Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

O Primeiro-Ministro aprovará o Presidente e o Vice-Presidente do Comité Popular de 23 províncias e cidades (novo)

O Ministério do Interior aconselhou urgentemente o Primeiro Ministro a decidir aprovar os presidentes e vice-presidentes dos Comitês Populares de 23 (novas) províncias e cidades depois que o Politburo e o Secretariado aprovaram a política...

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng21/06/2025

O primeiro-ministro Pham Minh Chinh solicitou que os ministérios, filiais e localidades se concentrem na implementação de tarefas essenciais para implantar o modelo de governo local de dois níveis a partir de 1º de julho de 2025.
O primeiro-ministro Pham Minh Chinh solicitou que os ministérios, filiais e localidades se concentrem na implementação de tarefas essenciais para implantar o modelo de governo local de dois níveis a partir de 1º de julho de 2025.

O primeiro-ministro Pham Minh Chinh acaba de assinar um despacho oficial solicitando que ministérios, filiais e localidades se concentrem na implementação de tarefas importantes para implantar o modelo de governo local de dois níveis a partir de 1º de julho de 2025.

Até 30 de junho, o regime deve ser pago àqueles que decidiram deixar seus empregos em razão da reorganização.

O despacho declarou que alguns ministérios, filiais e localidades ainda não garantiram o andamento necessário do trabalho, como: ainda não emitiram circulares orientando a descentralização, delegação de autoridade, determinação de autoridade e implementação de procedimentos administrativos; ainda não concluíram o arranjo e a designação de quadros e funcionários públicos de agências e unidades, ainda não concluíram o arranjo da sede e das condições de trabalho (equipamentos, meios, ferramentas de trabalho de novas unidades administrativas de nível municipal...).

Para implementar efetivamente o modelo de governo local de dois níveis a partir de 1º de julho, o Primeiro Ministro solicitou que os ministérios, agências e localidades inspecionassem e revisassem minuciosamente os processos e procedimentos entre ministérios, agências funcionais e localidades na resolução e pagamento de benefícios e políticas para quadros, servidores públicos, empregados públicos e trabalhadores que deixaram seus empregos devido à reorganização, garantindo que os procedimentos sejam encurtados e implementados imediatamente; nos casos em que foi tomada a decisão de deixar seus empregos, a resolução e o pagamento de benefícios e políticas devem ser concluídos até 30 de junho.

Junto a isso, continuar a organizar efetivamente o Departamento Permanente nos ministérios e filiais (pontos focais responsáveis, linhas diretas), promover o papel, a responsabilidade e a eficácia no recebimento, orientação e resposta aos conteúdos, propostas e recomendações de agências, unidades e localidades.

O Primeiro Ministro solicitou que os ministérios e agências concluíssem e emitissem urgentemente circulares para implementar a descentralização, delegação de autoridade e atribuição de autoridade de acordo com suas respectivas áreas de gestão antes de 25 de junho; ao mesmo tempo, orientassem as localidades a implementar decretos sobre descentralização, delegação de autoridade e atribuição de autoridade; revisassem, alterassem, complementassem, emitissem novas (se necessário) ou revogassem circulares e instruções dentro do escopo de tarefas, poderes e áreas de gestão, garantindo consistência e consistência com os novos regulamentos emitidos.

Localidades testam urgentemente governo local de dois níveis

O Ministério do Interior aconselhou urgentemente o Primeiro Ministro a decidir aprovar os presidentes e vice-presidentes dos Comitês Populares de 23 (novas) províncias e cidades depois que o Politburo e o Secretariado aprovaram a política; concluir o desenvolvimento de um manual orientando os Comitês Populares no nível municipal para lidar com o trabalho de acordo com suas tarefas e poderes, e enviá-lo às localidades até 30 de junho.

O Ministério da Justiça, a Inspetoria do Governo e as localidades concluam urgentemente o arranjo e coloquem em operação o aparato organizacional do sistema de agências de inspeção e execução civil, de acordo com as conclusões do Politburo e do Secretariado.

O Primeiro Ministro orientou as localidades a pilotar urgentemente a operação do governo local de dois níveis, incluindo: realizar reuniões do Comitê Permanente, do Comitê Permanente, do Comitê Executivo, do Comitê Popular, do Conselho Popular e do Comitê da Frente da Pátria do Vietnã; operar o sistema de gerenciamento de documentos e operações; operar o Centro de Serviços de Administração Pública (processo de recebimento, processamento e emissão de documentos; recebimento, processamento e retorno de resultados de registros de liquidação; recebimento de registros e transferência entre os Centros de Serviços de Administração Pública).

Na noite de 20 de junho, o primeiro-ministro Pham Minh Chinh presidiu uma reunião para disseminar e implementar as orientações do Politburo e do secretário-geral To Lam sobre o foco nas principais tarefas para implementar o modelo de organização de governo local de dois níveis a partir de 1º de julho.

Concluindo a reunião, o Primeiro Ministro solicitou que os ministérios e agências revisassem e concluíssem os documentos legais sob sua autoridade, garantindo a operação tranquila e contínua dos governos locais em dois níveis, sem lacunas legais ou tarefas sobrepostas, e que inspecionassem, instassem e resolvessem prontamente os problemas que surgissem.

O Primeiro Ministro também solicitou foco no tratamento de muitas questões relacionadas ao processo de organização e implementação do modelo de governo local de dois níveis, como finanças, ativos, instalações, condições de trabalho; garantia de sistemas de tecnologia da informação, equipamentos, linhas de transmissão e atividades relacionadas à transformação digital.

O Primeiro Ministro solicitou que, de agora até 30 de junho, 100% dos procedimentos administrativos sob a jurisdição dos ministérios, filiais e localidades sejam sincronizados e unificados nos sistemas de informação de liquidação de procedimentos administrativos nos níveis ministerial e provincial.

De 1º de julho a 31 de dezembro, a prestação de serviços públicos online no Portal Nacional de Serviços Públicos será centralizada para todos os procedimentos administrativos elegíveis para a prestação de serviços públicos online, no todo ou em parte, de forma unificada e síncrona em todo o país, substituindo gradualmente os serviços públicos online individuais no nível provincial.

Fonte: https://www.sggp.org.vn/thu-tuong-se-phe-chuan-chu-tich-pho-chu-tich-ubnd-cua-23-tinh-thanh-moi-post800344.html


Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Caças Su 30-MK2 lançam projéteis de interferência, helicópteros hasteiam bandeiras no céu da capital
Deleite-se com o jato de caça Su-30MK2 lançando uma armadilha de calor brilhante no céu da capital
(Ao vivo) Ensaio geral da celebração, desfile e marcha em comemoração ao Dia Nacional 2 de setembro
Duong Hoang Yen canta a cappella "Fatherland in the Sunlight" causando fortes emoções

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

No videos available

Notícias

Sistema político

Local

Produto