
Студенты из Хошимина просят японского каллиграфа сделать им японскую каллиграфию. Фото: MY DUNG
«В прошлом году у меня было три урока французского в неделю. Это мой второй иностранный язык, наряду с английским, который я изучаю впервые. Я очень рада, что могу учить французский, потому что знаю новый язык. Но в этом году в нашем расписании больше нет французского, мне очень жаль», — рассказала Н., ученица 7-го класса средней школы в Хошимине.
Невозможно включить иностранный язык 2 в расписание
Аналогично, ученик 11-го класса средней школы в городе Хошимин сказал: «В этом учебном году мы с одноклассниками больше не сможем изучать японский язык как второй иностранный. Мы будем изучать только английский. Изучая японский язык в дополнение к английскому, мы устраиваем интересные клубные занятия и узнаём больше об уникальной культуре Японии».
В частности, я значительно улучшил свои знания японского языка и начал немного общаться на нём. В этом году, из-за правил обучения по семь уроков в день, школа больше не открывала уроки японского языка.
Мы действительно немного разочарованы. Если иностранные языки больше не будут преподаваться, мы наверняка потеряем навыки японского языка, которые приобрели за последний год.
Директор школы заявил, что школа соблюдает правила Министерства образования и профессиональной подготовки, предусматривающие семь уроков в день, поэтому временно не может включить второй иностранный язык в расписание учащихся. Поскольку второй иностранный язык не является обязательным предметом, а входит в школьную программу.
Школа также понимает, как жаль, когда ученики бросают второй курс иностранного языка на полпути. Но новые правила, предусматривающие только семь уроков в день, затрудняют школе выбор предметов и распределение времени для учеников.
«В шестом классе мы по-прежнему можем преподавать второй иностранный язык, чтобы дать старшеклассникам больше возможностей изучать два иностранных языка. В старших классах, в связи с большим количеством обязательных предметов, школа временно приостановила преподавание второго иностранного языка», — пояснил директор школы.
Переключиться в онлайн

Учащиеся, изучающие японский язык в старшей школе для одарённых детей Le Hong Phong, во время занятия по японской каллиграфии. Фото: MY DUNG
В общеобразовательной программе 2018 года иностранный язык 2 является факультативным предметом, который преподается с 6 по 12 класс, чтобы предоставить вьетнамским учащимся возможность изучать еще один язык в дополнение к своему первому иностранному языку.
Программа общего образования 2018 года также направлена на то, чтобы учащиеся свободно владели двумя иностранными языками после окончания средней школы. В связи с этим школам сложно реализовать регламент семидневного обучения и достичь целей программы 2018 года.
С момента вступления в силу Программы общего образования 2018 года средняя школа Минь Дык (округ Кау Онг Лань, город Хошимин) начала обучение учеников 6-го класса второму иностранному языку. Спустя пять лет первая группа учеников, изучающих два иностранных языка в этой школе, перешла в 10-й класс средних школ этого района.
В прошлом учебном году ученики школы по-прежнему изучали два иностранных языка — английский и китайский, причем китайский был вторым иностранным языком, преподаваемым три раза в неделю.
Благодаря многолетнему опыту преподавания иностранных языков, как указано выше, в 2025-2026 учебном году школа продолжит обучение китайскому языку для всех учащихся. Однако до принятия постановления Министерства образования и профессиональной подготовки средняя школа Минь Дык сохранила иностранные языки для учащихся, предоставив им возможность изучать некоторые уроки в системе LMS (система онлайн-обучения), например, практические занятия и местное образование.
«Школа отменила все школьные программы, такие как кружки и кружки по развитию талантов, чтобы сохранить программу второго иностранного языка в системе K12-LMS. Если в каком-либо классе не хватает уроков, мы добавим их, чтобы обеспечить их для учеников. Потому что, если мы отменим второй иностранный язык, это будет жаль усилий прошлых лет, а также тех учеников, которым придётся бросить программу», — сказала г-жа Ле Тхи Тхань Джанг, директор школы.
В беседе с Tuoi Tre директора многих средних школ в городе Хошимин заявили, что положение о семи уроках в день на самом деле не подходит для учащихся средних и старших классов в плане реализации целей Программы общего образования 2018 года, которая включает поощрение учащихся к изучению и освоению второго иностранного языка в дополнение к первому иностранному языку.
С другой стороны, такое регулирование также весьма невыгодно для учителей средних и старших классов, поскольку все предметы преподаются в «двойных периодах» (преподавание двух периодов/уроков или экзамены продолжительностью более 60 минут).
«Регламент семи уроков в день подходит только для учеников начальной школы. В средней и старшей школе ученикам приходится изучать больше предметов, а учебная программа более требовательная, поэтому я считаю, что необходимо установить восемь уроков в день, чтобы соответствовать учебным потребностям учащихся, а также требованиям к качествам и способностям учащихся, на которые нацелена программа 2018 года», — высказал своё мнение директор средней школы в Хошимине.
Зависит от многих факторов
10 сентября Департамент образования и профессиональной подготовки города Хошимин опубликовал новые руководящие принципы по внедрению семиэтапного обучения в городе Хошимин, в которых семиэтапное обучение означает, что школы будут реализовывать основную учебную программу (обязательную) в семь периодов; при этом школьная программа может быть увеличена в соответствии с планом каждой школы.
11 сентября в беседе с Tuoi Tre некоторые школы, прекратившие преподавание второго иностранного языка, заявили, что не могут подтвердить, смогут ли они «возобновить» преподавание второго иностранного языка. Это зависит от многих других факторов, таких как истечение срока действия договора с преподавателем второго иностранного языка или его отсутствие; риск того, что при дальнейшем изменении курса школа будет пассивна в реализации учебного плана для учащихся; сроки внедрения будут отложены...
Источник: https://tuoitre.vn/khong-the-vuot-7-tiet-ngay-nhieu-truong-o-tp-hcm-phai-ngung-day-ngoai-ngu-2-20250911225601951.htm






Комментарий (0)