Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Thai Nguyen: Zwalczanie analfabetyzmu, aby pomóc mniejszościom etnicznym poprawić ich życie

Wśród wysokich, skalistych zboczy gór, spowitych mgłą przez cały rok, w rejonach zamieszkiwanych przez mniejszości etniczne i górzystych prowincji Thai Nguyen, klasy nauki czytania i pisania są każdego dnia oświetlone, a ich głosy rozbrzmiewają zdezorientowanymi głosami „specjalnych” uczniów – tych, którzy przekroczyli już wiek szkolny, ale nadal pilnie się uczą, pragnąc zdobywać wiedzę i poszerzać ją, by odnieść sukces w życiu.

Báo Đại biểu Nhân dânBáo Đại biểu Nhân dân04/12/2025

Chęć bycia piśmiennym

Mo Chi Hamlet (gmina La Hien) leży na odludziu pośród wysokich gór, skalistych zboczy i krętych dróg, a życie mieszkańców wciąż pełne jest niedostatku. Aby związać koniec z końcem, mieszkańcy ciężko pracują dniem i nocą na swoich polach. Jednak od grudnia 2024 roku, kiedy w domu kultury w wiosce otwarto zajęcia z czytania i pisania, mieszkańcy nie zniechęcają się długą podróżą i deszczowymi nocami, by regularnie przychodzić na zajęcia z pragnieniem nauki czytania i pisania.

Pani Hong Thi Hai (urodzona w 2001 roku) jest młodą matką czwórki małych dzieci. Wcześniej, z powodu ubóstwa i trudnego życia, musiała wcześnie opuścić szkołę, nie mając czasu na naukę alfabetu. Po wczesnym wyjściu za mąż i urodzeniu licznego potomstwa, pani Hai prawie przestała myśleć o dniu, w którym nauczy się czytać i pisać. Kiedy więc dowiedziała się o zajęciach z czytania i pisania organizowanych przez szkołę podstawową Cuc Duong w wiosce, zapisała się na nie i przyprowadzała swoje dzieci na każde zajęcia.

obraz-1-.jpg
Aby uczestniczyć w zajęciach z czytania i pisania, wiele kobiet należących do mniejszości etnicznych musi zabierać ze sobą dzieci. Zdjęcie: Mai Anh

Pani Hai powiedziała: „Chcę umieć czytać i pisać, żeby móc chodzić do pracy, podpisywać dokumenty, robić notatki i nie musieć polegać na innych. Teraz, kiedy nie umiem czytać i pisać, jest to dla mnie bardzo trudne, boję się gdziekolwiek wychodzić. Umiejętność czytania i pisania da mi też więcej wiedzy, której będę mogła później uczyć moje dzieci”.

W klasie nauki czytania i pisania w Mo Chi uczy się 18 uczniów, z których większość to Mongowie. Chociaż dawno minęli wiek szkolny, wciąż decydują się zacząć od nowa, cierpliwie siedząc z zeszytami, ponieważ każdy pragnie nauczyć się czytać i pisać, a co ważniejsze, otworzyć sobie nowe możliwości w życiu.

Podobnie jak pani Hai, pan Duong Van Khin (urodzony w 1985 roku) również jest pilnym uczniem. W ciągu dnia pracuje na zlecenie, a wieczorami pilnie uczęszcza na zajęcia, aby nauczyć się czytać i pisać. Podzielił się: Są dni, kiedy wracam późno z pracy, bardzo zmęczony, ale mimo to staram się chodzić na zajęcia. Brak umiejętności czytania i pisania jest bardzo niekorzystny, kiedy idę na zakupy, nie potrafię liczyć, muszę prosić innych, żeby pisali za mnie. Teraz jestem zdeterminowany, aby nauczyć się czytać i pisać, aby nabrać pewności siebie.

Według pani Hoang Thi Bich Hue, nauczycielki w Szkole Podstawowej Cuc Duong, jednym z największych problemów jest to, że uczniowie nie mogą regularnie uczęszczać do szkoły, ponieważ są zajęci zarabianiem na życie. Wiele osób twierdzi, że „nie ma pieniędzy na benzynę”, wiele osób kończy pierwszy etap nauki, a następnie rezygnuje, aby pracować jako robotnicy w fabryce. Ona i szkoła rozumieją to wyzwanie, dlatego poza godzinami lekcyjnymi często współpracuje z wodzem wioski i organizacjami, aby odwiedzać domy uczniów i przekonywać ich do kontynuowania nauki oraz szukać sposobów na to, by mogli kontynuować naukę.

„Uczymy umiejętności czytania i pisania, rozmawiamy, dzielimy się historiami z życia codziennego i przykładami zmian życiowych po nauce czytania i pisania, inspirując w ten sposób motywację i chęć do nauki u każdego ucznia, zwłaszcza starszych. Nauczanie dorosłych nie może być sztywne, lecz musi być łagodne, przystępne i obejmować różnorodne metody, które pomogą uczniom łatwiej przyswajać wiedzę” – zwierzyła się pani Hue.

Podróż pokonywania trudności, przekraczania siebie

Podobnie jak w wioskach Mo Chi (gmina La Hien), Choi Hong (gmina Trang Xa) czy Vang Dooc (gmina Nghia Ta),… zajęcia z czytania i pisania stworzyły silną motywację dla mniejszości etnicznych i mieszkańców gór, by pewnie stawiać czoła życiowym wyzwaniom. Aby nauczyć się czytać i pisać, uczniowie i nauczyciele musieli pokonać niezliczone trudności i wyzwania.

Dla wielu uczniów trzymanie długopisu w dłoni to pierwszy raz w życiu. Pierwsze litery, choć drżące i zniekształcone, wyrażają wielką dumę. Jak zwierzyła się Ly Thi Sau, kobieta z plemienia Hmong z Trang Xa: „W przeszłości byłyśmy biedne, więc nie mogłyśmy chodzić do szkoły. Teraz potrafię przeczytać swoje imię, jestem bardzo szczęśliwa”.

Albo pani Sung Thi Ut z Nghia Ta, która wcześniej musiała polegać na innych, żeby czytać jej prace, teraz wytrwale chodzi na zajęcia „pomimo deszczu i wiatru, ponieważ chce nauczyć się czytać i pisać, żeby nie być poszkodowaną”.

obraz-2-.jpg
Dzięki wytrwałości w pokonywaniu trudności i pokonywaniu własnych słabości, wielu przedstawicieli mniejszości etnicznych i mieszkańców gór nauczyło się płynnie czytać, pisać i liczyć po ukończeniu kursów czytania i pisania. Zdjęcie: Mai Anh

Dla nauczycieli to trudna, ale pełna znaczenia podróż. Nauczyciele nie tylko uczą liter, ale także wytrwale przemierzają lasy i strumienie, aby dotrzeć do miejsca nauki; tworzą metody nauczania w oparciu o znane sytuacje, takie jak obliczanie ilości kukurydzy do wysuszenia, zapisywanie imion w książeczce zakupów, czytanie znaków... aby pomóc dorosłym w łatwym przyswajaniu wiedzy. Elastyczność, zaangażowanie i wsparcie w odpowiednim momencie pomogły uczniom każdego dnia nabierać pewności siebie i odwagi.

Według reportera, rezultatem wytrwałości uczniów i nauczycieli jest to, że 100% uczniów w wielu klasach potrafi czytać i pisać proste zdania. Co ważniejsze, przezwyciężyli oni kompleks niższości i czują się pewnie, posługując się językiem migowym, dokonując transakcji, wymieniając się produktami i wchodząc w interakcje z nieznajomymi.

Ponadto, dzięki umiejętności czytania i pisania, wiele kobiet z plemienia Mong potrafi teraz kalkulować przy zakupie i sprzedaży, czytać zalecenia medyczne i rozumieć przepisy. Wieczorne zajęcia stają się dla nich miejscem spotkań, wymiany doświadczeń produkcyjnych i dyskusji o uprawie kukurydzy, herbaty, hodowli świń i kurczaków. W ten sposób zajęcia stają się miejscem wymiany i dzielenia się doświadczeniami ekonomicznymi i biznesowymi oraz wzajemnej motywacji do poprawy jakości życia.

Realizując Narodowy Program Celowy Rozwoju Społeczno-Gospodarczego Mniejszości Etnicznych i Obszarów Górskich na lata 2025–2030, prowincja Thai Nguyen synchronicznie wdrożyła projekty dotyczące rozwoju edukacji i poprawy jakości zasobów ludzkich na obszarach zamieszkiwanych przez mniejszości etniczne, w szczególności Projekt 5 dotyczący rozwoju edukacji i szkoleń. W ramach Projektu 5, prowincja skutecznie wdrożyła Podprojekt 1. Do tej pory prowincja zainwestowała w budowę 44 budynków szkolnych, w tym internatów i szkół z internatem dla mniejszości etnicznych, przyczyniając się do stworzenia przestronnego i nowoczesnego środowiska edukacyjnego dla uczniów z obszarów zamieszkiwanych przez mniejszości etniczne.

Ponadto, interesujące są również obiekty służące cyfrowej transformacji edukacji – 93 szkoły wyposażono w infrastrukturę informatyczną, umożliwiającą nauczanie i uczenie się online. Równolegle z rozwojem infrastruktury, prowincja zorganizowała 173 zajęcia z czytania i pisania, angażując ponad 4000 osób należących do mniejszości etnicznych. Działania te nie tylko przyczyniają się do podniesienia poziomu intelektualnego mieszkańców, poszerzając możliwości uczenia się przez całe życie, ale także tworzą podstawy zrównoważonego rozwoju społeczno-gospodarczego społeczności mniejszości etnicznych w prowincji.

Source: https://daibieunhandan.vn/thai-nguyen-xoa-mu-chu-de-dong-bao-dan-toc-thieu-so-vuon-len-trong-cuoc-song-10398209.html


Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Katedra Notre Dame w Ho Chi Minh City rozświetlona z okazji Bożego Narodzenia 2025
Dziewczyny z Hanoi „pięknie się ubierają” na okres Bożego Narodzenia
Rozjaśniona po burzy i powodzi wioska chryzantem Tet w Gia Lai ma nadzieję, że nie będzie przerw w dostawie prądu, które mogłyby uratować rośliny.
Stolica żółtej moreli w regionie centralnym poniosła duże straty po dwóch klęskach żywiołowych

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Liczba klientów kawiarni Dalat wzrosła o 300%, ponieważ właściciel odgrywa rolę w „filmie o sztukach walki”

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt