
Деревня Ханг А в коммуне Кхао Манг провинции Лаокай расположена на вершине высокой горы. По дороге, ведущей к деревне, множество домов, шатающихся на склоне холма, были построены с помощью родственников и жителей деревни. Прибыв в деревню, мы встретились с господином Тао А Чо, главой деревни Ханг А, у строящегося дома господина Тао А Чу, младшего брата господина Чо, которому 52 года.
Новый дом построили на старом фундаменте, рядом с детским садом деревни. Дом деревянный, по традиционному проекту народа монг, крыша покрыта фиброцементными листами. «Когда у меня есть свободное время, я помогаю младшему брату строить дом. Это тоже одна из негласных традиций народа монг», — поделился господин Чо.
Семья г-на Тао А Чу состоит из него самого, его жены и пяти дочерей, четыре из которых замужем и живут в доме мужа. Эта семья – одна из 78 бедных семей в деревне. Старый дом г-на Чу серьёзно обветшал, став ещё более ветхим и опасным после прошлогоднего тайфуна Яги . Поэтому он получил 60 миллионов донгов из государственного бюджета на его восстановление. Чтобы иметь новый, просторный и прочный дом на долгие годы, он взял в кредит ещё 70 миллионов донгов в Банке социальной политики.

Начав строительство дома, господин Чу обходил каждый дом, чтобы позвать на помощь жителей деревни, и получал помощь. На каждом этапе, таком как выравнивание земли, заливка фундамента и переноска древесины, работали около 15-20 жителей деревни. По словам господина Чу, каждый этап занимал от 1 до 2 дней, но самой большой проблемой была доставка материалов в деревню. Родственникам в семье приходилось выполнять более тяжелую работу, им приходилось помогать и поддерживать дом, пока он не был достроен. Поэтому у семьи господина Чу было всего два профессиональных рабочих для выполнения сложных этапов сборки, требующих высокой квалификации, а в остальном приходилось полагаться на братьев и соседей.

Строящийся дом господина Тао А Чу.

Мы прибыли в коммуну Па Чео в районе Бат Сат провинции Лаокай до слияния административных границ. Сейчас коммуна Па Чео принадлежит коммуне Бан Ксео, новой провинции Лаокай. В коммуне Па Чео есть Бан Гианг, что означает «область облаков». Г-н Фунг, в то время один из кадров коммуны Па Чео, отвез меня в деревню. Старый мотоцикл Honda трясся по крутым поворотам и склонам через деревни Та Па Чео и Сео Па Чео... Многие участки бетонной дороги в Бан Гианг были полностью раздеты после шторма № 3 в прошлом году, теперь их заменил слой острых, неровных камней. Пройдя сквозь густой туман, внезапно вырвался солнечный свет, открыв море белых облаков, плывущих внизу. Красные и зеленые крыши были скрыты на склоне горы, под пышной зеленью персиковых и грушевых деревьев.

Новый дом господина Ли А Пхая и его жены Сунг Тхи А.
Мы вошли в дом Ли А Пхая (родился в 1989 году) и его жены Сунг Тхи А; строительство дома было завершено до наступления Лунного Нового года 2025. Дом был построен в стиле монгского жилища с прочным кирпичным каркасом и чистым цементным полом.
Старый дом пары, расположенный примерно в километре от дома, был построен из дерева в 2012 году. Зимой в нём было холодно, а в сезон дождей он протекал. Когда ударил ураган №3, дом обрушился, и супругам с детьми пришлось жить в школе в Банзянге. «Мы потратили 160 миллионов донгов на строительство нового дома. Мы получили 100 миллионов донгов в качестве поддержки, а остаток суммы взяли в банке в долг. Мы беспокоились о долгах, но теперь мы счастливы и можем работать спокойно», — сказал г-н Фай.
Проезжаем школу Банзянг к дому культуры деревни. За домом культуры находится дом господина Хау А Дуна (1982 года рождения), который только что отремонтировали. Фундамент и часть стены построены из красного кирпича, пол выровнен цементом. Старые деревянные элементы были очищены и перебраны, что сделало дом светлее. Господин Дунг рассказал, что ремонт дома обошелся в 32 миллиона донгов, но правительство уже выделило 30 миллионов донгов.
Я задавался вопросом, как при такой сложной дороге в Банзянг мы перевозим материалы и насколько высоки расходы, когда бывают времена, когда материалов не хватает? Все присутствующие улыбались и говорили: Правительство коммуны заботится обо всем, люди беспокоятся только о погрузке, разгрузке и строительстве. Тогдашний секретарь партии коммуны Пачео, г-н До Дык Чиен, радостно сказал: «Мы ищем дорожно-строительные организации, школы и т. д. в этом районе, чтобы попросить о поддержке. Способ попросить их о поддержке — это попросить купить «бесплатно» для людей. Например, если предприятие покупает около 10 000 кирпичей на заводе для проекта, мы регистрируем их на покупку еще 5000 для людей, чтобы построить дома». Г-н Чиен сказал, что из-за особенностей горной местности песок, цемент и кирпичи иногда доставляются на мотоциклах. В это время будут мобилизованы Союз молодежи и Союз женщин.


Из центра провинции Сонла мы проехали почти 70 км до коммуны Пхиенг Пан. Как только мы прибыли, майор Ви Ван Тич, капитан группы массовой мобилизации пограничной станции Пхиенг Пан, встретил меня и отвёз в деревню Ден. Как и объяснил майор Тич, нам предстояло пересечь множество холмов, окутанных белыми облаками, с крутыми склонами и каменистыми грунтовыми дорогами.

Пограничники помогли г-ну Тхао А Тангу построить новый дом.
Нам потребовалось больше часа, чтобы достичь вершины Чёрной горы. Здесь офицеры и солдаты пограничной охраны Пхиенг Пан помогали семье господина Тхао А Танга (52 года) построить новый дом. Семья господина Танга состоит из шести человек и находится в особенно тяжёлом положении. Чтобы помочь господину Тангу обрести новый дом, офицеры, солдаты и местные жители потратили сотни рабочих дней.

Пограничники помогают людям перевозить материалы для строительства новых домов.
На 60 миллионов донгов, выделенных государством, он мог только купить материалы. Все расходы на транспортировку из коммуны в деревню пришлось покрыть солдатам и жителям деревни; строительство также осуществлялось благодаря помощи солдат и жителей деревни. «Благодаря всеобщему сотрудничеству у меня есть просторный дом, в котором могут жить шесть человек. Я очень благодарен пограничникам и местным властям за помощь моей семье», — поделился господин Тан.
У господина Ви Ван Нена (45 лет, деревня Ден) сложилась особая ситуация. Он страдает артритом, с трудом передвигается и не может работать; его слабая жена вынуждена заботиться о всей семье одна. Господин Нен рассказал, что, когда он женился, родители построили ему временный дом из бамбука и соломы. Он десятилетиями жил в ветхом доме, но у него не было средств на строительство нового.

«Когда мне помогли снести временный дом, я очень переживал, потому что у меня не было денег на дом, и я не знал, смогу ли снести старый или построить новый, чтобы жить в нём. Но благодаря поддержке солдат, они пообещали, что если денег на строительство дома не хватит, они запросят дополнительные. Благодаря этой поддержке я рискнул. Теперь я чувствую себя в безопасности: у меня и моей жены, и у детей есть новый дом, где можно жить, и где больше не страшны ни ветер, ни дождь», — сказал господин Нен.

Мы выехали из провинциального центра Туенкуанг рано утром и направились по провинциальной дороге в деревню Пхиенг Та, коммуна Минькуанг, где члены профсоюза строят дом Ли Тхи Ван.

Члены Союза молодежи приняли участие в строительстве дома, чтобы помочь г-же Ван.

Г-жа Ли Ти Ван
Дом расположен далеко от подножия холма, с видом на обширные поля. Когда мы приехали, г-жа Ван была занята, помогая группе рабочих перевозить материалы. Она нунг, родилась в 1985 году, выросла в семье из семи братьев и сестер, ее родители рано умерли. Она вышла замуж далеко от дома; в 2022 году брак оказался неудачным, поэтому ей пришлось привезти двоих детей обратно в родной город. Ей пришлось остаться в доме сестры и зятя, живя на помощь родственников. Ее основная работа — выращивать кукурузу и арахис в поле по сезону, а когда сезон заканчивается, она делает все, на что ее нанимают, чтобы заработать дополнительный доход и вырастить детей. Ее старший сын, из жалости к тяжелому труду матери, бросил школу, чтобы остаться дома и помогать в полевых работах. Что касается Нган Бинь, дочери г-жи Ван, которая учится в третьем классе, она худенькая, так как родилась с инвалидностью левой руки.
Зная о сложной ситуации г-жи Ван, Союз молодёжи провинции Туенкуанг обратился за общественными ресурсами для строительства дома для неё и её троих детей. Проект был поддержан 60 миллионами донгов из общественных ресурсов, мобилизованных Союзом молодёжи, а оставшуюся часть средств г-жа Ван заняла для завершения строительства. Утром 7 марта 2024 года проект был запущен к радости не только г-жи Ван и её троих детей, но и членов профсоюза и молодых волонтёров, которые принимали в нём участие. В процессе строительства члены профсоюза не колеблясь делали всё возможное, кто мог, делали всё возможное. Несмотря на трудности, все были рады внести свой вклад, чтобы помочь г-же Ван и её троим детям обрести прочный дом.
Госпожа Ван смотрела на дом, слегка улыбаясь, представляя себе день своего официального переезда. По её словам, накануне она сказала дочери: «Нган Бинь, теперь в нашем доме есть рабочий стол! Мама также установила алтарь в память о наших предках!». Услышав эти слова, девочка очень обрадовалась и сказала, что будет усердно учиться, чтобы вскоре стать учителем.

Дом мечты Ли Ти Ван и ее троих детей во время строительства



Новый, просторный дом семьи г-на Ван Ксан Гуйена в деревне Нам Тра, коммуна Зиа Фу, провинция Лаокай.
В мае 2025 года местные власти пригласили нас посетить семью Ван Сань Гуйена (1987 года рождения) в деревне Нам Тра. В то время Нам Тра всё ещё находился в коммуне Зя-Пху уезда Бао Тханг провинции Лаокай (ныне коммуна Зя-Пху провинции Лаокай). Гуйен — одна из десятков семей в деревне Нам Тра, которым пришлось срочно эвакуироваться из-за обрушения дома в результате тайфуна Яги в сентябре 2024 года.

Новый, просторный дом семьи господина Ванг Ксаня Гуйена.
Г-н Гуйен рассказал, что после того, как его дом рухнул, он метался в поисках нового участка земли для строительства дома. Он думал, что сможет построить дом где угодно в отдаленной горной местности, но из-за неровной местности на полпути к хребту Хоанг Лиен Сон найти ровный участок земли было непросто. К счастью, родственник показал ему это ровное поле. Когда он купил землю, государство поддержало его в размере 100 миллионов донгов на строительство дома. В процессе строительства г-н Гуйен сообщил о местоположении земли, на которой он планировал построить, Народному комитету коммуны Зя Фу. Коммуна Зя Фу в то время запросила мнение Народного комитета района Бао Тханг. К счастью, этот участок земли не входил в план защитного леса, поэтому строительство разрешили продолжить.
Г-н Ле Конг Нгуен, бывший заместитель председателя Народного комитета коммуны Зяфу, заявил, что земли, куда люди были переселены после урагана, не имели сертификатов на право землепользования. Если бы правила соблюдались, не было бы места, подходящего для переселения людей, поскольку эти земли перемежались лесными угодьями. К счастью, эта проблема впоследствии была решена. В то время провинция Лаокай и район Бао Тханг применяли чрезвычайную политику для решения этой проблемы.
По этому поводу г-н Нгуен Чунг Тхань, занимавший в то время пост заместителя председателя Народного комитета района Баотханг, сказал: «Там, где нет планирования или плана, район будет дополнять его для людей. Люди строят новые дома в соответствии с землей и местоположением, чтобы им не приходилось копать, засыпать или выравнивать холмы и горы, а также не затрагивать склоны позади них. Потому что копать, засыпать и выравнивать холмы также несут высокий риск оползней», — сказал г-н Тхань.
Не только вопрос обустройства безопасных жилых зон, но и кадровые ресурсы и население горной местности воспользовались возможностью создания новых жилых районов с просторными дорогами. Наиболее типичная ситуация, зафиксированная нами, произошла в деревне Кхебин коммуны Танфыонг уезда Люкйен провинции Йенбай (ныне коммуна Ламфыонг провинции Лаокай). Во время исторического наводнения в сентябре 2024 года многие домохозяйства в деревне Кхебин оказались практически полностью изолированы, поскольку деревня находилась глубоко в горах, дороги были размыты, а многие дома полностью разрушены.
В начале марта 2025 года мы с рабочей группой посетили деревню Кхе Бин, чтобы запечатлеть радостную, счастливую и воодушевлённую атмосферу, царящую у жителей недавно построенных домов. Вся дорога длиной почти 2 км, идущая от центра общины через высокий холм, была вновь открыта. В настоящее время бетонная дорога шириной 5 м действует на всём протяжении. Вдоль дороги расположены шесть домов шести семей, пострадавших от штормов и наводнений, но также восстановленных; люди уже заселились.

Г-н Чиеу Тай Нган надеется, что люди и соседи соберутся вместе и помогут друг другу в трудные времена.
Г-н Нонг Тхань Туан, председатель Народного комитета коммуны Тан Фыонг в то время, сказал: «Всё это стало возможным благодаря пожертвованию земли г-ном Чиеу Тай Нганом. Мы искали дом, и г-н Чиеу Тай Нган с приветливым лицом и лучезарной улыбкой тепло приветствовал нас. Г-н Нган рассказал, что, узнав, что государство инвестирует в строительство дороги в деревню Кхе Бин, он обсудил это с женой и детьми и договорился о пожертвовании земли, чтобы помочь открыть дорогу и построить дома для людей, понесших убытки. Его семья срубила около 600 коричных деревьев, которые были посажены шесть лет назад, и около 400 деревьев бодхи на площади около 8000 м². Из них около 6000 м² были пожертвованы местным жителям для строительства дорог, а около 2000 м² – домохозяйствам для строительства домов. Он хотел, чтобы у жителей деревни была… новое, безопасное место для жизни, где они могли бы работать вместе и развивать экономику.

Недавно открытая бетонная дорога обещает сделать поездки людей более удобными, способствуя экономическому развитию региона.
Источник: https://tienphong.vn/nhung-cach-lam-sang-tao-trong-xoa-nha-tam-o-vung-cao-post1801395.tpo










Комментарий (0)