Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Funcionários públicos e empregados do setor público não estão autorizados a constituir empresas ou a investir capital em elas.

Na manhã de 17 de junho, dando continuidade à nona sessão, a Assembleia Nacional votou pela aprovação da Lei que altera e complementa diversos artigos da Lei das Empresas.

Hà Nội MớiHà Nội Mới17/06/2025


bieu-quyet3.jpg

O Ministro das Finanças , Nguyen Van Thang, faz um pronunciamento durante a reunião. Foto: media.quochoi.vn

Ao relatar a recepção e o esclarecimento das opiniões dos deputados da Assembleia Nacional sobre o projeto de lei, o Ministro das Finanças, Nguyen Van Thang, informou sobre a questão da inclusão de servidores públicos autorizados a participar da criação e gestão de empresas.

Segundo o Ministro, alguns deputados da Assembleia Nacional propuseram uma revisão para garantir que os regulamentos sobre matéria de constituição, contribuição de capital e gestão empresarial na Lei das Empresas sejam consistentes com a Lei da Ciência , Tecnologia e Inovação e com a Resolução n.º 193/2025/QH15.

Em resposta aos comentários recebidos, o projeto de lei alterou o Artigo 17, parágrafos 2 e 3, alínea b, da Lei das Empresas, estipulando que os indivíduos que não estão autorizados a constituir, aportar capital e gerir empresas incluem: Servidores públicos e funcionários públicos, de acordo com as disposições da Lei dos Quadros e Servidores Públicos e da Lei dos Funcionários Públicos. Em particular, exceto nos casos previstos na lei sobre ciência, tecnologia, inovação e transformação digital nacional.

bieu-quyet2.jpg

Delegados da Assembleia Nacional votando. Foto: media.quochoi.vn

Em seguida, o Ministro também apresentou um relatório sobre o conteúdo das normas relativas à emissão de obrigações privadas por empresas não cotadas em bolsa.

Alguns delegados propuseram que se considerasse não estipular no projeto de lei condições específicas para as empresas na emissão de títulos privados; ao mesmo tempo, que se considerassem regulamentações semelhantes à Lei de Valores Mobiliários, no sentido de atribuir ao Governo a regulamentação detalhada desta questão.

Com relação a esse conteúdo, na Proposta nº 286/TTr-CP e no processo de esclarecimento das opiniões dos delegados, o Governo esclareceu a necessidade de regulamentar esse conteúdo e propôs manter as disposições no projeto de lei.

Na Notificação nº 2001/TB-VPQH, a Comissão Permanente da Assembleia Nacional concordou em adicionar ao projeto de lei a regulamentação da relação dívida/patrimônio líquido como uma das condições para a emissão de títulos individuais de empresas que não são empresas públicas, a fim de aumentar a capacidade financeira da empresa emissora. Isso ajuda a limitar os riscos de pagamento de títulos corporativos tanto para a empresa emissora quanto para o investidor.

Outro conteúdo aborda regulamentações para fortalecer a gestão estatal em matéria de inspeção, supervisão e compartilhamento de dados entre órgãos centrais e locais.

Alguns deputados da Assembleia Nacional propuseram a revisão dos regulamentos sobre as responsabilidades dos Comitês Populares em nível provincial para garantir a conformidade com a Lei de Organização do Governo Local, assegurando publicidade, transparência e o cumprimento dos princípios das atividades de inspeção e fiscalização previstos na Resolução nº 198/2025/QH15 da Assembleia Nacional.

Com relação ao conteúdo acima, o Governo acatou os pareceres da Comissão Econômica e Financeira e de diversos deputados da Assembleia Nacional para concluir o projeto de lei que esclarece a responsabilidade do Comitê Popular provincial na organização do registro de empresas, promulgando o processo de verificação do conteúdo do registro de empresas na área. Dessa forma, garante-se a publicidade e a transparência, em consonância com a política de "forte transição da pré-inspeção para a pós-inspeção, associada ao fortalecimento da fiscalização e da supervisão", estabelecida na Resolução nº 68-NQ/TU do Politburo sobre o desenvolvimento econômico privado, em conformidade com a Lei de Organização do Governo Local.

bieu-quyet1.jpg

Comissão de votação para aprovar a Lei que altera e complementa diversos artigos da Lei das Empresas. Foto: media.quochoi.vn

De acordo com a lei aprovada, os quadros, funcionários públicos e empregados do serviço público, conforme previsto na Lei dos Quadros, Funcionários Públicos e na Lei dos Empregados do Serviço Público, não estão autorizados a constituir, aportar capital ou gerir empresas, exceto nos casos em que tal seja feito em conformidade com as disposições da lei sobre ciência, tecnologia, inovação e transformação digital nacional.

Pessoas que estão sendo processadas por responsabilidade criminal, detidas, cumprindo pena de prisão, cumprindo medida administrativa em centro de reabilitação compulsória para dependentes químicos, em instituição de ensino compulsória, ou que estão proibidas por ordem judicial de ocupar um cargo, exercer uma profissão ou realizar determinado trabalho; outros casos previstos na Lei de Falências e na Lei Anticorrupção.

Os cidadãos não estão autorizados a contribuir com capital para empresas, de acordo com as disposições da Lei de Quadros e Servidores Públicos, da Lei de Empregados Públicos e da Lei Anticorrupção, exceto nos casos em que isso se aplique conforme as disposições da lei sobre ciência, tecnologia, inovação e transformação digital nacional.

No mesmo dia, a Assembleia Nacional também votou a favor da Resolução da Assembleia Nacional sobre a redução do imposto sobre o valor acrescentado.

A Resolução estipula uma redução de 2% na taxa do imposto sobre o valor acrescentado, aplicável aos grupos de bens e serviços especificados na Cláusula 3 do Artigo 9 da Lei do Imposto sobre o Valor Acrescentado n.º 48/2024/QH15 (para 8%), exceto para os seguintes grupos de bens e serviços: Telecomunicações, atividades financeiras, bancárias, valores mobiliários, seguros, negócios imobiliários, produtos metálicos, produtos mineiros (exceto carvão), bens e serviços sujeitos a imposto especial sobre o consumo (exceto gasolina).

Esta Resolução entra em vigor de 1º de julho de 2025 a 31 de dezembro de 2026.


Fonte: https://hanoimoi.vn/cong-chuc-vien-chuc-khong-duoc-thanh-lap-gop-von-vao-doanh-nghiep-705821.html


Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

O Artista do Povo Xuan Bac foi o "mestre de cerimônias" de 80 casais que se casaram juntos na rua de pedestres do Lago Hoan Kiem.
A Catedral de Notre Dame, na cidade de Ho Chi Minh, está brilhantemente iluminada para dar as boas-vindas ao Natal de 2025.
As jovens de Hanói se vestem lindamente para a época natalina.
Após a tempestade e a inundação, a vila de crisântemos de Tet, em Gia Lai, se recuperou e espera que não haja mais cortes de energia para salvar as plantas.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Cafeteria de Hanói causa sensação com sua decoração natalina ao estilo europeu.

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC