Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Zorganizować z najwyższym poczuciem odpowiedzialności Wystawę Dorobku Narodowego z okazji 80. rocznicy Święta Narodowego

Rano 12 sierpnia wicepremier Mai Van Chinh – szef Komitetu Sterującego Wystawy Osiągnięć Narodowych z okazji 80. rocznicy Święta Narodowego (2 września 1945 r. – 2 września 2025 r.) przewodniczył spotkaniu Komitetu Sterującego.

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch12/08/2025

W spotkaniu uczestniczyli liderzy ministerstw centralnych, departamentów i agencji, liderzy lokalni oraz członkowie Komitetu Sterującego.

Tổ chức Triển lãm thành tựu Đất nước nhân dịp kỷ niệm 80 năm Ngày Quốc khánh với tinh thần trách nhiệm cao nhất - Ảnh 1.

Wicepremier Mai Van Chinh przewodniczyła posiedzeniu Komitetu Sterującego Wystawy Osiągnięć Narodowych z okazji 80. rocznicy Święta Narodowego (2 września 1945 r. - 2 września 2025 r.).

Wiceminister Kultury, Sportu i Turystyki Ta Quang Dong, składając sprawozdanie na sesji, oświadczył, że Ministerstwo skoordynowało działania z odpowiednimi jednostkami, aby umożliwić agencjom, jednostkom i samorządom rozpoczęcie budowy wystawy od 1 sierpnia. Postępy prac są aktualizowane i przekazywane wicepremierowi Mai Van Chinh podczas codziennych inspekcji w Narodowym Centrum Wystawienniczym.

Otwarcie wystawy zaplanowano na 28 sierpnia o godzinie 9:00, a zamknięcie na 5 września o godzinie 20:00 na scenie plenerowej na północnym dziedzińcu Narodowego Centrum Wystawowego. Wcześniej, 20 sierpnia o godzinie 9:00 odbędzie się wstępna kontrola i próba generalna, a 26 sierpnia o godzinie 9:00 odbędzie się pełna próba generalna.

Wiceminister zaapelował również o ścisłe przestrzeganie przez jednostki wydanego projektu, przestrzeganie harmonogramu i zapewnienie terminowego ukończenia prac. Podkomitety otrzymały polecenie dokonania przeglądu swoich działań i wyznaczenia personelu, który będzie obecny na Wystawie w celu rozwiązania wszelkich potencjalnych problemów.

Tổ chức Triển lãm thành tựu Đất nước nhân dịp kỷ niệm 80 năm Ngày Quốc khánh với tinh thần trách nhiệm cao nhất - Ảnh 2.

Wiceminister kultury, sportu i turystyki Ta Quang Dong relacjonuje

Na spotkaniu, po wysłuchaniu opinii przedstawicieli ministerstw, sektorów, samorządów i członków Komitetu Sterującego, wicepremier Mai Van Chinh w imieniu rządu doceniła wysiłki Ministerstwa Kultury, Sportu i Turystyki – stałej agencji Komitetu Sterującego – oraz innych ministerstw, sektorów, agencji centralnych i lokalnych, które aktywnie i skutecznie koordynowały działania i koncentrowały się na realizacji zadań i pracy nad przygotowaniem Wystawy.

Wicepremier zauważył, że czasu jest bardzo mało; do otwarcia wystawy pozostało zaledwie 15 dni, ale do próby wstępnej tylko tydzień. Biorąc pod uwagę skalę przedsięwzięcia i znaczne obciążenie pracą, konieczna jest duża determinacja i wysiłek, aby pomyślnie zrealizować powierzone zadania.

Niedawno premier wydał również Dyrektywę 126, która koncentruje się na kluczowych priorytetach i jasno przydziela zadania ministerstwom, sektorom i samorządom. Wicepremier zaapelował do ministerstw, sektorów i samorządów o pilne i poważne skoncentrowanie się na realizacji powierzonych zadań i prac.

Wicepremier polecił ministerstwom, agencjom centralnym oraz komitetom ludowym prowincji i miast zarządzanych centralnie, aby skoncentrowały zasoby, materiały i personel, pracując 24 godziny na dobę, 7 dni w tygodniu, aby zapewnić podstawowe ukończenie prac przed 15 sierpnia 2025 r., zgodnie z poleceniem premiera.

Lokalne komitety i władze partyjne, stałe komitety oraz kierownicy ministerstw powinni dokładnie sprawdzić wszystkie zadania, w tym ocenić i zatwierdzić treść Wystawy oraz skrupulatnie przygotować dokumenty i zdjęcia, które wiernie odzwierciedlają rzeczywistość i są godne wydarzenia w celu uwzględnienia go w Wystawie.

Uczestniczące w projekcie prowincje i miasta w pełni zagwarantowały rozmieszczenie wszystkich 34 lokalnych wagonów z żywnością, aby zaprezentować kulinarną istotę i specjalności 34 prowincji i miast w całym kraju.

Oprócz programów artystycznych i działań wspierających, uwzględnionych już w programie i planie Wystawy, agencje, jednostki, lokalizacje i przedsiębiorstwa powinny poszukiwać i proponować wdrożenie dodatkowych programów promocyjnych, konferencji, seminariów i umów o współpracy podczas Wystawy. Pomoże to w zaprezentowaniu potencjału i korzyści Wystawy oraz poszukiwaniu nowych możliwości współpracy i inwestycji.

Wicepremier polecił Ministerstwu Kultury, Sportu i Turystyki: skoncentrować się na kierowaniu i ścisłej współpracy z Vingroup Corporation oraz międzynarodowymi konsultantami w celu gruntownego przeglądu i uwzględnienia opinii Stałego Komitetu Rządowego z dnia 6 sierpnia 2025 r. oraz pilnie sfinalizować ogólny plan identyfikacji wizualnej marki. Na tej podstawie Ministerstwo Kultury, Sportu i Turystyki będzie odpowiedzialne za jego szybką ocenę i zatwierdzenie do wdrożenia zgodnie z przepisami.

Do zorganizowania ceremonii otwarcia i zamknięcia wystawy niezbędne jest dokładne i skrupulatne przygotowanie.

Opracuj szczegółowy program, treści, publikacje i materiały na konferencję prasową, która odbędzie się 22 sierpnia 2025 r.; stwórz konkretny plan i strategię zarządzania i obsługi Centrum Prasowego; oraz pilnie zintensyfikuj promocję i reklamę Wystawy za pośrednictwem różnych kanałów medialnych… aby wydarzenie było szeroko znane, docenione i cieszyło się dużym zainteresowaniem publiczności.

Przewodniczący przewodniczy i koordynuje działania z Ministerstwem Spraw Wewnętrznych i właściwymi agencjami w zakresie badań i doradztwa w zakresie przyznawania wyróżnień zespołom i osobom indywidualnym za wybitne osiągnięcia w realizacji Wystawy; bada metody oceniania stoisk wystawowych, organizuje programy artystyczne przed, w trakcie i po Wystawie oraz organizuje usługi gastronomiczne na Wystawie, zwracając uwagę na zapewnienie bezpieczeństwa żywności, jakości, różnorodności i atrakcyjności dań, a także higieny środowiska.

Ministerstwo Spraw Zagranicznych odpowiada za planowanie, sporządzanie list i zapraszanie delegacji wysokiego szczebla do odwiedzenia Wystawy, a także za koordynację działań z delegacjami biorącymi udział w obchodach, paradach i marszach upamiętniających 80. rocznicę zwycięskiej Rewolucji Sierpniowej i Święta Narodowego Socjalistycznej Republiki Wietnamu. Ponadto zapewnia skrupulatną organizację przyjęcia.

Przemówienia wygłosili liderzy ministerstw, departamentów i miejscowości.

Komitet organizacyjny odpowiada za zaproszenie gości zagranicznych, ambasad i organizacji międzynarodowych w Hanoi do udziału w Ceremonii Otwarcia i Zamknięcia; potwierdza obecność oraz sporządza i przesyła listę delegatów międzynarodowych do Ministerstwa Kultury, Sportu i Turystyki. Komitet koordynuje również z Ministerstwem Kultury, Sportu i Turystyki kwestie protokołu i przyjęcia delegacji wysokiego szczebla oraz delegatów międzynarodowych uczestniczących w wydarzeniach w ramach Wystawy.

  • Wystawa Dorobku Kraju z okazji 80. rocznicy Święta Narodowego: Budowa trwa dniem i nocą, gdzie są problemy, tam są rozwiązywane

    Wystawa Dorobku Kraju z okazji 80. rocznicy Święta Narodowego: Budowa trwa dniem i nocą, gdzie są problemy, tam są rozwiązywane

Ministerstwo Finansów zaapelowało do przedsiębiorstw państwowych o udział w projekcie, a Ministerstwo Budownictwa zleciło urzędnikom przeprowadzenie inspekcji i ocenę bezpieczeństwa sprzętu i konstrukcji związanych z projektem oraz terenem wystawy, aby zapewnić całkowite bezpieczeństwo.

Wicepremier polecił również Hanoi People’s Committee wydanie polecenia policji Hanoi, aby opracowała plany organizacji tras ruchu i zarządzania ruchem drogowym w celu zagwarantowania płynnego i bezpiecznego ruchu, a także zapewnienia bezpieczeństwa publiczności i odwiedzającym Wystawę oraz zagwarantowania ciągłych i nieprzerwanych dostaw energii elektrycznej i wody przez cały czas trwania budowy i organizacji Wystawy.

Agencje prasowe, radiowe i telewizyjne prowadziły aktywną działalność propagandową i promocyjną na rzecz Wystawy, organizując produkcję treści i materiałów wizualnych oraz rozpowszechniając je w radiu i telewizji oraz publikacjach, mając na celu przyciągnięcie uwagi szerokiego grona odbiorców i szerokie rozpowszechnienie przesłania Wystawy zarówno w kraju, jak i za granicą.

Firma Vingroup Corporation ułatwia pracę swoim jednostkom w okresach szczytowych prac budowlanych, zapewniając pracę w godzinach nadliczbowych w celu dotrzymania terminów; poprawia warunki pracy, tworząc dogodne warunki dla pracowników budowlanych w czasie upałów; wzmacnia środki mające na celu ograniczenie zanieczyszczenia powietrza, zapylenia i hałasu.

Ścisła współpraca z Ministerstwem Kultury, Sportu i Turystyki oraz odpowiednimi agencjami w celu rozwiązania problemów związanych z organizacją wystawy, w tym ceremonii otwarcia i zamknięcia, a także zapewnieniem planów dotyczących ruchu drogowego, opieki zdrowotnej, bezpieczeństwa, porządku, zapobiegania pożarom, higieny środowiska, zorganizowania publicznych toalet w hali wystawowej i na terenach zewnętrznych, miejsc zbiórki odpadów, zapewnienia zagospodarowania przestrzeni wystawowej, zorganizowania zieleni, stref gastronomicznych, usług i rozrywki w celu zaspokojenia podstawowych potrzeb ludzi.

Tổ chức Triển lãm thành tựu Đất nước nhân dịp kỷ niệm 80 năm Ngày Quốc khánh với tinh thần trách nhiệm cao nhất - Ảnh 5.

Wicepremier zwrócił się z prośbą, aby wszystkie ministerstwa, departamenty, samorządy i przedsiębiorstwa wzięły udział z najwyższym poczuciem odpowiedzialności, aby godnie uczcić 80. rocznicę narodowego budownictwa i obronności, zapewniając inkluzywność, kompleksowość, obiektywizm, skuteczność i oszczędność.

Wdrożyć dekorację całego terenu zewnętrznego i wewnętrznego Centrum Wystawowego. Zaprojektować żywe symbole w obszarze Dziedzińca Zachodniego, wyrażające aspiracje do nieba, sięgające ku morzu (duże porty morskie, duże floty itp.) i sięgające głęboko w ziemię (system metra, przestrzenie podziemne itp.).

Na podstawie przydzielonych zadań Wicepremier zwrócił się do członków Komitetu Sterującego z prośbą, aby zgodnie ze swoimi funkcjami i obowiązkami, z duchem odpowiedzialności i poświęcenia, pomagali Komitetowi Sterującemu i Rządowi w pomyślnym wykonaniu prac budowlanych, a także przygotowaniu treści ceremonii otwarcia i zamknięcia, zgodnie z wymogami wyznaczonymi przez Partię i Państwo.

Podkreślając, że Wystawa jest wydarzeniem na dużą skalę, bogatym w treść, znaczącym, trudnym, bezprecedensowym przedsięwzięciem o krótkim czasie trwania i wysokich wymaganiach… udział w tej Wystawie i jej organizacja są powodem dumy i odpowiedzialności dla ministerstw, sektorów, miejscowości i przedsiębiorstw, Wicepremier zwrócił się z prośbą, aby wszystkie ministerstwa, sektory, miejscowości i przedsiębiorstwa uczestniczyły z najwyższym poczuciem odpowiedzialności, aby być godnymi 80. rocznicy budowy i obronności kraju, zapewniając kompleksowość, całość, obiektywizm, skuteczność i opłacalność.

Source: https://bvhttdl.gov.vn/to-chuc-trien-lam-thanh-tuu-dat-nuoc-nhan-dip-ky-niem-80-nam-ngay-quoc-khanh-voi-tinh-than-trach-nhiem-cao-nhat-20250812143322248.htm


Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tej samej kategorii

Miejsce rozrywki bożonarodzeniowej wzbudza poruszenie wśród młodych ludzi w Ho Chi Minh City dzięki 7-metrowej sośnie
Co takiego dzieje się w 100-metrowej alejce, że wzbudza poruszenie w okresie Bożego Narodzenia?
Zachwycony wspaniałym weselem, które odbyło się przez 7 dni i nocy w Phu Quoc
Parada starożytnych kostiumów: Sto kwiatów radości

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Don Den – nowy „balkon nieba” Thai Nguyena przyciąga młodych łowców chmur

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC