Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Pas kulturowy oświetla granicę - Część 1: Miękkie ogrodzenia chroniące Ojczyznę

W historii budowania i obrony kraju, strefa przygraniczna zawsze była „ogrodzeniem” narodu – miejscem, gdzie wieją fale i wiatry, gdzie kraj powierza swoją wiarę i wolę obrony. Znajdują się tam nie tylko wysokie góry i głębokie rzeki, ale także warstwa osadów kultury i ludzkich serc – „miękkie wały”, których żadna siła nie jest w stanie pokonać. Pośrodku tej granicy Tuyen Quang jawi się nie tylko jako niezłomny dzięki górzystemu terenowi, ale także dzięki sile ludzkich serc, tożsamości i wiary. Wkraczając w erę integracji, kiedy kultura jest uznawana przez naszą Partię za duchowy fundament społeczeństwa, ważną wewnętrzną siłę zapewniającą zrównoważony rozwój, pas kulturowy na czele Ojczyzny nabiera jeszcze bardziej strategicznego znaczenia: budowanie kultury to budowanie ludzkich serc, pielęgnowanie wiary i woli do ochrony suwerenności narodowej. Gazeta Tuyen Quang rozpoczyna serię artykułów „Pas kulturowy oświetlający granicę”.

Báo Tuyên QuangBáo Tuyên Quang28/10/2025

Od czasów starożytnych Tuyen Quang był uważany za „ogrodzenie” kraju, ziemię zajmującą ważne miejsce w politycznej, militarnej i kulturalnej strategii narodu. Po połączeniu z Ha Giang , Tuyen Quang nie tylko poszerzył swoją przestrzeń rozwojową, ale stał się także strategicznym punktem zwrotnym – gdzie „pas kulturowy” uformował się z dusz 22 grup etnicznych, łącząc się w miękki płot Ojczyzny, silny pozycją, silny w sercach ludzi i trwały w kulturze.

Przeplatanie się dwóch wyjątkowych kultur, otwieranie przestrzeni dla rozwoju

Od XIX wieku, kiedy król Minh Mang ustanowił Tuyen Quang prowincjonalną jednostką administracyjną – „granicą” chroniącą Trung Chau – ziemia ta była postrzegana jako „ogrodzenie” kraju. Historyk Dang Xuan Bang nazwał to miejsce „stalowym murem granicznym”, a kamienna stela wyrzeźbiona na górze Tho Son z XV wieku do dziś głosi: „Tuyen Thanh na zawsze Thang Long” – dowód szczególnej pozycji Tuyen Quang w historii obrony kraju.


Praktyki ludów Tay, Nung i Thai zostały uznane przez UNESCO za niematerialne dziedzictwo kulturowe ludzkości, co przyczynia się do potwierdzenia międzynarodowej pozycji kultury wietnamskiej.

Po połączeniu z Ha Giang, przestrzeń ta uległa dalszemu rozszerzeniu, tworząc kompletny pas kulturowo-ekologiczno- ekonomiczny . Na pasie granicznym z Chinami o długości ponad 277 km, z 17 gminami i 122 nowymi wioskami, „pas kulturowy” prowincji Tuyen Quang (nowa) jawi się niczym wielobarwny obraz, gdzie grupy etniczne żyją razem, tkając brokat wietnamskiej tożsamości.

Pas kulturowy ma tu nie tylko znaczenie geopolityczne, ale jest także współczesną kategorią kulturową i społeczną, ukształtowaną z siły ludu, z pamięci, języków, obyczajów, wierzeń, z ducha wietnamskiego skrystalizowanego w każdej wiosce. To miękka granica Ojczyzny, kulturowy płot narodu, gdzie każdy człowiek jest zarówno podmiotem twórczym, jak i żołnierzem broniącym suwerenności wiarą i tożsamością.

Ta przestrzeń kulturowa otwiera przed Tuyen Quang ogromne możliwości wykorzystania i promowania wartości dziedzictwa związanego z rozwojem turystyki, gospodarką i historią duchową. Cała prowincja posiada obecnie blisko 400 obiektów dziedzictwa kulturowego, z czego 40 niematerialnych jest uznanych na szczeblu krajowym. W szczególności praktyka ludów Tay, Nung i Tajów została uznana przez UNESCO za reprezentatywne niematerialne dziedzictwo kulturowe ludzkości, przyczyniając się do wzmocnienia międzynarodowej pozycji kultury wietnamskiej.

Tuyen Quang to także kraina blisko 100 tradycyjnych festiwali, z których wiele zostało odrestaurowanych, systematycznie organizowanych i uznanych za Narodowe Niematerialne Dziedzictwo Kulturowe. Każdy festiwal to „żywe archiwum” tożsamości i przekonań, ogniwo łączące przeszłość, teraźniejszość i przyszłość narodu.

W całej prowincji znajduje się obecnie 719 sklasyfikowanych zabytków historyczno-kulturowych i krajobrazowych, z czego 213 to zabytki narodowe, a 289 to zabytki prowincjonalne. Wiele miejsc stało się „znacznikami historii i kultury”, takimi jak: Specjalne Miejsce Pamięci Narodowej Tan Trao, Specjalne Miejsce Pamięci Narodowej Kim Binh, Narodowy Maszt Flagowy Lung Cu... Są to również znane obszary turystyczne, takie jak: Starożytna Wioska Lo Lo Chai, Wioska Kulturalna Wioski Tan Lap, Gmina Tan Trao; Wioska Turystyczna Społeczności Wioski Na Tong, Gmina Thuong Lam... Wszystkie są zabytkami historycznymi i kulturowymi, wsparciem duchowym, symbolami niezłomnych serc mieszkańców granicy Ojczyzny.

W Tuyen Quang wszystkie grupy etniczne posługują się własnymi językami. 100% rodzin Mong, Dao, Lo Lo, San Chi… zamieszkujących wioski posługuje się językiem ojczystym. Dziedzictwo Nom Tay i Nom Dao jest zachowane w modlitewnikach mistrzów Then i Tao – „skarbach wiedzy ludowej”, odzwierciedlających głębię kultury duchowej. Muzeum prowincjonalne przechowuje obecnie setki ksiąg Han – Nom Tay, co dowodzi trwałości tradycji kulturowej w odległym regionie przygranicznym.

Na ziemi graniczącej dziś z Ojczyzną, każdy dom, każde święto, każdy zwyczaj, każda pamiątka… jest „miękkim wałem” chroniącym suwerenność narodową. Kiedy kultura zakorzenia się w sercach ludzi, staje się najtrwalszą tarczą, chroniącą przed wszelką bronią, wszelkimi najbardziej wyrafinowanymi sztuczkami – tak, że granica jest chroniona nie tylko przez zabytki, ale także przez wiarę, inteligencję i tożsamość Narodu.

Święty ogień kulturowy ogrzewa granicę

Od samego początku istnienia kraju prezydent Ho Chi Minh głosił: „Kultura oświetla drogę narodowi”. Ta święta nauka, po prawie ośmiu dekadach, wciąż jest pochodnią oświetlającą ścieżkę rozwoju narodu. Dla Tuyen Quang kultura jest nie tylko rdzeniem wioski, ale także miękką siłą, która wzbogaca, rozwija i ociepla granicę.

Kierując się polityką „Wykorzystania kultury do rozwoju turystyki, wykorzystania turystyki do zachowania i promowania kultury”, Tuyen Quang identyfikuje dziedzictwo kulturowe jako wyjątkowy zasób – miejsce, w którym przeszłość spotyka się z przyszłością. Dzięki temu wizerunek turystyczny prowincji jest coraz bardziej umacniany na arenie międzynarodowej, zdobywając wiele prestiżowych tytułów: jeden z 10 najatrakcyjniejszych kierunków podróży na świecie według CNN; wiodący wschodzący kierunek turystyczny w Azji w 2023 roku i wiodący kierunek kulturalny w Azji w 2024 roku. Tylko w 2024 roku Tuyen Quang odwiedziło ponad 3,2 miliona turystów, realizując, a nawet przekraczając cel wyznaczony w rezolucji. Te wyniki są dobitnym dowodem na to, że rezolucja Prowincjonalnego Komitetu Partii jest realnym fundamentem rozwoju, gdy kultura staje się prawdziwym filarem rozwoju.

W Tuyen Quang kultura wykroczyła poza granice rytuałów i muzeów, stając się „stalową nicią” w strukturze zrównoważonego rozwoju, punktem zwrotnym w regionie przygranicznym. Praktyka uhonorowania przez UNESCO, czy uznanie dziesiątek narodowych dziedzictw, stanowią punkt wyjścia dla dynamicznej strategii: przekształcania dziedzictwa w atut, przekształcania tożsamości w markę turystyczną.

Kultura – po „przebudzeniu” – przestaje być wspomnieniem, lecz staje się siłą napędową rozwoju. W przygranicznej wiosce Lao Xa, w gminie Sa Phin, gdzie mieszka 117 gospodarstw domowych etnicznych Mong, zachowało się 55 starożytnych domów z ubitej ziemi. W wiosce Ma Che, pan Van Phong Sai – 90-letni mężczyzna z plemienia Co Lao – wciąż codziennie wyplata tace, kosze i koszyki. Z prawie 80-letnim doświadczeniem w tkactwie, pan Sai nie tylko wytwarza produkty, ale także „tka” nić łączącą przeszłość z teraźniejszością, dzięki czemu wiejskie tkactwo jest wiecznie żywe w codziennym życiu.

Jeśli Lao Xa i Ma Che to dwa jasne punkty turystyki kulturowej, to historia wioski Lo Lo Chai (gminy Lung Cu) osiągającej międzynarodową renomę jest najwyraźniejszym dowodem na żywotność „pasa kulturowego”. Po przekroczeniu liczby ponad 270 zgłoszeń z 65 krajów, 17 października 2025 roku Lo Lo Chai zostało uhonorowane przez UN Tourism tytułem „Najlepszej wioski turystycznej na świecie”. To nie tylko tytuł, ale także symbol, że kultura stała się „miękkim paszportem” suwerenności Wietnamu.

Wcześniej, Geopark Globalny Płaskowyżu Dong Van Karst został również wyróżniony przez World Travel Awards tytułem „Wiodącego Celu Kulturowego Azji 2025”. Dwie kolejne nagrody podniosły rangę tego pogranicza, potwierdzając siłę kultury wietnamskiej na mapie świata.

Według statystyk, w całej prowincji działa blisko 40 uznanych wiosek rzemieślniczych, w których około 2000 gospodarstw domowych uczestniczy w produkcji wyrafinowanego rękodzieła. Wiele z nich powstało i rozwinęło się w gminach przygranicznych. Na szczególną uwagę zasługują techniki haftu brokatowego stosowane przez lud Lo Lo, tradycyjne tkanie lnu i malowanie woskiem pszczelim przez lud Mong oraz rzeźbienie w srebrze przez lud Dao.
Kultura, będąca dziedzictwem, stała się wewnętrznym zasobem, który pomaga ludziom w legalnym wzbogacaniu się i trwałym utrzymywaniu się na czele Ojczyzny.

Cud serc i umysłów ludzi na pograniczu

Choć Tuyen Quang, Ha Giang w przeszłości, a dziś Tuyen Quang, to obszary przygraniczne, gdzie od tysięcy lat rozwija się wymiana kulturowa z obcymi, kultura grup etnicznych Tuyen Quang jest zachowana. Miłość do kultury jest źródłem patriotyzmu, źródłem wewnętrznej siły społeczności w obronie Ojczyzny. To silny pas kulturowy, tworzący miękki mur chroniący Ojczyznę i przyczyniający się do cudu serc mieszkańców pogranicza.

Cofając się w przeszłość, widzimy, że od czasów wojen oporu przeciwko armiom Song, Yuan, Qing… wszędzie widać ślady stóp, krew i kości ludzi na północnym ogrodzeniu. Podczas dwóch wojen oporu przeciwko francuskiemu kolonializmowi i amerykańskiemu imperializmowi, Tuyen Quang stał się „Stolicą Strefy Wyzwolonej”, „Stolicą Oporu”, miejscem, które dało schronienie Partii i Wujkowi Ho, miejscem, gdzie rozbrzmiewała przysięga niepodległości. Stąd zapadł szereg historycznych decyzji, które wyprowadziły Wietnam ze statusu państwa niewolniczego i uczyniły go niepodległym.

Pan Kim Xuyen Luong, były przewodniczący Komitetu Administracyjnego Prowincji Ha Giang, wspominał: „W latach wojny oporu mieszkańcy 17 gmin przygranicznych stanowili „stalowy pas”, chroniący ich z daleka. Wszyscy uważali ukrywanie kadr, noszenie ryżu i transportowanie rannych za święte zadania. Niektórzy nosili ryż całą noc, a rano wracali na pola, jakby nic się nie stało”.

Według statystyk, tylko w 1953 roku przygraniczne gminy Ha Giang (stare) zmobilizowały ponad 12 000 milicjantów, setki młodych mężczyzn wstąpiło do armii, tysiące ludzi otworzyło drogi i przetransportowało broń. Prezydent Ho Chi Minh wysłał kiedyś list z pochwałami: „Drodzy rodacy! Zostałem poinformowany, że wszyscy z entuzjazmem wspieraliście ruch oporu. Sprzedawaliście tanią żywność żołnierzom i dostarczaliście zaopatrzenie rannym żołnierzom. Z wielką radością dziękuję Wam i chwalę Was w imieniu rządu”.

W szczególności, w okresie ochrony granicy północnej (1979), cud serc ludzi w strefie przygranicznej polegał na tym, że gdy główne siły jeszcze nie przybyły, milicja wraz z ludnością już utrzymywała granicę. Kiedy najeźdźcy wkroczyli do kraju (z nowoczesną bronią, taką jak czołgi i samoloty), główną siłą była jedynie 3. Dywizja Sao Vang, reszta to milicja… Szczególnie na froncie Vi Xuyen (należącym wówczas do dawnej prowincji Ha Tuyen), każda wioska była twierdzą, a każdy człowiek żołnierzem. Odsetek ochotników do milicji i sił samoobrony stanowił ponad 10% populacji – liczba ta świadczy o woli „całego ludu walczącego z wrogiem”. Docent dr Dinh Quang Hai, były dyrektor Instytutu Historii, stwierdził: „Siła tkwi w tym, że wróg musi stawić czoła nie tylko armii, ale także całej społeczności etnicznej. Każda wioska to grupa oporu, każdy człowiek to żołnierz”.

Bitwa o ochronę północnej granicy w 1979 r. udowodniła odwieczną prawdę: żadna wyrafinowana broń nie jest w stanie podporządkować sobie narodu, którego wola połączyła się z niezachwianą pozycją serc ludzi.

Pokój został przywrócony, a serca ludzi zostały napełnione wiarą, pragnieniem pokoju i rozwoju. Sami ludzie – twórcy i konserwatorzy kultury – są również „żywymi punktami orientacyjnymi”, pionierami w grupach bezpieczeństwa ludowego i samorządowych grupach granicznych. W całej prowincji działa obecnie 346 samorządowych grup bezpieczeństwa, liczących blisko 1600 członków, a także 856 gospodarstw domowych, które podjęły się samorządowego zarządzania 277 km granicy i ponad 440 znakami granicznymi. Starsi, wodzowie i osoby o wysokich prestiżach stali się „przedłużonymi ramionami” systemu politycznego, chroniąc punkty orientacyjne, lasy i zachowując kulturę swojej ojczyzny.

Major Phan The Ha, zastępca komisarza politycznego Międzynarodowej Stacji Straży Granicznej Thanh Thuy, powiedział: Tylko w ciągu pierwszych 9 miesięcy 2025 roku ponad 60% spraw związanych z bezpieczeństwem, które zostały pomyślnie rozwiązane, pochodziło z informacji uzyskanych od ludzi. Armia jest rdzeniem, ale ludzie są oczami i uszami granicy.

Magia „serca ludu” jest również pielęgnowana i rozprzestrzeniana przez nieprzemijającą miłość do kultury ojczystej. Bez czekania i polegania na wsparciu państwa, w społeczności pojawiło się wiele nowych wzorców i skutecznych sposobów na zachowanie i promowanie tożsamości narodowej. Obecnie w całej prowincji działają masowe zespoły artystyczne we wszystkich 124 gminach i okręgach oraz ponad 500 klubów ochrony tradycyjnej kultury. Wszystkie działają na zasadzie wolontariatu, angażując zarówno dzieci, jak i osoby starsze, tworząc naturalny mechanizm rozprzestrzeniania się kultury w społeczności. Zasłużony artysta Luc Van Bay, przewodniczący klubu Soong Co w gminie Son Thuy, z dumą powiedział: „Klub liczy ponad 200 członków, z których najmłodszy ma zaledwie 6 lat. Uczymy dzieci najpierw mówić w języku San Diu, a potem śpiewać, aby kultura przenikała je tak delikatnie, jak oddech”. Albo w okręgu Ha Giang 1, pan Nguyen Van Chu po cichu przekształcił swój dom na palach w bezpłatne zajęcia ze śpiewu Then i gry na lutni Tinh, zapraszając co roku 30-60 uczniów. Jeśli tylko kochasz kulturę Tay, każdy jest mile widziany.

Dokładniej, od 2003 roku, jeszcze przed wprowadzeniem polityki wspierania rzemieślników, w wielu wioskach powstały stowarzyszenia rzemieślników ludowych, których celem jest zachowanie wiedzy kulturowej, nauczanie tradycyjnego rzemiosła, eliminowanie złych obyczajów i wzmacnianie solidarności. Do tej pory w całej prowincji działa ponad 200 stowarzyszeń zrzeszających ponad 9000 członków, z których 1156 rzemieślników bezpośrednio uczy kultury w szkołach. W miejscowościach otwarto setki bezpłatnych kursów zawodowych. Zasłużony rzemieślnik Trieu Choi Hin (gmina Ho Thau) stwierdził: „Zachowanie kultury jest naszym obowiązkiem, a także naszym pragnieniem, aby ten przepływ nigdy się nie zatrzymał”.

Widać, że siła serc ludzi zgromadzonych wokół ogrodzenia nie została wykuta jedynie w latach wojny, ale jest także po cichu pielęgnowana każdego dnia przez miłość do kultury, świadomość społeczną i wiarę w przyszłość.

W tym duchu Sekretarz Generalny To Lam, uczestnicząc w ceremonii odsłonięcia pomnika „Wujka Ho w Tan Trao” oraz w Narodowym Dniu Ochrony Bezpieczeństwa Narodowego (sierpień 2025 r.), podkreślił spójną ideę: rewolucja jest sprawą ludu, przez lud i dla ludu. Tuyen Quang musi dziś mocno rozbudzić w każdym obywatelu tradycję patriotyzmu, dumy narodowej i rewolucyjnej czujności; uczynić z każdej rodziny twierdzę, z każdego obywatela żołnierza na pierwszej linii frontu w obronie bezpieczeństwa narodowego.

Ta rada to nie tylko przewodnia ideologia, ale także kontynuacja ducha Ho Chi Minha – biorąc lud za korzeń, kulturę za fundament, wiarę za bastion. Kultura jest tam nie tylko pochodnią oświetlającą drogę, ale także duchową tarczą, więzią jednoczącą społeczność, miękką siłą neutralizującą wszelkie podziały.

Wykonawcy: Mai Thong, Chuc Huyen, Thu Phuong, Bien Luan, Giang Lam, Tran Ke
(dalszy)

Source: https://baotuyenquang.com.vn/van-hoa/202510/vanh-dai-van-hoa-soi-sang-bien-cuong-ky-1-phen-dau-mem-bao-ve-to-quoc-60e001b/


Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Podziwiaj „Zatokę Ha Long z lądu” – właśnie trafiła na listę najpopularniejszych miejsc na świecie
Kwiaty lotosu „barwione” na różowo przez Ninh Binh z góry
Jesienny poranek nad jeziorem Hoan Kiem, mieszkańcy Hanoi witają się wzrokiem i uśmiechami.
Wysokie budynki w Ho Chi Minh City są spowite mgłą.

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

„Kraina Baśni” w Da Nang fascynuje ludzi i znajduje się w pierwszej dwudziestce najpiękniejszych wiosek na świecie

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt