Rolnicy z plemienia An Giang są zajęci polowaniem na „niebiańskie dary”, gdy ich pola zostają zalane ( wideo : Bao Ky).
O godzinie 2 w nocy, zimnej nocy, pierwsza tegoroczna powódź zaczęła zalewać pola w gminie Phu Hoi, w dystrykcie An Phu, w prowincji An Giang .
Miejsce to znajduje się zaledwie kilkaset metrów od granicy z Kambodżą; migające latarki brodzą na zimnym wietrze, polując na ryby linh (zdjęcie: Trinh Nguyen).
Podążaj śladami Truong Thi Bich i jej męża (gmina Phu Hoi, dystrykt An Phu) do obszaru pośrodku pola, gdzie rozstawiono prawie 20 sieci, aby łowić ryby linh po powodzi.
Od ponad dziesięciu dni Bich i jej mąż wstają o 2 w nocy, aby płynąć łodzią na zalane pola i zbierać ryby. Mają nadzieję złowić pierwsze partie młodych ryb linh w sezonie i je sprzedać, aby zapewnić rodzinie dodatkowy dochód (zdjęcie: Hai Long).
Po zdjęciu czwartej i piątej sieci para mogła tylko westchnąć, ponieważ za każdym razem, gdy ją zdejmowali, w wodzie było tylko kilka okoni, sumów i innych ryb.
„Przez cały tydzień nie wiem, gdzie podziały się wszystkie ryby. Było tylko kilka różnych ryb, linh prawie zniknął, a w turzycy nie było nawet linh. W poprzednich latach, gdy poziom wody tak się podnosił, ryby uciekały dużymi ławicami, ale w tym roku było ich niewiele. Być może poziom wody podniósł się tak wysoko, że ryby nie mogły już uciec” – powiedziała pani Bich (zdjęcie: Hai Long).
Siedząc na łodzi z podciągniętymi kolanami, aby uniknąć północnego wiatru o świcie, pani Bich miała smutek w oczach, gdy sieci rybackie zniknęły z ryb linh. Według pani Bich, kilka lat temu, w okresie powodzi, ryb linh było pod dostatkiem, a zarobki przekraczające milion VND za noc były powszechne.
„W ostatnich latach powodzie były niskie. W niektórych latach czekaliśmy długo, ale powódź nie nadeszła. Pogłowie ryb i krewetek stopniowo malało, a nasze dochody były niestabilne. Teraz, jeśli udaje nam się zarobić 200-300 tysięcy VND za noc, to mamy wielkie szczęście” – powiedziała pani Bich (zdjęcie: Hai Long).
Po wielu godzinach pracy na zalanych polach, Bich i jej mąż przywieźli zaledwie kilka kilogramów ryb. Mała łódź nadal przemieszczała się między rzędami tyczek przywiązanych bambusem, latarka migotała, a potem stopniowo zniknęła w ciemnościach (zdjęcie: Hai Long).
Rybacy wzdłuż granicy w prowincjach An Giang i Dong Thap , gdzie Mekong przepływa przez Wietnam, również byli zaskoczeni, gdy tegoroczna powódź przyszła szybko, a ryby i krewetki nadal nie wróciły.
Gdy świt stopniowo nastaje, łodzie, które dryfowały całą noc, zaczynają gromadzić się na targu pośrodku pól granicznych gminy An Phu, aby kupować i sprzedawać produkty sezonu powodziowego, takie jak ryby, krewetki, kraby, szczury, węże itp. (Zdjęcie: Trinh Nguyen).
Pani Ho Thi Noi (handlarka rybami) powiedziała, że na około miesiąc przed pojawieniem się nowych wód w górnym biegu rzeki jest więcej ryb, ludzie łowią więcej, więc interesy są korzystne.
„Poziom wody się podniósł, ryby nie mogą już podążać za wodą, produkcja spadła, więc sprzedawcy i kupujący są smutni” – powiedziała pani Noi (zdjęcie: Trinh Nguyen).
Ten tymczasowy targ na zalanym polu rozpoczyna się codziennie od 4:00 do 7:00. Wcześniej targ tętnił życiem, z nie mniej niż 30 łodziami na każdym spotkaniu targowym, ale wraz ze spadkiem liczby rybaków, liczba odwiedzających targ również stopniowo malała (zdjęcie: Hai Long).
Płynąc w dół rzeki, kanałem Vinh Te (gmina Vinh Te, miasto Chau Doc, prowincja An Giang), poziom wody jest tu niższy niż w górze rzeki. Mieszkańcy rozpoczęli już sezon polowań na ryby linh i inne produkty powodziowe (zdjęcie: Hai Long).
Ludzie zatrzymują się w małej wiosce na brzegu kanału Vinh Te, gdzie intensywnie pracują nad naprawą sprzętu rybackiego, aby móc udać się na pola w celu polowania na ryby linh (zdjęcie: Hai Long).
Pan Ta Van Truong (gmina Vinh Te, miasto Chau Doc), jeden z rybaków z długim stażem w tym rejonie, przygotowuje blisko 500 nowych wędek.
„Kilka lat temu poziom wody był niski i ryb było niewiele, więc nie odważyłem się zainwestować ani grosza z obawy przed utratą pieniędzy. W tym roku, kiedy poziom wody jest wyższy, musiałem zainwestować prawie 40 milionów VND, żeby kupić wędki na wymianę starych. Mam nadzieję, że uda mi się mieć udany sezon wędkarski i zarobić trochę dodatkowego dochodu dla mojej rodziny” – powiedział pan Truong (zdjęcie: Hai Long).
W przeciwieństwie do górnego poziomu wody, w kanale Vinh Te poziom wody nie jest jeszcze zbyt wysoki, ryby linh wciąż podążają za nurtem. Ludzie zaczynają zarzucać sieci, aby łowić ryby od 7 rano do 8 rano, aby przywieźć je z powrotem i sprzedać handlarzom (zdjęcie: Hai Long).
Pierwsze partie ryb linh po nocy rozstawiania pułapek przez pana Truonga. Według pana Truonga, w tym roku poziom wody jest wyższy, więc ilość złowionych ryb linh jest dwukrotnie większa niż w zeszłym roku.
„Wcześniej ryb było mnóstwo, za każdym razem, gdy łowiłem, zarabiałem milion dongów dziennie. Ale w ostatnich latach ryb jest mniej, średnio zarabiam 400-500 tysięcy dongów dziennie” – powiedział pan Truong (zdjęcie: Hai Long).
Na początku sezonu młode ryby linh sprzedawano za ponad 100 000 VND/kg, ale teraz, w połowie sezonu, ceny ryb linh wahają się od 50 000 do 60 000 VND/kg/gatunek. Niektóre gatunki starych ryb linh, a także te rzadziej spożywane, sprzedawane są za 5000 do 10 000 VND/kg (zdjęcie: Hai Long).
Partie ryb linh są przywożone i sortowane przez właścicieli łodzi, a handlarze ważą je i kupują na miejscu. Po zakupie ryby linh trafiają na targowiska hurtowe, do restauracji i jadłodajni w całej prowincji An Giang i sąsiednich prowincjach (zdjęcie: Hai Long).
Powódź przyniosła mieszkańcom Zachodu wiele produktów. Wśród nich młode ryby linh – słynny przysmak, który można znaleźć tylko na południowym zachodzie i który pojawia się tylko w sezonie powodzi.
Ten rodzaj ryby jest zazwyczaj dostępny od 7. do 10. miesiąca księżycowego. W prowincjach przygranicznych, takich jak An Giang i Dong Thap, widok ludzi zastawiających sieci, pułapki, sidła itp., aby złowić młode ryby linh na początku sezonu na polach, nie jest już niczym dziwnym (zdjęcie: Hai Long).
Dantri.com.vn
Source: https://dantri.com.vn/xa-hoi/trang-dem-san-san-vat-mua-nuoc-noi-o-mien-tay-20241008015404126.htm
Komentarz (0)