
Pan Nguyen Trong Nghia, członek Biura Politycznego , sekretarz Komitetu Centralnego Partii, szef Centralnej Komisji Propagandy i Edukacji, wygłosił przemówienie na warsztatach.
Zdjęcie: Uniwersytet Narodowy w Ho Chi Minh City
Taką treść miało przemówienie pana Nguyen Trong Nghia, członka Biura Politycznego, sekretarza Komitetu Centralnego Partii, przewodniczącego Centralnej Komisji Propagandy i Mobilizacji Masowej, wygłoszone na krajowej konferencji naukowej „Modernizacja i poprawa wietnamskiego szkolnictwa wyższego, tworzenie przełomów w rozwijaniu wysoko wykwalifikowanych i utalentowanych zasobów ludzkich, prowadzenie badań i innowacji”, zorganizowanej wspólnie przez Centralną Komisję Propagandy i Mobilizacji Masowej, Komitet Partyjny Ministerstwa Edukacji i Szkolenia oraz Narodowy Uniwersytet Ho Chi Minh City dziś rano (24 października).
Podczas warsztatów pan Nguyen Trong Nghia powiedział, że rezolucja nr 71-NQ/TW określa punkty widzenia, cele, zadania i przełomowe rozwiązania dla rozwoju edukacji i szkoleń w oparciu o rezolucję nr 29-NQ/TW i wniosek nr 91-KL/TW 13. Biura Politycznego .
Aby skutecznie wdrożyć Rezolucję nr 71-NQ/TW, pan Nguyen Trong Nghia zasugerował: Po pierwsze, konieczne jest kontynuowanie badań, dogłębne zrozumienie i propagowanie, aby Rezolucja nr 71-NQ/TW głęboko zakorzeniła się w świadomości całego systemu politycznego i społeczeństwa, powodując silną zmianę w myśleniu, woli i determinacji do działania od szczebla centralnego po lokalne i uniwersyteckie instytucje edukacyjne. Komitety partyjne, agencje i uniwersyteckie instytucje edukacyjne, a zwłaszcza zespół menedżerów oświaty, nauczycieli, ekspertów i naukowców, muszą głęboko zrozumieć główne punkty widzenia, cele strategiczne, zadania i przełomowe rozwiązania określone w rezolucji. Tylko na podstawie pełnego, wszechstronnego i dogłębnego zrozumienia treści rezolucji możemy ją wdrożyć, aby zapewnić jej poprawność, dokładność, kreatywność i skuteczność.
Poniedziałek, Pan Nguyen Trong Nghia powiedział, że konieczne jest skupienie się na doskonaleniu instytucji, mechanizmów i polityk, zwłaszcza konkretnych i wyjątkowych mechanizmów i polityk, a także strategicznych ram rozwoju edukacji uniwersyteckiej. Wydatki na edukację uniwersytecką muszą stanowić co najmniej 3% całkowitych wydatków budżetu państwa. Promowanie rozwoju instytucji edukacyjnych uniwersyteckich zgodnie z modelem uniwersytetu badawczego, uniwersytetu innowacyjnego, uniwersytetu technologii nowej generacji i uniwersytetu zrównoważonego. Skuteczne wdrażanie mechanizmu współpracy między państwem, szkołami i przedsiębiorstwami w zakresie inwestowania i rozwoju edukacji uniwersyteckiej. Promowanie decentralizacji i delegowania uprawnień związanych z alokacją zasobów, zapewnienie pełnej, kompleksowej autonomii i samoodpowiedzialności instytucji edukacyjnych uniwersyteckich.
„Zarządzanie uniwersytetem musi być usprawnione, ujednolicone i skuteczne. Jasno określić kompleksową rolę kierowniczą Komitetu Partii, mechanizm działania przy wdrażaniu tej funkcji, a Sekretarz Komitetu Partii musi być jednocześnie rektorem uniwersytetu, i nie organizować rad szkolnych w publicznych uniwersytetach (z wyjątkiem publicznych szkół z umowami międzynarodowymi)” – podkreślił Przewodniczący Centralnej Komisji Propagandy i Mobilizacji Masowej.
Podczas warsztatów prof. dr Nguyen Thi Thanh Mai, wiceprezes Narodowego Uniwersytetu Ho Chi Minh, powiedziała, że Rezolucja nr 71-NQ/TW Biura Politycznego zawiera silny i jasny przekaz, że przełom w rozwoju edukacji uniwersyteckiej stanowi fundament rozwoju wysoko wykwalifikowanych kadr, wiodących badań, technologii i innowacji. To nie tylko orientacja, ale także historyczne przykazanie i wspólne dążenie kraju w erze rozwoju narodowego.
W tym kontekście, zdaniem prof. dr. Thanh Mai, Uniwersytet Narodowy w Ho Chi Minh jest głęboko świadomy swojej pionierskiej roli i misji, a jego strategia rozwoju na lata 2021–2030 jest zawsze powiązana z celami strategicznymi wyznaczonymi przez Partię i Państwo. W szczególności Rezolucja 71 stanowi nie tylko wytyczne, ale także fundament, który ma na celu stworzenie silnego impulsu, aby Uniwersytet Narodowy w Ho Chi Minh przyspieszył obraną drogę, zmierzającą do osiągnięcia pozycji w gronie 100 najlepszych uniwersytetów w Azji do 2030 roku.

Prof. dr Thanh Mai, wiceprezes Narodowego Uniwersytetu Ho Chi Minh City
Zdjęcie: VNU-HCM
Wtorek, Konieczne jest zdecydowane zinnowowanie programu kształcenia w kierunku „ standaryzacji, modernizacji, demokratyzacji, socjalizacji i integracji międzynarodowej”. Należy skoncentrować się na wszechstronnym kształceniu w zakresie moralności, inteligencji, fizyczności i estetyki, przyczyniając się do budowania i upowszechniania narodowego systemu wartości, systemu wartości kulturowych, systemu wartości rodzinnych oraz wietnamskiego systemu wartości ludzkich w nowej erze. Należy prawidłowo ocenić rzeczywisty potencjał uczniów, zapewnić ujednoliconą i ścisłą kontrolę standardów wejściowych i jakości wyjściowej. Należy promować kompleksową transformację cyfrową, budować platformy cyfrowe, platformy inteligentne oraz stosować sztuczną inteligencję (AI) w edukacji uniwersyteckiej. Należy opracować i wdrożyć nowy krajowy program docelowy dotyczący modernizacji i poprawy jakości kształcenia i szkolenia na lata 2026–2035, w którym priorytetowo traktowane będą inwestycje w edukację uniwersytecką.
Środa, Stworzenie zespołu wykładowców, badaczy, ekspertów, naukowców i administratorów oświaty o odpowiednich kompetencjach, jakości i prestiżu, aby sprostać wymogom modernizacji i unowocześniania szkolnictwa wyższego. Maksymalizacja mechanizmu autonomii w celu stworzenia konkurencyjnej i wyróżniającej się polityki wynagrodzeń, która przyciągnie i wypromuje talenty, a w szczególności wybitnych ekspertów krajowych i międzynarodowych. Budowanie środowiska edukacyjnego na poziomie uniwersyteckim, które zapewnia demokrację, solidarność, dyscyplinę oraz promuje badania naukowe, innowacje i wolność akademicką. Należy zwrócić szczególną uwagę na inwestowanie w rozwój i rozwój młodego pokolenia, zwłaszcza młodych intelektualistów i naukowców.
Po piąte, promować głęboką współpracę międzynarodową i integrację w kształceniu i szkoleniu uniwersyteckim, zwłaszcza w kluczowych obszarach i wschodzących technologiach. Zwracać uwagę na stosowanie standardów międzynarodowych dostosowanych do warunków i okoliczności Wietnamu. Zachęcać do współpracy i tworzenia powiązań szkoleniowych zgodnie z cyfrowymi modelami edukacji, ponad granicami.
„Wzmocnienie współpracy, rozszerzenie nauczania języka wietnamskiego, szerzenie wartości kulturowych i tradycji narodowych wśród społeczności wietnamskiej za granicą i wśród przyjaciół międzynarodowych” – podkreślił podczas warsztatów szef Centralnej Komisji Propagandy i Mobilizacji Masowej.
Source: https://thanhnien.vn/ong-nguyen-trong-nghia-chi-giao-duc-dh-can-dat-it-nhat-3-tong-chi-ngan-sach-18525102411012706.htm






Komentarz (0)