Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Continuem vigilantes, tomem precauções antecipadas e remotas e estejam preparados para responder à COVID-19 e a outras epidemias.

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường30/11/2023


Tiếp tục cảnh giác, phòng ngừa từ sớm, từ xa, sẵn sàng ứng phó với dịch COVID-19 và các dịch bệnh khác- Ảnh 1.

O primeiro-ministro Pham Minh Chinh preside a conferência para analisar o trabalho de prevenção e controle da epidemia de COVID-19 - Foto: VGP

O Gabinete do Governo acaba de emitir o Aviso 494/TB-VPCP, datado de 29 de novembro de 2023, referente à conclusão da conferência online do Comitê Diretivo Nacional para a Prevenção e o Controle da COVID-19, que resumiu o trabalho de prevenção e controle da COVID-19 realizado pelo Comitê Diretivo Nacional para a Prevenção e o Controle da COVID-19 junto às localidades.

Em nome dos líderes do Partido e do Estado, o Primeiro-Ministro expressou seu profundo apreço e elogiou a liderança e a direção dos comitês partidários, das autoridades e dos Comitês de Coordenação para a Prevenção e o Controle da COVID-19 em todos os níveis; a participação de todo o sistema político , da Frente da Pátria do Vietnã e das organizações de massa; a confiança, a resposta, o compartilhamento e a participação de todas as classes sociais; e, em especial, reconheceu e elogiou as forças médicas, o exército, a polícia e outras forças da linha de frente na prevenção e no controle da epidemia.

O Primeiro-Ministro expressou profundo apreço e gratidão pelos sacrifícios e pelas contribuições significativas e nobres das forças e pessoas que participaram na prevenção e controlo da epidemia, dos filantropos e das empresas que contribuíram e apoiaram os esforços e os recursos materiais para o trabalho de prevenção e controlo da epidemia; partilhou e enviou as suas mais profundas condolências às famílias e parentes daqueles que faleceram devido à epidemia de COVID-19.

O Governo, o Primeiro-Ministro e o Comitê Diretivo Nacional agradecem sinceramente aos países e organizações internacionais pela sua parceria e apoio ao Vietname na árdua luta contra a pandemia da COVID-19.

Os resultados da prevenção e do controle da epidemia criam condições importantes para a recuperação abrangente e o desenvolvimento das áreas socioeconômicas.

Até o momento, a pandemia de COVID-19 está completamente controlada em todo o país. Nosso país esteve à frente dos demais no trabalho de prevenção e combate à pandemia, tornando-se um dos países que retomaram as atividades socioeconômicas internas precocemente, a partir de 11 de outubro de 2021, e se abriram para a comunidade internacional a partir de 15 de março de 2022.

De um país que adotou as vacinas tardiamente e apresentava uma baixa taxa de vacinação, o Vietnã se tornou um dos cinco países do mundo, e o único do grupo com uma grande população de cerca de 100 milhões de pessoas, a alcançar a maior taxa de cobertura vacinal. Os resultados da prevenção e do controle da epidemia criaram condições importantes para a recuperação abrangente e o desenvolvimento dos setores socioeconômicos.

A economia continua a crescer, a macroeconomia está estável, a inflação está controlada e os principais equilíbrios financeiros estão assegurados. A segurança social está garantida; a vida material e espiritual da população está melhorando. As relações exteriores e a integração internacional estão sendo fortalecidas e ampliadas. O trabalho de prevenção e combate à corrupção e à negatividade está sendo promovido. A prática de prevenção e combate à pandemia de COVID-19 continua a demonstrar fortemente o espírito e a fibra do Vietnã; quanto mais difícil, mais resiliente, determinado e vitorioso o país se mostra.

No entanto, na prática, a implementação das medidas de prevenção e controle de epidemias ainda apresenta algumas deficiências e limitações: a direção e a gestão são, por vezes, confusas e passivas, especialmente nas fases iniciais; as normas legais não abrangem todas as situações de emergência e perigo, como a pandemia de COVID-19; o sistema de saúde pública e a medicina preventiva não atenderam plenamente às exigências em situações atípicas e urgentes; a gestão administrativa ainda é inadequada, e em alguns locais as normas e instruções não foram devidamente implementadas; o trabalho de informação e comunicação, a aplicação da tecnologia e a garantia da segurança social, por vezes, não foram bem executados; forças hostis aproveitam-se dos momentos difíceis para sabotar ferozmente...

Lições aprendidas

As práticas de prevenção e combate à epidemia de COVID-19 deixaram lições extremamente valiosas:

(1) O trabalho de prevenção e controle de epidemias está sempre sob a liderança do Partido, com a participação de todo o sistema político, de cada cidadão e empresa; promovendo a solidariedade de todo o Partido, de todo o povo e de toda a nação; reforçando o espírito de solidariedade e cooperação internacional, mas a autossuficiência, a autoconfiança e o autocontrole continuam sendo os fatores decisivos;

(2) Deve ser extremamente calmo, persistente, corajoso e alerta diante de desenvolvimentos complicados e tempos difíceis; ser lúcido e flexível na busca de soluções apropriadas, realistas, viáveis ​​e eficazes;

(3) A capacidade do sistema de saúde, incluindo a medicina preventiva e os cuidados primários de saúde, é sempre superior ao normal, quando não há epidemia; implementando a prevenção e o controlo de doenças precocemente, à distância, mesmo ao nível das comunidades;

(4) Preste atenção à segurança social e supere rapidamente as consequências da pandemia;

(5) Coordenação estreita, oportuna e eficaz entre as forças que participam na prevenção e controlo de epidemias;

(6) As recompensas e a disciplina são oportunas, rigorosas, corretas e direcionadas.

Resolver com firmeza as pendências relacionadas ao trabalho de prevenção e controle de epidemias do passado.

Com relação às diretrizes e tarefas para o período subsequente, ministérios, departamentos e localidades:

(1) Continuar vigilante, tomar precauções precoces e remotas e preparar as condições necessárias para responder à epidemia de COVID-19 e a outras possíveis epidemias; continuar a aumentar o investimento no desenvolvimento do sistema de saúde preventiva e dos cuidados de saúde de base, garantindo capacidade suficiente para satisfazer os requisitos de prevenção e controlo de doenças, mesmo em caso de uma situação adversa;

(2) Continuar a melhorar as instituições, os mecanismos e as políticas; concentrar-se na superação das deficiências e dos obstáculos nas leis atuais e na criação de um sistema de quadro legal síncrono, completo e adequado, que atenda prontamente aos requisitos de prevenção e controle de doenças em todas as situações, inclusive em emergências, especialmente na aquisição de medicamentos, vacinas, equipamentos e suprimentos médicos; implementar efetivamente a Lei sobre Exame e Tratamento Médico; aprimorar ainda mais a capacidade de gestão administrativa e a tecnologia para atender aos requisitos de prevenção e controle de doenças;

(3) Continuar a promover o espírito de solidariedade, superar as consequências da epidemia, estabilizar a vida das pessoas, especialmente daqueles que sofrem as consequências e os impactos da pandemia, especialmente os órfãos, para que não sofram traumas mentais e privações materiais;

(4) Os ministérios, departamentos e localidades, dentro de sua competência, devem tratar de forma completa as questões pendentes relacionadas ao trabalho de prevenção e controle da epidemia no passado; nos casos que excedam sua competência, devem reportar às autoridades competentes para tratamento; promover a implementação da Resolução nº 80/2023/QH15, de 9 de janeiro de 2023, da Assembleia Nacional, sobre a continuidade da implementação de uma série de políticas na prevenção e controle da epidemia de COVID-19 e o uso de certificados de registro de circulação para medicamentos e ingredientes farmacêuticos que expiraram de 1º de janeiro de 2023 a 31 de dezembro de 2024 e resoluções da Assembleia Nacional e da Comissão Permanente da Assembleia Nacional sobre o trabalho de prevenção e controle da epidemia de COVID-19 que ainda estão em vigor; informar, orientar e implementar documentos dentro de sua competência ao transferir a COVID-19 para uma doença infecciosa do grupo B;

(5) Intensificar a organização e a implementação e concluir em breve a homenagem e a recompensa de coletivos e indivíduos com conquistas no trabalho de prevenção e combate à epidemia de COVID-19;

(6) Implementar rigorosa e eficazmente a Diretiva n.º 25-CT/TW, de 25 de outubro de 2023, do Secretariado, sobre a continuação da consolidação, melhoria e reforço da qualidade das atividades de cuidados de saúde de base na nova situação e a Resolução n.º 99/2023/QH15, de 4 de junho de 2023, da Assembleia Nacional, sobre a supervisão temática da mobilização, gestão e utilização de recursos para a prevenção e controlo da COVID-19 e a implementação de políticas e leis sobre cuidados de saúde de base e medicina preventiva;

(7) Melhorar a capacidade do pessoal médico, assegurar políticas para as forças de prevenção e controlo de epidemias, especialmente para as forças da linha da frente;

(8) Preste atenção ao investimento em pesquisa científica, produção de vacinas, produtos biológicos e medicamentos de tratamento para dominar a indústria farmacêutica, garantindo atender às necessidades internas, especialmente quando a população atingiu mais de 100 milhões de pessoas e está envelhecendo rapidamente.

Conclusão antecipada do sistema de documentos e dados sobre o processo de prevenção e combate à epidemia de COVID-19.

O Ministério da Saúde supervisionará e, juntamente com os ministérios, departamentos e localidades, concluirá prontamente o sistema de documentos e dados sobre o processo de prevenção e combate à epidemia de COVID-19, especialmente sobre as lições aprendidas para pesquisa, referência, aplicação e promoção nas práticas de gestão estatal e prevenção e controle de epidemias que possam ocorrer no futuro.

Continuar a promover a pesquisa biomédica, desenvolver as indústrias farmacêuticas, de vacinas, biológicas e de equipamentos médicos nacionais para prevenir e controlar proativamente as doenças infecciosas.

Sintetizar e elaborar recomendações sobre prevenção e controle de doenças de acordo com as autoridades competentes, propondo medidas às autoridades competentes conforme a regulamentação.

O Ministério do Trabalho, dos Inválidos de Guerra e dos Assuntos Sociais coordena-se com a Frente da Pátria em todos os níveis para analisar, compilar estatísticas, desenvolver e implementar políticas de apoio à vida dos órfãos afetados pelas consequências e impactos da pandemia de COVID-19.

A Televisão do Vietnã supervisionará e coordenará com o Ministério da Saúde e o Gabinete do Governo a produção de um documentário sobre a prevenção e o controle da COVID-19, bem como o arquivamento de lições aprendidas a longo prazo para referência dos líderes quando incidentes semelhantes ocorrerem (a ser concluído no segundo trimestre de 2024).

O Comitê Nacional de Coordenação para a Prevenção e Controle da COVID-19 e os Comitês de Coordenação em todos os níveis concluíram as tarefas atribuídas pelo Partido, pelo Estado e pelo povo e finalizaram suas atividades de acordo com as decisões emitidas pelas autoridades competentes durante o processo de prevenção da epidemia.



Fonte

Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

O Artista do Povo Xuan Bac foi o "mestre de cerimônias" de 80 casais que se casaram juntos na rua de pedestres do Lago Hoan Kiem.
A Catedral de Notre Dame, na cidade de Ho Chi Minh, está brilhantemente iluminada para dar as boas-vindas ao Natal de 2025.
As jovens de Hanói se vestem lindamente para a época natalina.
Após a tempestade e a inundação, a vila de crisântemos de Tet, em Gia Lai, se recuperou e espera que não haja mais cortes de energia para salvar as plantas.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Cafeteria de Hanói causa sensação com sua decoração natalina ao estilo europeu.

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC