-CP z dnia 25 lipca 2024 r. zmieniający i uzupełniający szereg artykułów Dekretu nr 10/2019/ND-CP z dnia 30 stycznia 2019 r. Rządu w sprawie realizacji praw i obowiązków przedstawiciela właściciela; obowiązuje od 10 września 2024 r.

W szczególności zmienić i uzupełnić artykuł 3 ust. 2, aby Prezes Rady Ministrów mógł wykonywać prawa i obowiązki przedstawiciela właściciela państwowego zgodnie z przepisami ustawy o zarządzaniu i wykorzystaniu kapitału państwowego zainwestowanego w produkcję i działalność przedsiębiorstw oraz przepisami odpowiednich ustaw dla przedsiębiorstw, w które Prezes Rady Ministrów zdecyduje się zainwestować kapitał w celu utworzenia przedsiębiorstw, zgodnie z przepisami określonymi w załączniku I do niniejszego dekretu.”

Zdjęcie ilustracyjne. Źródło: MPI

Zmienić i uzupełnić klauzulę 3, artykuł 3 w następujący sposób: Agencja przedstawicielska właścicieli wykonuje prawa i obowiązki przedstawiciela właściciela państwa zgodnie z przepisami ustawy o zarządzaniu i wykorzystaniu majątku państwowego zainwestowanego w produkcję i działalność przedsiębiorstw oraz przepisami odpowiednich ustaw dla przedsiębiorstw utworzonych przez agencję przedstawicielską właścicieli; Przedsiębiorstwa powierzone do zarządzania lub bezpośrednio powierzone do działania jako agencja przedstawicielska właścicieli, w tym przedsiębiorstwa utworzone przez Prezesa Rady Ministrów przed wejściem w życie ustawy o zarządzaniu i wykorzystaniu majątku państwowego zainwestowanego w produkcję i działalność przedsiębiorstw, które nie są wymienione w załączniku I do niniejszego dekretu; Kapitał państwowy zainwestowany w spółki akcyjne i spółki z ograniczoną odpowiedzialnością z dwoma lub większą liczbą członków.

W odniesieniu do realizacji praw i obowiązków Premiera, Dekret wyraźnie stanowi i zmienia punkt c, ustęp 2, artykuł 6 w następujący sposób: Zatwierdzanie strategii, planu produkcyjnego i biznesowego oraz pięcioletniego planu inwestycyjnego rozwoju przedsiębiorstwa na wniosek agencji reprezentującej właściciela oraz na podstawie opinii rzeczoznawcy majątkowego Ministerstwa Gospodarki. Ministerstwo Gospodarki określone w Załączniku II do niniejszego Dekretu przewodniczy i koordynuje z Ministerstwem Finansów, Ministerstwem Planowania i Inwestycji oraz właściwymi agencjami prace w celu opracowania raportu rzeczoznawcy majątkowego, przesłania go agencji reprezentującej właściciela do syntezy i przedłożenia Premierowi do rozpatrzenia i podjęcia decyzji.

Jeśli chodzi o strategię, plan produkcyjny i biznesowy oraz 5-letni plan inwestycji rozwojowych przedsiębiorstw bezpośrednio służących obronności i bezpieczeństwu narodowemu, Ministerstwo Obrony Narodowej i Ministerstwo Bezpieczeństwa Publicznego przewodniczą i koordynują z Ministerstwem Finansów, Ministerstwem Planowania i Inwestycji oraz właściwymi agencjami prace w celu opracowania raportu szacunkowego i przedłożenia go Premierowi do rozpatrzenia i podjęcia decyzji.

Treść strategii, planu produkcyjnego i biznesowego oraz 5-letniego planu inwestycyjnego rozwoju, zgodnie z postanowieniami artykułu 9 ust. 3 Dekretu nr 10/2019/ND-CP.”

Dekret zmienia również treść punktu c, klauzuli 4, artykułu 9 dotyczącego praw i obowiązków przedstawiciela właściciela w odniesieniu do statutu, strategii i planów przedsiębiorstw, w których państwo posiada 100% kapitału zakładowego; Zmienia punkt b, klauzuli 1, klauzuli 2, artykułu 10 dotyczącego praw i obowiązków przedstawiciela właściciela w odniesieniu do zarządzania personelem przedsiębiorstw, w których państwo posiada 100% kapitału zakładowego.

W zakresie organizacji realizacji praw i obowiązków dotyczących działalności finansowej i inwestycyjnej przedsiębiorstw, w których Skarb Państwa posiada 100% kapitału zakładowego, Dekret zmienia ust. 3, art. 11 w sposób następujący: Rozpatrzyć i zatwierdzić, na wniosek Zarządu Członków i Prezesa spółki, następującą treść:

Plan mobilizacji kapitału dla każdego projektu, którego poziom mobilizacji przekracza poziom określony w punkcie a, ust. 3, art. 23 ustawy o zarządzaniu i wykorzystaniu majątku państwowego zainwestowanego w produkcję i działalność przedsiębiorstw.

Mobilizacja kapitału przedsiębiorstw, w których 100% kapitału zakładowego należy do Skarbu Państwa, jest instytucją kredytową i musi odbywać się zgodnie z przepisami ustawy o instytucjach kredytowych oraz odpowiednimi przepisami prawa.

Plan mobilizacji kapitału organizacji zagranicznych i osób fizycznych.

W przypadku pożyczek zagranicznych w formie samozaciągania i na własną odpowiedzialność przedsiębiorstw, z wyjątkiem pożyczek zagranicznych w formie odroczonej płatności za towary importowane, organ przedstawicielski właściciela zatwierdza politykę pożyczkową przedsiębiorstwa. Mobilizacja kapitału przez przedsiębiorstwa w formie samozaciągania i na własną odpowiedzialność przedsiębiorstw odbywa się zgodnie z odpowiednimi przepisami prawa.

W przypadku pożyczek gwarantowanych przez Rząd, realizacja musi być zgodna z przepisami ustawy o zarządzaniu długiem publicznym i innymi stosownymi przepisami prawa.

Projekty inwestycyjne, budowlane, zakup i sprzedaż środków trwałych przedsiębiorstw o ​​wartości przekraczającej kwotę określoną w pkt. a ust. 1 art. 24 ustawy o zarządzaniu i wykorzystaniu majątku państwowego zainwestowanego w produkcję i działalność przedsiębiorstw.

Projekty inwestycyjne poza przedsiębiorstwem, których wartość przekracza poziom określony w pkt. a ust. 4 art. 28 ustawy o gospodarowaniu i wykorzystaniu majątku państwowego zainwestowanego w produkcję i działalność przedsiębiorstw.

Kolejność i tryb przygotowywania, oceniania i zatwierdzania projektów i planów określonych w ust. 2 niniejszego artykułu muszą być zgodne z właściwymi przepisami prawa.

Jednocześnie zmień artykuł 11, punkt 4, w następujący sposób: Podejmij decyzję o umożliwieniu Radzie Członków i Prezesowi spółki podpisywania umów najmu, zastawiania i obciążania środków trwałych przedsiębiorstwa o wartości wyższej niż kwota przyznana Radzie Członków i Prezesowi spółki zgodnie z postanowieniami ustawy o zarządzaniu i wykorzystaniu majątku państwowego zainwestowanego w produkcję i działalność przedsiębiorstw oraz przepisami wykonawczymi rządu.

Dekret zmienia również treść dotyczącą organizacji realizacji praw i obowiązków dotyczących kapitału państwowego zainwestowanego w spółki akcyjne i spółki z ograniczoną odpowiedzialnością z dwoma lub większą liczbą członków, zgodnie z przepisem art. 13, w szczególności zmieniając punkty e, g, i, ust. 5; zmieniając punkty 5, 6, 8, art. 14 dotyczące praw i obowiązków bezpośredniego przedstawiciela właściciela w przedsiębiorstwach, w których państwo posiada 100% kapitału zakładowego, ustanowionych decyzją Prezesa Rady Ministrów; zmieniając punkty a, e, ust. 1, art. 15 dotyczące praw i obowiązków bezpośredniego przedstawiciela właściciela w przedsiębiorstwach, w których państwo posiada 100% kapitału zakładowego, ustanowionych decyzją agencji przedstawicielskiej lub wyznaczonych do działania w charakterze przedstawiciela właściciela.

Zgodnie z dekretem, artykuł 17 ust. 1 zostaje zmieniony i uzupełniony w celu uwzględnienia następujących obowiązków dla odpowiednich organizacji i osób: Agencja reprezentująca właścicieli opracowuje i wdraża wewnętrzne regulacje dotyczące organizacji realizacji praw i obowiązków przedsiębiorstw, w których Skarb Państwa posiada 100% kapitału zakładowego oraz kapitału państwowego w przedsiębiorstwach, które zdecyduje się utworzyć lub którym zostanie powierzone zarządzanie.

Ministerstwo Finansów udziela wskazówek dotyczących postępowania finansowego w przypadku reorganizacji (połączenia, konsolidacji, podziału, wydzielenia) i rozwiązania przedsiębiorstw, w których państwo posiada 100% kapitału zakładowego.

Organizacje polityczne i organizacje społeczno-polityczne stosują przepisy niniejszego dekretu w celu organizacji realizacji praw i obowiązków przedstawiciela właściciela w przedsiębiorstwach będących własnością organizacji politycznych i organizacji społeczno-politycznych.

Niniejszy dekret uchyla postanowienia artykułu 11, klauzula 11, dekretu rządowego nr 10/2019/ND-CP z dnia 30 stycznia 2019 r. w sprawie wykonywania praw i obowiązków przedstawiciela właściciela państwowego. W przypadku gdy postanowienia dotyczące wykonywania praw i obowiązków przedstawiciela właściciela zawarte w dekrecie rządowym nr 01/2018/ND-CP z dnia 3 stycznia 2018 r. w sprawie ogłoszenia Karty organizacji i działalności Northern Food Corporation oraz w dekrecie rządowym nr 11/2018/ND-CP z dnia 16 stycznia 2018 r. w sprawie ogłoszenia Karty organizacji i działalności Vietnam Railway Corporation różnią się od postanowień niniejszego dekretu, stosuje się postanowienia niniejszego dekretu.

Dekret wyraźnie stanowi, że Dekret Rządowy nr 01/2018/ND-CP z dnia 3 stycznia 2018 r. w sprawie Karty organizacji i działalności Northern Food Corporation oraz Dekret Rządowy nr 11/2018/ND-CP z dnia 16 stycznia 2018 r. w sprawie Karty organizacji i działalności Vietnam Railway Corporation wygasają po upływie 24 miesięcy od daty wejścia w życie niniejszego Dekretu. Państwowy Komitet Zarządzania Kapitałem w Przedsiębiorstwach jest odpowiedzialny za ogłoszenie Karty organizacji i działalności Northern Food Corporation i Vietnam Railway Corporation zgodnie z postanowieniami Klauzuli 1, Artykułu 9 Dekretu Rządowego nr 10/2019/ND-CP z dnia 30 stycznia 2019 r. w sprawie realizacji praw i obowiązków przedstawiciela własności państwowej.

Rząd zwraca się do ministrów, kierowników agencji rządowych, szefów agencji rządowych, przewodniczących komitetów ludowych prowincji i miast centralnie zarządzanych, członków zarządów, prezesów spółek przedsiębiorstw, w których państwo posiada 100% kapitału zakładowego, oraz przedstawicieli kapitału państwowego o wzięcie odpowiedzialności za wdrożenie niniejszego dekretu./.



Źródło: https://www.mpi.gov.vn/portal/Pages/2024-7-29/Nghi-dinh-sua-doi-bo-sung-mot-so-dieu-ve-thuc-hien99e9r0.aspx

Komentarz (0)

No data
No data

W tej samej kategorii

„Bogate” kwiaty, kosztujące 1 milion VND za sztukę, nadal cieszą się popularnością 20 października
Filmy wietnamskie i droga do Oscarów
Młodzi ludzie jadą na północny zachód, aby zameldować się w najpiękniejszym sezonie ryżowym w roku
W sezonie „polowania” na trzcinę w Binh Lieu

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Rybacy z Quang Ngai codziennie zgarniają miliony dongów po trafieniu jackpota z krewetkami

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt