![]() |
O embaixador do Laos no Vietnã, Khamphao Ernthavanh, dá uma entrevista ao jornal do Exército Popular. |
Em 20 de outubro de 2017, o Jornal do Exército Popular do Vietnã lançou oficialmente o Jornal Eletrônico do Exército Popular em língua laociana. Esta é uma atividade muito significativa na relação Vietnã-Laos e na cooperação em defesa entre os dois países, marcando um novo passo na história da construção e desenvolvimento do Jornal do Exército Popular – a agência da Comissão Militar Central e do Ministério da Defesa Nacional , a voz das Forças Armadas e do povo do Vietnã, o principal jornal político-militar, uma arma afiada na frente ideológica e teórica política do Partido, do Estado e do Exército Popular do Vietnã.
Prestigiado canal de informação estrangeira
De acordo com o Embaixador Khamphao Ernthavanh, após quase 10 anos de criação e desenvolvimento, o Jornal Eletrônico do Exército Popular do Laos se tornou uma importante ponte de informações com grande influência e é amplamente bem-vindo pelos leitores laosianos, especialmente oficiais e soldados do Exército Popular do Laos.
![]() |
Cerimônia de abertura do Jornal Eletrônico do Exército Popular em língua Laosiana e do Jornal Eletrônico do Exército Popular em língua Khmer. |
Com conteúdo rico e diversificado, o Jornal Eletrônico do Exército Popular do Laos tem ajudado os leitores laosianos a acessar informações oportunas, precisas e abrangentes sobre a situação política , econômica, cultural e social, defesa nacional e segurança, bem como sobre a causa da inovação, construção e desenvolvimento do país. Em particular, a imagem do Exército Popular do Vietnã, um exército heroico, sempre intimamente ligado ao povo, é vividamente refletida, aumentando assim a confiança e contribuindo para promover o entendimento mútuo entre os exércitos e os povos do Laos e do Vietnã, enfatizou o Embaixador Khamphao Ernthavanh.
O embaixador Khamphao Ernthavanh ficou impressionado com o fato de que o Jornal Eletrônico do Exército Popular do Laos não apenas noticiou o Vietnã, mas também dedicou uma quantidade considerável de espaço para refletir a relação de cooperação entre Laos e Vietnã em vários campos, todos eles refletidos de forma vívida e próxima na língua laosiana.
![]() |
O Major-General Doan Xuan Bo, Secretário do Partido e Editor-Chefe do Jornal do Exército Popular, entregou presentes à delegação de oficiais do Jornal do Exército Popular do Laos. |
O embaixador Khamphao Ernthavanh disse que o Jornal Eletrônico do Exército Popular do Laos não é apenas um jornal oficial e um endereço confiável para os leitores laosianos, mas também faz contribuições práticas para melhorar o entendimento mútuo entre os dois países; ao mesmo tempo, ele enfatizou que as agências de notícias dos dois países em geral, o Jornal do Exército Popular do Vietnã e o Jornal do Exército Popular do Laos em particular, precisam fortalecer uma cooperação mais próxima, eficaz e prática para combater e refutar informações falsas e distorções do relacionamento especial entre o Laos e o Vietnã, especialmente em redes sociais e plataformas digitais, contribuindo para manter a estabilidade política e fortalecer a solidariedade entre os dois povos.
Ponte para promover as relações entre Laos e Vietnã
No contexto do forte desenvolvimento do jornalismo moderno, o Embaixador Khamphao Ernthavanh expressou sua convicção de que o Jornal Eletrônico do Exército Popular do Laos inovará continuamente e aprimorará ainda mais a qualidade do conteúdo e da apresentação, atendendo às necessidades de comunicação da era digital, mantendo e promovendo a identidade e o prestígio do jornal "duas vezes heróico, duas vezes guerreiro". Além disso, o jornal precisa explorar efetivamente as tecnologias modernas de comunicação no jornalismo; aprimorar a qualidade do trabalho de informação estrangeira, especialmente na área de diplomacia de defesa; desenvolver o jornalismo multiplataforma para se adaptar à tendência da digitalização; aumentar a interação com os leitores e expandir páginas e colunas especiais para atender às necessidades dos leitores laosianos.
![]() |
Delegação de autoridades do jornal do Exército Popular do Laos visitou e aprendeu no Departamento de Língua Laosiana (Departamento Editorial do Jornal Eletrônico do Exército Popular). |
![]() |
Delegação de oficiais do jornal do Exército Popular do Laos aprendem sobre o processo de publicação do Jornal Eletrônico do Exército Popular do Vietnã. |
De acordo com o Embaixador Khamphao Ernthavanh, por meio de artigos, relatórios e tópicos especiais em língua laosiana, os leitores laosianos não apenas entenderão mais sobre o país, a cultura e o povo do Vietnã, o Exército Popular do Vietnã, mas também entenderão mais sobre a grande amizade entre o Vietnã e o Laos, especialmente a cooperação em defesa entre os dois países.
Isso contribui ainda mais para consolidar e nutrir a grande amizade, a solidariedade especial e a cooperação abrangente entre o Vietnã e o Laos, um bem comum inestimável fundado pelo Presidente Ho Chi Minh , pelo Presidente Kaysone Phomvihane e pelo Presidente Souphanouvong, e cultivado por gerações de líderes e pessoas dos dois países.
![]() |
Delegação de autoridades do jornal Exército Popular do Laos visitou o estúdio do jornal Exército Popular do Laos. |
Por ocasião do 75º aniversário do Dia Tradicional do Jornal do Exército Popular e do 8º aniversário do lançamento do Jornal Eletrônico do Exército Popular em língua laosiana, o Embaixador do Laos no Vietnã, Khamphao Ernthavanh, enviou suas mais calorosas felicitações a todos os quadros, repórteres, editores, trabalhadores, soldados e funcionários do Jornal do Exército Popular do Vietnã em geral e do Jornal Eletrônico do Exército Popular em língua laosiana em particular.
O Embaixador acredita que, com uma forte postura política, um espírito de solidariedade e esforços constantes, o Jornal Eletrônico do Exército Popular do Laos se desenvolverá cada vez mais, continuará a cumprir com excelência suas tarefas de informação e propaganda estrangeira, especialmente a diplomacia de defesa, e continuará a manter seu papel como uma ponte na relação especial, leal e de pura solidariedade entre o Laos e o Vietnã e o Vietnã e o Laos.
Fonte: https://www.qdnd.vn/chao-mung-ky-niem-75-nam-ngay-thanh-lap-bao-quan-doi-nhan-dan/bao-quan-doi-nhan-dan-dien-tu-tieng-lao-cau-noi-thong-tin-that-chat-tinh-doan-ket-dac-biet-viet-nam-lao-885357
Comentário (0)