
Po południu 23 października, na konferencji prasowej poświęconej kwestiom społeczno -ekonomicznym, Departament Kultury i Sportu miasta Ho Chi Minh poinformował, że do tej pory w Ho Chi Minh znajduje się w sumie 321 relikwii o znaczeniu strategicznym, w tym: 4 specjalne relikwie narodowe; 99 relikwii narodowych; 218 relikwii prowincjonalnych i miejskich.
Od początku 2025 roku do chwili obecnej 14 dzieł zostało uznanych za zabytki miejskie. Wśród nich znajduje się wiele dzieł, które są dobrze znane wielu pokoleniom mieszkańców miasta, takich jak: Targ Tan Dinh; Uniwersytet Sajgoński; Liceum Trung Vuong; Baza Komitetu Partii Prowincjonalnej Cho Lon w Sajgonie – Komitet Partii Miejskiej Cho Lon w Vuon Thom; Miejsce Pamięci w Ogrodzie Czerwonej Areki; Park Starożytnych Grobowców Go Queo...
Ponadto w inwentarzu zabytków znajduje się 231 dzieł i lokalizacji, które nie zostały sklasyfikowane jako zabytki. Powodem jest to, że grupa obiektów architektury miejskiej znajduje się w centrum miasta, zajmuje „złotą” pozycję, jest zarządzana przez agencje centralne, ma wysoką wartość komercyjną i jest trudna do zachowania ze względu na presję rozwoju urbanistycznego.
W przypadku grup budowli sakralnych, takich jak kościoły, pagody itp., charakteryzujących się specyficznymi cechami pod względem własności i zarządzania, klasyfikacja zabytków może napotkać trudności w ujednoliceniu zakresu obszarów chronionych, procedur prawnych dotyczących napraw, renowacji lub budowy.
Jeśli chodzi o pamiątki historyczne, ponieważ świadkowie wojny z Francją i USA są już wiekowi, wielu z nich już nie żyje lub ich pamięć jest ograniczona. Oryginalne dokumenty, materiały i artefakty zaginęły z biegiem czasu i podczas wojny, co utrudnia weryfikację źródeł dokumentów i uzupełnianie zapisów naukowych w celu ich oceny.
zwłoki.
Departament Kultury i Sportu miasta Ho Chi Minh poinformował, że miasto wdraża szereg rozwiązań, skupiając się na tworzeniu mechanizmów wsparcia i polityk, tworzeniu warunków dla właścicieli i inwestorów, aby mogli odnawiać i upiększać zabytki w harmonijny sposób łącząc konserwację i rozwój, zapewniając zgodność z obowiązującymi planami i przepisami.
Source: https://hanoimoi.vn/tp-ho-chi-minh-kho-xep-hang-di-tich-nam-tren-dia-chi-dat-vang-720670.html










Komentarz (0)