Прожив 15 лет невесткой в коммуне Зя Дык района Туи Нгуен (ныне район Бать Данг города Хайфон), г-жа Доан Ту Хуен (35 лет) до сих пор под впечатлением от уникальной кулинарной культуры родного города ее мужа, которая находит свое выражение в застольях по случаю годовщин смерти, свадеб, праздников и Тэта.
Г-жа Хуэнь рассказала, что каждый год в семье её мужа отмечается несколько годовщин смерти. В эти дни члены семьи или родственники собираются вместе, готовят еду и подносят аккуратное поднос для жертвоприношений, чтобы выразить своё почтение усопшему.

По её наблюдениям, полученным за много лет работы невесткой, пиры в годовщину смерти всегда готовятся пышно и продуманно, из 8–10 блюд. В зависимости от положения в каждой семье, количество блюд может увеличиваться до 12–13, и подавать можно всё: от основных блюд до десертов.
Помимо обычных блюд на традиционном северном празднике, таких как клейкий рис, вермишелевый суп (или суп из побегов бамбука, суп из ребрышек), ветчина, спринг-роллы, отварная курица и т. д., на празднике в честь годовщины смерти в Туй Нгуен также есть несколько уникальных блюд, приготовленных в соответствии с предпочтениями каждой семьи.
Например: жареные кальмары, салат, сырое мясо козлятины с лимоном, жареная рыба, жареные крабы, приготовленные на пару крабы... Среди них мясо на гриле — это блюдо, которое впечатляет госпожу Хуен и которое она считает самым популярным, потому что это блюдо редко появляется на праздничных подносах в других местах, как местных, так и международных.

Здесь часто жарят мясо на гриле из лопатки или костреца. Это нежное мясо с оптимальным соотношением постного и жирного. После жарки мясо остаётся мягким и сочным, не слишком жирным, но и не слишком сухим.
Свежее мясо нарезают небольшими кусочками и маринуют с несколькими специями, такими как рыбный соус, устричный соус, лук-шалот, чеснок и т. д. В зависимости от предпочтений и вкусов, некоторые семьи также добавляют лемонграсс, галангал, листья мак мате и порошок из пяти специй, чтобы сделать блюдо более ароматным и придать ему привлекательный цвет.
После маринования мясо нанизывают на бамбуковые палочки или длинные железные прутья и жарят на углях около 10–20 минут. Когда мясо равномерно прожарится, по краям появятся румяные румяные корочки и появится восхитительный аромат, его можно подавать.
«Это блюдо лучше всего есть горячим, обмакивая в кисло-сладкий чили-чесночный рыбный соус, подавая с вермишелью, сырыми овощами и травами», — поделилась г-жа Хуен.

35-летняя невеста также отметила, что пир в Thuy Nguyen не только роскошен, где каждое блюдо сытное, но и отличается гармоничным сочетанием групп ингредиентов, обеспечивающим баланс питательных веществ и вкуса между жирными и легкими блюдами, между жидкими и сухими блюдами.
Например, спринг-роллы, обмакиваемые в кисло-сладкий рыбный соус с травами, или вермишелевый суп, приготовленный с древесными грибами, побегами бамбука или овощной суп с ребрышками, помогают уменьшить чувство сытости во время еды.
Поднос с едой изящно и гармонично оформлен, выражая торжественность и традиционный кулинарный дух.
Кроме того, отчасти из-за привычек жителей побережья употреблять в пищу больше соленого, блюда на подносах здесь часто готовятся с более насыщенным, острым вкусом, при этом особое внимание уделяется естественным цветам ингредиентов.
Примерами служат красный цвет вареных креветок, крабов и краба; желтый цвет курицы; в сочетании с зелеными и оранжевыми цветами овощей и клубней.

По словам г-жи Хуен, кулинарная культура в Туйнгуене взаимодействует с соседней местностью района Куангйен провинции Куангнинь (старый город Куангйен).
Это отражается в том, что блюда из морепродуктов часто занимают большую часть подноса; наиболее популярными являются рулетики из кальмаров, жареные кальмары, приготовленные на пару моллюски, вареные креветки или креветки в масле, салат из медуз, вареные крабы или краб...
Г-жа Хуен подтвердила, что праздник ее семьи не представляет собой все остальные праздники в Туй Нгуен в частности и в городе Хайфон в целом.
В зависимости от условий и предпочтений каждой семьи, каждый поднос с приношениями имеет свои уникальные особенности. Хотя существуют гибкие вариации, соответствующие современной жизни, каждый поднос с приношениями в годовщину смерти каждой семьи по-прежнему отражает священный смысл благодарности и уважения потомков к бабушкам, дедушкам и предкам.
Это также дает возможность членам организации собраться вместе, напомнить друг другу о необходимости сохранять и пропагандировать добрые традиционные культурные ценности нации и семьи, становясь неотъемлемой частью духовной и культурной жизни вьетнамского народа.
Фото: Доан Ту Хуен

Источник: https://vietnamnet.vn/nang-dau-hai-phong-an-tuong-voi-mam-co-que-chong-co-mon-nuong-than-thom-nuc-mui-2430010.html
Комментарий (0)