Język wietnamski jest zróżnicowany i bogaty, co sprawia, że wiele osób myli frazy o podobnym znaczeniu lub podobnej wymowie. „Đản thập” - „tánh thập” to jedna z par słów, które często są mylone.
W języku wietnamskim słowo to oznacza próbować, walczyć, zdobyć, osiągnąć coś dla siebie.
Jak myślisz, jakie słowo jest poprawne? Zostaw odpowiedź w polu komentarza poniżej.
Źródło: https://vtcnews.vn/thu-thach-tieng-viet-danh-giat-hay-gianh-giat-ar909207.html
Komentarz (0)