Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Клейкий рис Фу Туонг — путешествие от завтрака к национальному нематериальному наследию

Báo Giao thôngBáo Giao thông03/07/2024


Xôi Phú Thượng - Hành trình từ thức quà sáng đến di sản phi vật thể quốc gia- Ảnh 1.
Xôi Phú Thượng - Hành trình từ thức quà sáng đến di sản phi vật thể quốc gia- Ảnh 2.

Каждое утро на улицах Ханоя можно увидеть очередь людей, желающих купить клейкий рис Фу Тхыонг.

Рано утром, когда небо над Ханоем еще темное, г-жа Йен приносит свою корзину с клейким рисом на рынок Фу Джиа (район Фу Тхыонг, район Тэй Хо, Ханой), чтобы обслужить покупателей.

«Я из Фу Тхыонга, однажды я ел клейкий рис Фу Тхыонг. Если он вкусный, я вернусь», — уверенно заявил Йен.

В предыдущие годы г-жа Йен продавала клейкий рис на улице, но у неё было много постоянных клиентов. «На том углу улицы стояла стационарная палатка с клейким рисом, но многие всё равно ждали, когда я проеду мимо, чтобы продать клейкий рис. Они говорили, что привыкли к клейкому рису Фу Тхыонг», — рассказала г-жа Йен, поделившись тем, что в последние годы, из-за своего возраста, она решила продавать клейкий рис на углу тротуара рынка Фу Зя, чтобы избежать трудностей.

К семи утра почти 30-килограммовая корзина клейкого риса госпожи Йен была почти распродана. Её покупателями были офисные работники, рабочие и студенты.

«Клейкий рис Фу Туонг ароматный и липкий. Я купила его и пошла пешком почти 30 минут на работу, но упаковка с клейким рисом всё ещё была горячей и ароматной», — сказала г-жа Ван, постоянная покупательница г-жи Йен.

Xôi Phú Thượng - Hành trình từ thức quà sáng đến di sản phi vật thể quốc gia- Ảnh 3.

Ингредиенты и способы приготовления — вот секреты бренда клейкого риса Phu Thuong.

Xôi Phú Thượng - Hành trình từ thức quà sáng đến di sản phi vật thể quốc gia- Ảnh 4.

В деревне Фу Тхыонг почти каждый житель умеет готовить клейкий рис. Сейчас в деревне около 600 семей, которые «раздувают огонь», чтобы готовить клейкий рис и рассылать его по всему Ханою. Пожизненное бремя, которое несут матери и сёстры, не только помогает каждой семье в старой деревне Га справиться с голодом, но и сегодня клейкий рис Фу Тхыонг помогает людям зарабатывать на жизнь и разбогатеть.

Г-жа Синх — одна из восьми талантливых поваров клейкого риса, недавно удостоенная чести на весеннем фестивале Phu Gia в рамках фестиваля Giap Thin 2024 за почти 30 лет преданности профессии, переданной ей свекровью. Г-жа Синх отметила, что для приготовления вкусного клейкого риса решающее значение имеют такие факторы, как ингредиенты (рис, фасоль, вода и люди).

«Клейкий рис должен быть золотистого цвета, или горного. Зёрна риса должны быть круглыми, пухлыми и ровными. При замачивании и промывании водой нужно быть осторожным, чтобы рисовые зёрна не ломались и не крошились. Если встряхнуть, зёрна сразу же отпадут и не прилипнут к рукам. Это и есть восхитительный золотистый клейкий рис», — рассказала г-жа Синх.

Xôi Phú Thượng - Hành trình từ thức quà sáng đến di sản phi vật thể quốc gia- Ảnh 5.

Чтобы привлечь посетителей, клейкий рис Phu Thuong становится все более разнообразным и приобретает инновационные очертания.

Жители Фу Тхыонг верят в секрет: чтобы получить вкусный клейкий рис, его нужно сварить на воде из деревни Фу Тхыонг. «Однажды я поехал в родной город друга в Бакнинь и привёз тот же клейкий рис, который обычно готовлю, но он оказался не таким вкусным, как если бы его сварили на воде из деревенского колодца», — сказал Синх.

Что касается способа приготовления, по словам г-жи Син, вкусный клейкий рис нужно готовить дважды: первый раз около 60 минут, достигнув 80% готовности, затем переложить в корзину (выстеленную тонким полотенцем), перемешать палочками для выхода пара, через 3 часа вынуть, сбрызнуть водой, равномерно отжать и снова пропарить до готовности. Только тогда клейкий рис будет полностью приготовлен, долго останется жевательным, но не твёрдым.

Г-жа Син рассказала, что в настоящее время в деревне Фу Тхыонг производится 7–8 видов клейкого риса, например: арахисовый, с зелёной фасолью, кукурузный, гач и ксео. Каждый вид готовится по разным рецептам.

«Когда клейкий рис смешивают с другими ингредиентами, получается множество разных вкусов: от ярко-красного клейкого риса с фруктами Гак, ароматного зеленого клейкого риса с панданом до привлекательного жирного клейкого риса... Сотни упаковок клейкого риса предлагают сотни необычных вкусов, которые привлекают посетителей как ароматом, так и насыщенностью, от которых сложно отказаться», — сказала г-жа Синх.

Xôi Phú Thượng - Hành trình từ thức quà sáng đến di sản phi vật thể quốc gia- Ảnh 6.

Район Тай Хо и Ассоциация традиционных ремесленных деревень Фу Тхуонг регулярно привозят клейкий рис на ярмарки и кулинарные выставки для продвижения

Xôi Phú Thượng - Hành trình từ thức quà sáng đến di sản phi vật thể quốc gia- Ảnh 7.

Вице-президент Ассоциации традиционной деревни ремесел по производству липкого риса Фу Тхыонг, ремесленница Нгуен Тхи Туен, доставляющая «завтраки» во многие места и на мероприятия в столице и других провинциях, осталась под впечатлением от угощения посетителей липким рисом Фу Тхыонг в пресс-центре во время саммита США и Северной Кореи в 2019 году.

«За день до мероприятия мне позвонил глава округа и сообщил, что клейкий рис Фу Тхыонг будет одним из девяти блюд, подаваемых в пресс-центре во время саммита США и Северной Кореи в 2019 году. В тот момент мы с мастерами были очень рады и взволнованы. После обсуждения и согласования меня и ещё одного мастера выбрали для приготовления клейкого риса для обслуживания саммита», — вспоминает г-жа Туен.

Г-жа Туен сказала, что пятицветный клейкий рис, клейкий рис «ксео», клейкий рис «во» и клейкий рис «цветок ареки» — это блюда, которые она приготовила для посетителей Саммита.

«Ежедневно мы подаём около 100 кг клейкого риса посетителям пресс-центра конференции. Что касается способа приготовления клейкого риса для подачи на конференции, мы также выбираем ингредиенты, такие как жёлтый клейкий рис, зелёная фасоль, вкуснейшая свиная нить... те же, что продаются в обычные дни. Но на международном мероприятии мне приходится быть особенно внимательной и скрупулезной на каждом этапе, не допуская даже малейшей ошибки, ведь это мероприятие представляет лицо страны, представляя клейкий рис Фу Тхыонг зарубежным друзьям», — с гордостью поделилась г-жа Туен.

Xôi Phú Thượng - Hành trình từ thức quà sáng đến di sản phi vật thể quốc gia- Ảnh 8.

Ремесленница Нгуен Тхи Туен, вице-президент Ассоциации традиционной деревни липкого риса Фу Тхуонг (фото справа на обложке), обслуживает посетителей на саммите США и Северной Кореи в Ханое в 2019 году.

В дни работы на саммите США и Северной Кореи г-жа Туен сказала, что клейкий рис Фу Тхыонг был выбран многими международными и отечественными журналистами и высоко оценен за его вкус и презентацию.

«Многие репортёры выбирают клейкий рис не только на завтрак, но и на обед. Многие репортёры в Европе и Азии (где также есть клейкий рис) хвалят его за вкусовые качества. Я слышала от переводчиков, что иностранные репортёры были очень впечатлены и в восторге, наслаждаясь клейким рисом Фу Тхыонг, особенно клейким рисом с жареными листьями», — сказала г-жа Туен.

Джэхён (международный корреспондент), освещавший саммит США и Северной Кореи во Вьетнаме в 2019 году, рассказал, что на этом мероприятии ему понравились многие вьетнамские деликатесы. Но самое большое впечатление на него произвел клейкий рис «Фу Тхыонг».

«В дни репортажей с мероприятий я часто выбираю клейкий рис на завтрак. Меня очень впечатлило это блюдо из клейкого риса, его непревзойденный аромат, клейкие и жирные рисовые зёрна», — поделился г-н Джэхён.

Xôi Phú Thượng - Hành trình từ thức quà sáng đến di sản phi vật thể quốc gia- Ảnh 9.

Район Тэй Хо получил решение о включении «Ремесла по приготовлению липкого риса Фу Тхыонг» в список национального нематериального культурного наследия.

Xôi Phú Thượng - Hành trình từ thức quà sáng đến di sản phi vật thể quốc gia- Ảnh 10.

Г-жа Нгуен Тхи Туен отметила, что до создания Ассоциации традиционной деревни липкого риса Фу Тхыонг «каждый делал это по-своему». Но с момента создания Ассоциации, а также благодаря вниманию местных властей, продвижение блюд из липкого риса стало более целенаправленным и систематическим.

Вспоминая первые дни создания Ассоциации ремесленных деревень, ремесленники и их семьи тратили время и силы на продвижение своего творчества на ярмарках, кулинарных и культурных выставках в столице Ханое и за его пределами.

«Поначалу было много трудностей: мало кто знал о клейком рисе Фу Тхыонг, а из-за дождливой погоды продукты, привезённые для мероприятия, были испорчены и их пришлось выбросить. В то время не было финансирования, поэтому всем членам ассоциации пришлось вносить свой вклад сообща. Но потом любовь к делу, гордость и уверенность в клейком рисе Фу Тхыонг помогли нам преодолеть этот сложный период», — вспоминает г-жа Туен.

Xôi Phú Thượng - Hành trình từ thức quà sáng đến di sản phi vật thể quốc gia- Ảnh 11.

30 декабря 2016 года Народный комитет Ханоя официально присвоил деревне традиционное звание «Деревня традиционного производства липкого риса Фу Тхыонг». С тех пор репутация липкого риса Фу Тхыонг продолжала расти, и власти уделяли особое внимание развитию и продвижению этого продукта среди местных и зарубежных потребителей.

В 2019 году Деревня традиционного ремесла Phu Thuong Sticky Rice получила Свидетельство о регистрации товарного знака Phu Thuong Sticky Rice от Ведомства интеллектуальной собственности Министерства науки и технологий. Продукция Phu Thuong Sticky Rice соответствует 4-звездочному стандарту OCOP города Ханоя.

Xôi Phú Thượng - Hành trình từ thức quà sáng đến di sản phi vật thể quốc gia- Ảnh 12.

И благодаря многочисленным усилиям жителей деревни традиционных ремесел и активному участию властей всех уровней, в начале 2024 года ремесло по изготовлению клейкого риса Фу Тхыонг было официально внесено в список Национального нематериального культурного наследия.

«Это честь не только для жителей деревни Фу Тхыонг, производящей клейкий рис, но и для района Тай Хо и города Ханой. Чтобы быть достойными наследия, мы, ремесленники и жители деревни всегда стараемся и прилагаем усилия, чтобы клейкий рис Фу Тхыонг «летал всё выше и выше», продвигая его имидж, постоянно повышая качество и расширяя ассортимент продукции», — сказала г-жа Буй Тхи Лан Фыонг, заместитель председателя Народного комитета района Тай Хо.



Источник: https://www.baogiaothong.vn/xoi-phu-thuong-hanh-trinh-tu-thuc-qua-sang-den-di-san-phi-vat-the-quoc-gia-192240703111844907.htm

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Молодые люди отправляются на Северо-Запад, чтобы провести там самое прекрасное время года – сезон сбора риса.
В сезон «охоты» на тростник в Биньлиеу
В центре мангрового леса Кан-Джио
Рыбаки Куангнгая каждый день приносят миллионы донгов, сорвав джекпот с креветок

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Com lang Vong — вкус осени в Ханое

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт