Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

5.000 trabalhadores pararam de trabalhar: ordem do Comitê Provincial do Partido; trabalhadores ainda não retornaram à fábrica.

Báo Dân tríBáo Dân trí07/10/2023


5.000 công nhân ngừng việc: Tỉnh ủy chỉ đạo, công nhân vẫn chưa vào xưởng - 1

A paralisação coletiva de mais de 5.000 trabalhadores da Viet Glory Company Limited (localizada na comuna de Dien Truong, distrito de Dien Chau, Nghe An ) entrou em seu sexto dia, apesar do aviso da direção da empresa solicitando o retorno ao trabalho em 6 de outubro.

No segundo comunicado, em 5 de outubro, o diretor da Viet Glory Company Limited declarou: Caso o trabalhador não compareça ao trabalho, será considerado afastamento remunerado a partir de 2 de outubro. Após 5 dias de afastamento remunerado, a empresa seguirá os procedimentos previstos no inciso e, alínea 1, do Artigo 36 do Código do Trabalho, referentes ao direito do empregador de rescindir unilateralmente o contrato de trabalho.

5.000 công nhân ngừng việc: Tỉnh ủy chỉ đạo, công nhân vẫn chưa vào xưởng - 2

Segundo os repórteres do Dan Tri, na manhã de 7 de outubro, milhares de trabalhadores estavam presentes em frente ao portão da empresa, mas apenas alguns entraram na fábrica para trabalhar. Milhares de trabalhadores se reuniram em frente à área da fábrica e ficaram em ambos os lados da rua.

Anteriormente, em 5 de outubro, o Comitê Permanente do Comitê Provincial do Partido de Nghe An emitiu um comunicado oficial, designando o Comitê do Partido do Comitê Popular Provincial e os líderes do Comitê Popular Provincial para coordenar com a Federação Provincial do Trabalho a orientação dos setores, agências, unidades e localidades relevantes para coordenar e resolver de forma rápida e eficaz o incidente de greve acima mencionado, de acordo com os regulamentos, não permitindo que o fenômeno de greves e paralisações se espalhe, se prolongue ou crie "pontos críticos" complexos em termos de segurança e ordem.

5.000 công nhân ngừng việc: Tỉnh ủy chỉ đạo, công nhân vẫn chưa vào xưởng - 3

Na manhã de 7 de outubro, as autoridades continuaram a divulgar e mobilizar os trabalhadores para que retornassem ao trabalho, a fim de garantir a renda e manter as operações comerciais normais. No início do expediente matinal, mais de 1.500 funcionários e operários da empresa entraram na fábrica.

5.000 công nhân ngừng việc: Tỉnh ủy chỉ đạo, công nhân vẫn chưa vào xưởng - 4

Muitos trabalhadores afirmaram que a paralisação coletiva não tinha como objetivo exigir um aumento do salário base por parte da empresa.

"Entendemos que o salário atual pago pela empresa aos seus funcionários é superior ao salário mínimo regional estabelecido pelo Estado, e nos solidarizamos com a empresa neste período difícil. No entanto, os benefícios oferecidos aos funcionários, como auxílio-combustível, auxílio-alimentação e adicional por tempo de serviço, precisam ser melhorados, pois são muito baixos, embora isso não seja mencionado especificamente nos comunicados da empresa."

Recebemos 20.000 VND para o almoço, enquanto a refeição mais barata custa em média 25.000 VND”, disse um trabalhador aos repórteres.

5.000 công nhân ngừng việc: Tỉnh ủy chỉ đạo, công nhân vẫn chưa vào xưởng - 5

A maioria dos trabalhadores acredita que o adicional por antiguidade de 60.000 VND/mês/ano de trabalho (a partir do segundo ano) é irrazoável. Segundo eles, o adicional deveria ser proporcional ao tempo de serviço, e não pode ser igualitário como é atualmente.

Além disso, muitas pessoas expressaram frustração com o fato de os trabalhadores não serem respeitados pelos gerentes de departamento e de linha e serem frequentemente vítimas de abuso psicológico.

5.000 công nhân ngừng việc: Tỉnh ủy chỉ đạo, công nhân vẫn chưa vào xưởng - 6

Embora a empresa tenha explicado o processo de estabelecimento das normas trabalhistas e as normas atualmente aplicadas, os trabalhadores acreditam que essas normas são muito rigorosas. De fato, os trabalhadores têm dificuldade em atender às exigências, enquanto suas jornadas de trabalho precisam ser estendidas.

5.000 công nhân ngừng việc: Tỉnh ủy chỉ đạo, công nhân vẫn chưa vào xưởng - 7

Os trabalhadores se reuniram em frente ao portão da empresa até por volta das 8h30, quando foram se dispersando gradualmente.

"Esperamos que os líderes da empresa emitam um comunicado específico sobre como resolver as reivindicações dos trabalhadores. Os trabalhadores querem permanecer na empresa a longo prazo, mas seus direitos devem ser garantidos e devidamente atendidos", disse o trabalhador.

5.000 công nhân ngừng việc: Tỉnh ủy chỉ đạo, công nhân vẫn chưa vào xưởng - 8

A polícia de trânsito teve que direcionar, regular e garantir o fluxo de veículos em frente à área da Viet Glory Company Limited quando milhares de trabalhadores deixaram o local.

5.000 công nhân ngừng việc: Tỉnh ủy chỉ đạo, công nhân vẫn chưa vào xưởng - 9

Por volta das 9 horas, os trabalhadores já haviam se dispersado completamente em frente ao portão da empresa.

Assim, desde o almoço de 2 de outubro, a paralisação coletiva de milhares de trabalhadores da Viet Glory Company Ltd. já dura 6 dias.



Link da fonte

Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

O Artista do Povo Xuan Bac foi o "mestre de cerimônias" de 80 casais que se casaram juntos na rua de pedestres do Lago Hoan Kiem.
A Catedral de Notre Dame, na cidade de Ho Chi Minh, está brilhantemente iluminada para dar as boas-vindas ao Natal de 2025.
As jovens de Hanói se vestem lindamente para a época natalina.
Após a tempestade e a inundação, a vila de crisântemos de Tet, em Gia Lai, se recuperou e espera que não haja mais cortes de energia para salvar as plantas.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Cafeteria de Hanói causa sensação com sua decoração natalina ao estilo europeu.

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC