Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Zgromadzenie Narodowe wyraża zgodę na ponowne uruchomienie projektu BT (wymiana gruntów za infrastrukturę).

VTC NewsVTC News29/11/2024

[reklama_1]

Za przyjęciem ustawy głosowało 444 z 446 delegatów Zgromadzenia Narodowego (co stanowi 92,69% całkowitej liczby delegatów). Dziś po południu, 29 listopada, Zgromadzenie Narodowe oficjalnie przyjęło ustawę zmieniającą i uzupełniającą szereg artykułów ustawy o planowaniu, ustawy o inwestycjach, ustawy o inwestycjach w ramach metody partnerstwa publiczno-prywatnego oraz ustawy o przetargach.

W swoim sprawozdaniu na temat opinii i wyjaśnień, pan Vu Hong Thanh, przewodniczący Komisji Ekonomicznej Zgromadzenia Narodowego, stwierdził, że ustawa o inwestycjach została zmieniona w celu uproszczenia szczegółowych treści dotyczących dokumentów i procedur, a jedynie zachowania niezbędnych zasad i konkretnych postanowień.

W szczególności poprzez nowelizację i uzupełnienie kilku artykułów ustawy o PPP rząd wznawia projekty w ramach mechanizmu kontraktowego BT.

Przewodniczący Komitetu Ekonomicznego Vu Hong Thanh przedstawił raport.

Przewodniczący Komitetu Ekonomicznego Vu Hong Thanh przedstawił raport.

Stały Komitet Zgromadzenia Narodowego uważa, że ​​chociaż kontrakty BT były testowane pilotażowo, z różnymi przepisami dotyczącymi zakresu projektu, skali i metod płatności, nie zostały one w pełni i dogłębnie przeanalizowane i ocenione. W związku z tym nie ma wystarczających podstaw do skodyfikowania w projekcie ustawy przepisów dotyczących mechanizmów, procedur i procesów kontraktów BT.

Aby stworzyć podstawę prawną do wdrożenia mechanizmu kontraktowego BT i odpowiedzieć na opinie posłów do Zgromadzenia Narodowego, projekt ustawy określa jedynie podstawowe zasady dotyczące mechanizmu płatności dla inwestorów w trzech formach.

Inwestorzy BT otrzymują wynagrodzenie w postaci funduszy gruntowych, wypłacanych z budżetu państwa i nie są zobowiązani do dokonywania płatności. Jednocześnie przepisy zostały zmienione, aby powierzyć rządowi zadanie określenia szczegółowych mechanizmów kontraktowych BT dla tych metod płatności.

Ponadto przepisy nadal określają uprawnienia Prezesa Rady Ministrów do powoływania międzyresortowych rad oceniających; stanowią, że Państwowa Izba Kontroli przeprowadza audyty kosztów rekompensat i pozwalają stronom na uzgadnianie i zatrudnianie niezależnych audytorów w celu przeprowadzenia audytu tych kosztów.

W głosowaniu uczestniczą posłowie.

W głosowaniu uczestniczą posłowie.

Właściwy organ decydujący o polityce inwestycyjnej ma prawo określić maksymalny wskaźnik kapitału państwa w wysokości 70% dla kwalifikujących się projektów.

Ustawa dodaje również przepisy umożliwiające niezależnym projektom lub projektom składowym PPP rozdzielenie kosztów rekompensaty i wsparcia przesiedleń przy wykorzystaniu publicznego kapitału inwestycyjnego, stosując maksymalny państwowy współczynnik kapitału w wysokości 70% całkowitej inwestycji, jeśli spełnione są warunki dotyczące lokalizacji lub transferu technologii.

Zmieniona ustawa zwiększa limit kontraktów bezpośrednich ze 100 milionów do 300 milionów VND dla pakietów zamówień publicznych, które nie obejmują rozwoju projektu. Jednocześnie znosi rozróżnienie w limitach kontraktów bezpośrednich między pakietami wykorzystującymi fundusze wydatków bieżących a funduszami inwestycji publicznych.

Ustawa wprowadza również przepisy dotyczące bezpośredniego zawierania umów na projekty wykopalisk archeologicznych i renowacji zabytków o znaczeniu krajowym, zabytków o znaczeniu krajowym oraz obiektów światowego dziedzictwa kulturowego. Ustawa zmienia również przepisy, zapewniając uczciwą konkurencję między oferentami a firmami konsultingowymi w ramach tego samego pakietu przetargowego dla projektów należących do państwowych grup gospodarczych, spółek dominujących i spółek zależnych.

Ustawa wejdzie w życie 15 stycznia 2025 r., z wyjątkiem projektów BT finansowanych ze środków gruntowych i kontraktów BT finansowanych z budżetu państwa, które zaczną obowiązywać od 1 lipca 2025 r.

Cam Tu (VOV.VN)

Link: https://vov.vn/lanh-te/quoc-hoi-dong-y-khoi-dong-lai-du-an-bt-doi-dat-lay-ha-tang-post1138892.vov?fbclid=IwY2x jawG2glZleHRuA2FlbQIxMAABHdBMiHtOAjrYWZ4cZsSJVaf9xyFh2v6Z8ddC45spLNXU-7SAEKyi7eAHaQ_aem_4uerIn-Gd4Y8RY_T1wfibg



Źródło: https://vtcnews.vn/quoc-hoi-dong-y-khoi-dong-lai-du-an-bt-doi-dat-lay-ha-tang-ar910480.html

Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Rolnicy w wiosce kwiatowej Sa Dec zajmują się pielęgnacją kwiatów, przygotowując się na Święto Tet (Księżycowy Nowy Rok) 2026.
Niezapomniane piękno strzelającej „gorącej dziewczyny” Phi Thanh Thao na Igrzyskach Azji Południowo-Wschodniej 33
Kościoły w Hanoi są pięknie oświetlone, a ulice wypełnia atmosfera Bożego Narodzenia.
Młodzi ludzie chętnie robią zdjęcia i meldują się w miejscach w Ho Chi Minh City, gdzie „pada śnieg”.

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Miejsce rozrywki bożonarodzeniowej wzbudza poruszenie wśród młodych ludzi w Ho Chi Minh City dzięki 7-metrowej sośnie

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt