Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Премьер-министр поделился тремя посланиями, тремя ориентирами и тремя приоритетами на конференции «Дьенхонг».

Báo Xây dựngBáo Xây dựng22/08/2024


Слушаю советы вьетнамцев, живущих за рубежом, по развитию страны

Присутствовавший и выступавший на конференции премьер-министр выразил свою радость по поводу присутствия большого числа вьетнамских интеллектуалов, экспертов и представителей бизнеса за рубежом.

Глава правительства отметил, что это ведущие птицы, возглавившие зарубежное вьетнамское движение, внесшие чрезвычайно ценный вклад в развитие страны; кроме того, есть много молодых, динамичных, успешных лиц — «старый бамбук, молодой бамбук», всегда несущих в своих сердцах горячую любовь к своей родине и стране и желание внести свой вклад в развитие страны.

Thủ tướng chia sẻ 3 thông điệp, 3 định hướng, 3 trọng tâm tại

Премьер-министр Фам Минь Чинь выступает на конференции. Фото: VGP/Nhat Bac.

Премьер-министр Фам Минь Чинь заявил, что это возможность встретиться и воссоединиться, чтобы обсудить важные и практические вопросы, касающиеся развития страны в ближайшие годы.

В то же время, чтобы услышать мысли, стремления и ценный вклад вьетнамцев за рубежом.

Премьер-министр повторил слова любимого президента Хо Ши Мина, выражающие национальную любовь и соотечественников: «Отечество и правительство всегда скучают по нашим соотечественникам, как родители скучают по своим отсутствующим детям. Такова человеческая природа и естественный разум, такова семейная любовь».

Признавая преданность, ответственность и практичность мнений делегатов, премьер-министр поручил Министерству иностранных дел, Государственному комитету по делам вьетнамцев за рубежом и соответствующим ведомствам полностью обобщить и учесть эти мнения.

Исходя из этого, проактивно и своевременно принимать решения в соответствии с функциями, задачами и полномочиями, создавая более благоприятные условия для наших соотечественников за рубежом. Своевременно информировать компетентные органы по вопросам, выходящим за рамки их полномочий.

Thủ tướng chia sẻ 3 thông điệp, 3 định hướng, 3 trọng tâm tại

Делегаты конференции. Фото: VGP/Nhat Bac.

Проанализировав мировую и внутреннюю ситуацию, трудности, вызовы и возможности, глава правительства подчеркнул, что после почти 40 лет обновления Вьетнам добился важных исторических достижений, как утверждал покойный Генеральный секретарь Нгуен Фу Чонг: «Наша страна никогда не имела такой основы, такого потенциала, престижа и международного положения, как сегодня».

Соответственно, улучшается социальная безопасность и жизнь людей, политика и общество становятся стабильными, укрепляется национальная оборона и безопасность, развиваются и укрепляются внешние связи и международная интеграция.

Премьер-министр подтвердил, что эти достижения стали возможными благодаря тесному руководству и управлению Центрального Комитета, непосредственно и регулярно со стороны Политбюро и Секретариата, участию всей политической системы, поддержке и помощи международных друзей, а также, прежде всего, совместным усилиям и единодушию народа всей страны и 6 миллионов наших соотечественников за рубежом.

3 сообщения, 3 направления, 3 фокуса

На конференции премьер-министр Фам Минь Чинь рассказал о шести основных направлениях национального развития на предстоящий период, основанных на последовательных позициях партии, государства и вкладе зарубежной вьетнамской общины.

Наряду с этим премьер-министр поделился тремя посланиями для народа, а также тремя направлениями и тремя акцентами в работе в отношении вьетнамцев, проживающих за рубежом.

В отношении трёх посланий премьер-министр подчеркнул, что зарубежная вьетнамская диаспора является неотъемлемой частью и ресурсом вьетнамского национального сообщества. Это последовательная и непрерывная политика нашей партии и государства.

В 2025 году исполняется 80 лет со дня провозглашения независимости и 50 лет со дня национального воссоединения, что станет возможностью для продвижения и поддержания духа великой солидарности и национального согласия, с уверенностью глядя в будущее.

Кроме того, страна рассчитывает и доверяет вьетнамской общине за рубежом в деле строительства и защиты Отечества, что является великим источником силы для нации.

Thủ tướng chia sẻ 3 thông điệp, 3 định hướng, 3 trọng tâm tại

Премьер-министр сделал памятное фото с вьетнамцами из более чем 40 стран и территорий, участвовавшими в конференции. Фото: VGP/Nhat Bac.

Премьер-министр подтвердил: «Успех наших соотечественников – это также успех страны. Страна гордится нашими соотечественниками за рубежом. Страна дорожит чувствами, внимательно слушает, ясно видит и понимает все мысли и стремления и высоко ценит ценный вклад зарубежной вьетнамской диаспоры в развитие Родины и страны».

Говоря о трёх направлениях, премьер-министр заявил, что работа, связанная с вьетнамцами за рубежом, должна в полной мере демонстрировать и продвигать традицию великого национального единства. Вся политика должна быть всецело пронизана этим духом.

Кроме того, необходимо пропагандировать огромные ресурсы и патриотизм наших соотечественников за рубежом по отношению к Родине; в то же время необходимо более решительно, позитивно и эффективно демонстрировать чувства, доверие и ответственность нашей партии и государства в деле заботы о вьетнамской общине за рубежом.

Работа в интересах вьетнамцев, проживающих за рубежом, должна быть синхронной, всеобъемлющей, инклюзивной и четко определенной как ответственность всей политической системы и всего населения, сочетая создание механизмов и политики с мобилизацией сообщества и работой по поддержке.

Что касается трех основных направлений, премьер-министр поручил соответствующим подразделениям оказывать поддержку вьетнамцам, проживающим за рубежом, с целью стабилизации их жизни, спокойного ведения бизнеса, успешной интеграции и активного развития в принимающем обществе; создания сильного и сплоченного сообщества; а также защиты законных прав и интересов вьетнамской общины за рубежом как на родине, так и за рубежом.

Премьер-министр отметил, что необходимо развивать и в то же время находить новые мотивации для установления связей между членами сообщества, а также между сообществом и родиной и страной; постоянно внедрять инновационные методы поддержки и мобилизации вьетнамской диаспоры за рубежом для развития их собственного потенциала и сильных сторон для внесения вклада в развитие родины и страны.

В то же время он подчеркнул, что партия, государство и правительство всегда будут создавать условия и обеспечивать законные права людей в отношении земли, жилья, гражданства, места жительства, инвестиций и деловой среды и т. д.

Исходя из этого, Премьер-министр поручил Министерству иностранных дел и Государственному комитету по делам вьетнамцев за рубежом продолжать укреплять свою роль «общего дома», надежного адреса для наших соотечественников и моста, соединяющего их с Родиной. Министерства, ведомства и местные органы власти принимают, реагируют на мнения наших соотечественников и реализуют их на практике.

Премьер-министр направил послание вьетнамской общине за рубежом: «Пожалуйста, продолжайте быть послами Вьетнама, прославляя вьетнамский народ, потомков Дракона и Феи», продвигая и распространяя вьетнамскую культуру и ценности вьетнамского народа.



Источник: https://www.baogiaothong.vn/thu-tuong-chia-se-3-thong-diep-3-dinh-huong-3-trong-tam-tai-hoi-nghi-dien-hong-192240822131903062.htm

Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Народный артист Сюань Бак был «ведущим церемонии» для 80 пар, поженившихся на пешеходной улице озера Хоан Кием.
Собор Парижской Богоматери в Хошимине ярко освещен в честь Рождества 2025 года
Девушки из Ханоя красиво «наряжаются» к Рождеству
Жители деревни хризантем Тет в Джиа Лай, ожившей после шторма и наводнения, надеются, что никаких отключений электроэнергии не произойдет, и растения спасутся.

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Кофейня в Ханое вызывает ажиотаж благодаря своей рождественской обстановке в европейском стиле

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC