Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Premier: Budowanie Wietnamu jako wiodącego centrum wystawowego w Azji

Premier Pham Minh Chinh podkreślił, że dzięki pierwszym Targom Jesiennym stopniowo realizowany będzie cel, jakim jest uczynienie z Wietnamu wiodącego centrum wystawienniczego w Azji i miejsca organizacji międzynarodowych targów.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên25/10/2025

Wieczorem 25 października w Hanoi Ministerstwo Przemysłu i Handlu , Ministerstwo Kultury, Sportu i Turystyki oraz Komitet Ludowy Hanoi wspólnie zorganizowały ceremonię otwarcia pierwszych Targów Jesiennych w 2025 r. W uroczystości wzięli udział premier Pham Minh Chinh, liderzy ministerstw centralnych, oddziałów i lokalni liderzy.

Thủ tướng Xây dựng Việt Nam thành trung tâm triển lãm hàng đầu châu Á - Ảnh 1.

Premier Pham Minh Chinh oraz szefowie ministerstw centralnych, oddziałów i lokalni liderzy wzięli udział w pierwszych Targach Jesiennych w 2025 r.

ZDJĘCIE: VNA

„6 najlepszych rzeczy” z pierwszego Jarmarku Jesiennego

W swoim przemówieniu otwierającym premier podkreślił, że pierwsze Jesienne Targi w 2025 r. są bardzo ważnym wydarzeniem gospodarczym i kulturalnym nie tylko na skalę krajową, ale również międzynarodową, honorującym typowe produkty i marki o wietnamskiej tożsamości i inteligencji; przyczyniającym się do stymulowania konsumpcji krajowej, szerzenia ducha „Wietnamczycy stawiają na pierwszym miejscu korzystanie z towarów wietnamskich”, promowania handlu, inwestycji, integracji międzynarodowej i osiągnięcia stopy wzrostu gospodarczego przekraczającej 8% do 2025 r. i dwucyfrowej w kolejnych latach.

Odbywające się po raz pierwszy targi charakteryzowały się krótkim czasem przygotowań, dużym nakładem pracy, wysokimi wymaganiami, dużym obszarem oraz wymagały koordynacji i udziału wielu agencji i jednostek. Osiągnęły one „6 najlepszych”: największa skala; najnowocześniejsza przestrzeń; najbardziej zróżnicowana oferta; najwyższa jakość; najbardziej atrakcyjne działania; najlepsza polityka motywacyjna.

Szef rządu oświadczył, że targi są żywym i przekonującym dowodem nastawienia kraju na integrację, jego wyjątkowych możliwości, przełomowych aspiracji i współczesnej rangi; jednocześnie są skrystalizowanym symbolem ducha solidarności, kreatywności, wielkiej determinacji, wielkiego wysiłku, drastycznych działań, „tylko dyskusji, a nie dyskusji w odpowiedzi” rządu, ministerstw, oddziałów, miejscowości, społeczności biznesowej, przedsiębiorców i narodu wietnamskiego.

Targi nie tylko gromadzą rekordową liczbę gości, ale są również doskonałą okazją do harmonijnego i efektywnego połączenia handlu, inwestycji, promocji turystyki, kultury i wizerunku kraju oraz narodu wietnamskiego. To miejsce, w którym łączą się zasoby krajowe i zagraniczne, rozwija się współpraca inwestycyjna, promowany jest handel i stymulowana konsumpcja. To miejsce nie tylko doświadczenia zakupów wysokiej jakości wietnamskich towarów, ale także delektowania się bogatą, kreatywną i wyjątkową kuchnią, kulturą i sztuką Wietnamu.

Targi stanowią również ważny pomost dla wietnamskich przedsiębiorstw, umożliwiający wzmocnienie integracji gospodarczej, wymianę doświadczeń i transfer technologii, zwłaszcza w zakresie transformacji cyfrowej, zielonej gospodarki, gospodarki o obiegu zamkniętym, gospodarki współdzielenia, gospodarki opartej na wiedzy, przyczyniając się do realizacji dwóch 100-letnich celów strategicznych - pokojowego, dostatniego, cywilizowanego i szczęśliwego Wietnamu.

Thủ tướng Xây dựng Việt Nam thành trung tâm triển lãm hàng đầu châu Á - Ảnh 2.

Premier Pham Minh Chinh podkreślił, że targi stanowią ważny pomost dla wietnamskich przedsiębiorstw, umożliwiający wzmocnienie integracji gospodarczej, wymianę i dzielenie się doświadczeniami.

ZDJĘCIE: VNA

„Dzięki strategicznemu położeniu geograficznemu i dążeniu do wyniesienia kraju na nowy poziom, dzięki tym targom stopniowo zrealizujemy cel, jakim jest przekształcenie Wietnamu w wiodące centrum wystawiennicze w Azji, cel międzynarodowych targów handlowych; «rozwój przemysłu kulturalnego i gospodarki kreatywnej, aby stały się nowym filarem wzrostu», jak podkreślił Sekretarz Generalny To Lam” – powiedział Premier.

Dążenie do organizacji targów całorocznych „wiosna – lato – jesień – zima”

Aby targi stały się prawdziwym miejscem handlu, miejscem spotkań, wymiany kulturalnej i artystycznej, punktem nawiązania kontaktów i wymiany żywych doświadczeń z ludźmi i międzynarodowymi przyjaciółmi, Premier zwrócił się do Ministerstwa Przemysłu i Handlu z prośbą o staranne przygotowanie wszystkich niezbędnych warunków, które zagwarantują powodzenie targów, zmierzając do organizacji cyklu corocznych targów „wiosna – lato – jesień – zima” oraz corocznych jesiennych targów międzynarodowych.

Ministerstwa, oddziały, agencje, jednostki i miejscowości aktywnie i proaktywnie promują i wprowadzają na rynek produkty typowe i unikalne, zwłaszcza produkty OCOP; organizują programy promocji inwestycji, turystyki i handlu oraz wprowadzają wietnamskie marki na rynek światowy.

Stowarzyszenia, korporacje i przedsiębiorstwa nieustannie promują i wprowadzają na rynek swoje produkty, dywersyfikują rynki, produkty i łańcuchy dostaw, aktywnie poszukują partnerów, uzyskują dostęp do nowych technologii i nowych rynków oraz aktywnie uczestniczą w regionalnych i globalnych sieciach produkcyjnych i łańcuchach dostaw...

Thủ tướng Xây dựng Việt Nam thành trung tâm triển lãm hàng đầu châu Á - Ảnh 3.

Oficjalna ceremonia otwarcia pierwszego Jarmarku Jesiennego, 2025 r.

ZDJĘCIE: VNA

Pierwsze Jesienne Targi w 2025 r. nie tylko otworzą nową przestrzeń połączeń między przedsiębiorstwami a konsumentami, między Wietnamem a resztą świata, między ludźmi a produkcją a biznesem, ale co ważniejsze, będą „źródłem kreatywności – błyskotliwej inteligencji – wymiany, nauki – potwierdzającej odwagę – szerzącej dumę” i ducha „Konstruktywnego Państwa – Pionierskich Przedsiębiorstw – Partnerstwa Publiczno-Prywatnego – Bogatego Kraju – Szczęśliwych Ludzi”.

Mamy nadzieję i wierzymy, że sukces dzisiejszych targów doda nam pewności siebie, rozbudzi nasze aspiracje i wzmocni naszą determinację, aby pomóc krajowi w silnym rozwoju, zdobyciu nowych szczytów i potwierdzeniu pozycji i rangi narodu wietnamskiego na arenie międzynarodowej” – podkreślił premier.

Nadal wspierajmy ofiary powodzi

Podczas ceremonii otwarcia premier wspomniał również, że w ostatnich dniach niektóre prowincje w centralnych i północnych regionach naszego kraju zostały poważnie dotknięte burzami, gwałtownymi powodziami i osuwiskami, które spowodowały duże szkody wśród ludzi i mienia.

W imieniu kierownictwa Partii i Państwa, Premier przesłał najszczersze kondolencje i serdeczne pozdrowienia mieszkańcom i żołnierzom terenów dotkniętych klęskami żywiołowymi i powodziami; wyraził także podziw dla ducha solidarności, odporności i pokonywania trudności przez ludzi i towarzyszy.

Premier zwrócił się do Wietnamskiego Frontu Ojczyzny i zaapelował do przedsiębiorców, rodaków i żołnierzy w całym kraju o dalsze wspólne przekazywanie darowizn i wspieranie ludzi na terenach dotkniętych powodzią, w szlachetnym geście „miłości narodowej, braterstwa” i „zdrowych liści, które pokrywają poszarpane liście”.

Dzielenie się jest kultywowaniem człowieczeństwa, szerzeniem dobrych wartości, promowaniem odpowiedzialności społecznej i dobrej natury naszego rządu i naszego narodu.

Szef Rządu wyraził również wdzięczność za uwagę i wkład krajowych i zagranicznych organizacji oraz osób prywatnych w działania na rzecz zapobiegania, zwalczania i przezwyciężania skutków klęsk żywiołowych i powodzi, przyczyniając się do ograniczania strat, tworzenia motywacji i pewności siebie, aby pomóc ludziom szybko ustabilizować swoje życie i przywrócić produkcję i działalność gospodarczą.

Pierwsze Targi Jesienne w 2025 roku odbędą się w dniach 25 października – 4 listopada w Wietnamskim Centrum Wystawowym (Dong Anh, Hanoi). Wydarzenie to jest kontynuacją wielkiego sukcesu Narodowej Wystawy Osiągnięć „80 lat niepodległości – wolności – szczęścia”.

Pod hasłem i przesłaniem „Łączenie ludzi z produkcją i biznesem” pierwsze Jesienne Targi w 2025 roku zostaną zorganizowane na największą skalę w historii: całkowita powierzchnia wystawiennicza ponad 130 000 m², w tym 5 stref tematycznych, około 3000 stoisk; strefa kultury kulinarnej obejmująca 34 lokalizacje, programy muzyczne i artystyczne, doświadczenia kulturalne i artystyczne...

W targach wzięli udział przedstawiciele 34 prowincji i miast, ministerstw centralnych i oddziałów, ponad 2500 wietnamskich i międzynarodowych organizacji i przedsiębiorstw...


Source: https://thanhnien.vn/thu-tuong-xay-dung-viet-nam-thanh-trung-tam-trien-lam-hang-dau-chau-a-185251025210732717.htm


Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

„Kraina Baśni” w Da Nang fascynuje ludzi i znajduje się w pierwszej dwudziestce najpiękniejszych wiosek na świecie
Łagodna jesień Hanoi widoczna na każdej małej uliczce
Zimny ​​wiatr „dotyka ulic”, mieszkańcy Hanoi zapraszają się nawzajem do meldunku na początku sezonu
Purpura Tam Coc – magiczny obraz w sercu Ninh Binh

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

CEREMONIA OTWARCIA ŚWIATOWEGO FESTIWALU KULTURY W HANOI 2025: PODRÓŻ ODKRYĆ KULTUROWYCH

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt