Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

'Em uma aula de inglês de 30 minutos, uma professora de jardim de infância precisa tirar 104 fotos.'

Em uma atividade de 30 minutos para o aprendizado de inglês com crianças em idade pré-escolar, uma professora teve que tirar 104 fotos para enviar aos pais. Isso levanta a questão: estamos ensinando com foco na criança ou nos pais?

Báo Thanh niênBáo Thanh niên06/12/2025

A história compartilhada pela Sra. Vu Thi Thu Hang, fundadora e desenvolvedora do programa M-English para o aprendizado de inglês por meio de contação de histórias e música criativa, no workshop "Construindo escolas usando o inglês como segunda língua: Prática e soluções", realizado hoje, 6 de dezembro, na cidade de Ho Chi Minh, fez com que diretores de escolas, professores e convidados concordassem com a cabeça, pois era muito verdadeira. Ela reflete uma realidade que se repete há muito tempo em muitas escolas e jardins de infância.

'Giờ tiếng Anh 30 phút, giáo viên mầm non phải chụp 104 bức hình' - Ảnh 1.

A Mestra Vu Thi Thu Hang compartilhou sua experiência no workshop de 6 de dezembro.

FOTO: THUY HANG

Os pais precisam ver muitas fotos de seus filhos nas aulas de inglês para se sentirem seguros. Tornou-se comum os professores deixarem as crianças sentadas em fila, e as demais se aproximam uma a uma, enquanto o professor segura cartões com imagens de cores, frutas e animais. As crianças leem as palavras em inglês e o professor grava um vídeo e o envia aos pais. Mas a questão é: será que essa forma de fazer as coisas é eficaz para criar um ambiente de aprendizado de inglês na educação infantil? Ou estamos apenas tentando agradar os pais, usando-os como o principal critério para matrículas e não focando nas crianças – o verdadeiro objetivo da educação hoje em dia?

Duas histórias instigantes sobre falar inglês.

Mestra Vu Thi Thu Hang contou uma história: certa vez, um estrangeiro lhe disse que, entre tantas pessoas asiáticas, para saber se alguém é vietnamita ou não, basta perguntar "Como vai você?". Se a resposta for "Estou bem, obrigado, e você?", então é quase 100% de certeza que essa pessoa é vietnamita.

Ou muitos pais pensam que as crianças em idade pré-escolar também aprendem inglês memorizando vocabulário, sabendo escrever, sabendo ler, por exemplo, quando chegam em casa perguntam ao filho "Como se diz 'apple' em inglês?", mas não veem se a criança sabe ler "apple", então vão para a escola e reclamam com a professora da pré-escola: "Meu filho aprende inglês, mas não sabe nada".

"Muitos vietnamitas usam o inglês não como uma língua, mas como uma disciplina. E essa também é a mentalidade de muitos pais: o inglês não é visto como uma língua no dia a dia, mas como uma matéria, então os pais se preocupam principalmente com as notas dos filhos. Por isso, vemos com frequência a pergunta mais comum dos pais ao procurarem escolas para seus filhos: 'Quantas aulas de inglês seus filhos têm por semana?'", disse o Mestre Hang.

'Giờ tiếng Anh 30 phút, giáo viên mầm non phải chụp 104 bức hình' - Ảnh 2.

A Dra. em Educação Nguyen Thi Thu Huyen, chefe do comitê organizador, apresenta os palestrantes que participarão da conferência.

FOTO: THUY HANG

Ensinar inglês para crianças em idade pré-escolar requer habilidades em pedagogia infantil.

A Mestra Vu Thi Thu Hang também destacou a realidade atual de que muitos professores de inglês em pré-escolas não possuem conhecimento e habilidades em pedagogia infantil, portanto, não compreendem as características psicológicas das crianças em idade pré-escolar, nem como elas absorvem conhecimento do seu ambiente diário. Crianças em idade pré-escolar aprendem por meio das emoções, através do coração, com pessoas em quem confiam e amam, e não da mesma forma que os alunos do ensino médio. Por isso, existem professores de inglês que são bons em pronúncia, mas ficam extremamente confusos ao entrar em uma turma de crianças de 1 ano que nem sequer sabem falar, apenas engatinhando pela sala de aula.

Mestre Hang enfatizou que seria ótimo se pudéssemos educar as crianças bilíngues desde a pré-escola. A janela de ouro para o desenvolvimento da linguagem, a razão pela qual devemos começar o bilinguismo na pré-escola, é porque existem muitas vantagens no desenvolvimento das habilidades cognitivas e linguísticas.

Segundo o Mestre Hang, o princípio para a implementação de jardins de infância onde as crianças usam o inglês como segunda língua é escolher métodos adequados ao contexto, evitar a sobrecarga linguística e garantir que seja dada prioridade ao desenvolvimento da língua materna. Ao mesmo tempo, o papel dos pais é criar um ambiente acolhedor em casa, coordenar com a escola o reforço da linguagem natural e não considerar o inglês para crianças em idade pré-escolar como uma mera disciplina.

Segundo o Mestre Hang, os modelos de abordagem para crianças em idade pré-escolar que utilizam o inglês como segunda língua são: imersão total, imersão parcial, modelo bilíngue professor-assistente de ensino de inglês e modelo CLIL simples (CLIL - abreviação de "Content and Language Integrated Learning", que significa aprendizagem integrada de conteúdo e língua).

A Sra. Hang também enfatizou que a repetição é a base da aprendizagem da linguagem. No entanto, para que as crianças em idade pré-escolar mantenham a motivação e absorvam o conteúdo profundamente, os professores precisam aplicar a repetição sem que isso se torne entediante. Por exemplo, aprender sobre cores não significa mostrar cartões com figuras e lê-los repetidamente. Os professores podem ensinar as crianças a cantar, contar histórias criativas e ajudá-las a desenvolver a linguagem natural.

"Preste atenção à conexão com as emoções das crianças e lembre-se do princípio de que elas precisam primeiro se sentir seguras, ter emoções positivas e só depois aprender o idioma. As crianças aprendem melhor com pessoas com quem se sentem conectadas. Tenha cuidado para não corrigir os erros imediatamente; incentive as crianças a se esforçarem em vez de exigir perfeição. Lembre-se: as emoções e as experiências são as linguagens mais duradouras", disse a Sra. Hang. Essa é também a razão pela qual a Sra. Hang contou a história de uma professora que teve que tirar mais de 100 fotos de crianças aprendendo inglês em 30 minutos para enviar aos pais. Mas será que os fatores emocionais e experienciais do professor e das crianças podem ser garantidos?

Torne-se um cidadão global, mas não se esqueça da identidade vietnamita.

O workshop "Construindo escolas usando o inglês como segunda língua: Práticas e soluções" foi organizado pela Dra. Nguyen Thi Thu Huyen, doutora em educação.

'Giờ tiếng Anh 30 phút, giáo viên mầm non phải chụp 104 bức hình' - Ảnh 3.

O Dr. Nguyen Quang Minh fez uma apresentação na conferência.

FOTO: THUY HANG

Além da Dra. Nguyen Thi Thu Huyen e da Mestra Vu Thi Thu Hang, o workshop contou também com a participação do Dr. Nguyen Quang Minh; do Dr. Nguyen Thanh Binh, Chefe do Departamento de Inglês e Vice-Chefe do Conselho de Administração do Projeto Nacional de Línguas Estrangeiras da Universidade de Educação da Cidade de Ho Chi Minh; e do Dr. Nguyen Dong Hai.

A mensagem que permeou toda a conferência foi: "O bilinguismo não se resume apenas à habilidade linguística, mas também à capacidade de integração, abrindo oportunidades de cidadania global para os estudantes vietnamitas".

Segundo os palestrantes, o fator decisivo para o sucesso das escolas que utilizam o inglês como segunda língua reside no papel das políticas públicas, na capacitação dos professores, no currículo e nos recursos de aprendizagem. A tendência global aponta para uma transição do ensino bilíngue focado na "aprendizagem de línguas" para o ensino bilíngue focado na "aprendizagem por meio da língua" (CLIL). Em relação à visão para os próximos 10 anos, os palestrantes propuseram uma direção para o desenvolvimento da educação bilíngue no contexto da integração – como ajudar os alunos a se tornarem cidadãos globais, preservando, ao mesmo tempo, a identidade vietnamita.

Fonte: https://thanhnien.vn/gio-tieng-anh-30-phut-giao-vien-mam-non-phai-chup-104-buc-hinh-185251206125131022.htm


Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

O Artista do Povo Xuan Bac foi o "mestre de cerimônias" de 80 casais que se casaram juntos na rua de pedestres do Lago Hoan Kiem.
A Catedral de Notre Dame, na cidade de Ho Chi Minh, está brilhantemente iluminada para dar as boas-vindas ao Natal de 2025.
As jovens de Hanói se vestem lindamente para a época natalina.
Após a tempestade e a inundação, a vila de crisântemos de Tet, em Gia Lai, se recuperou e espera que não haja mais cortes de energia para salvar as plantas.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Cafeteria de Hanói causa sensação com sua decoração natalina ao estilo europeu.

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC