Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Program "Melodi från dikter"

Kvällen den 20 oktober, inom ramen för "Ho Chi Minh Citys kultur- och konstdagar", samordnade kultur- och idrottsdepartementet i Ho Chi Minh City med stadens författarförening programmet "Melodi ur poesi", där boken "Poesi i toner - 50 år av Ho Chi Minh City" presenterades, som författarföreningen har arbetat hårt med att skapa för att fira 50-årsdagen av Sydens befrielse och nationella återförening.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng21/10/2025

Biträdande chef för propaganda- och massmobiliseringsavdelningen i Ho Chi Minh-stadens partikommitté, Le Van Minh, biträdande direktör för Ho Chi Minh-stadens kultur- och idrottsavdelning, Nguyen Thi Thanh Thuy, överlämnade blommor och souvenirer till poeten Hoai Vu. Foto: THUY BINH
Biträdande chef för propaganda- och massmobiliseringsavdelningen i Ho Chi Minh-stadens partikommitté, Le Van Minh, biträdande direktör för Ho Chi Minh-stadens kultur- och idrottsavdelning, Nguyen Thi Thanh Thuy, överlämnade blommor och souvenirer till poeten Hoai Vu. Foto: THUY BINH

I programmet deltog kamrat Le Van Minh, medlem av stadspartikommittén, biträdande chef för propaganda- och massmobiliseringsavdelningen i Ho Chi Minh-stadens partikommitté; Dinh Thi Thanh Thuy, biträdande chef för propaganda- och massmobiliseringsavdelningen i Ho Chi Minh-stadens partikommitté; folkkonstnären Nguyen Thi Thanh Thuy, biträdande chef för Ho Chi Minh-stadens kultur- och idrottsavdelning; ledare för avdelningar, filialer, stadsorganisationer, konstnärer, poeter, författare, musiker och ett stort antal unga publikgrupper.

DSC00501.JPG
Den förtjänstfulla artisten Thanh Su framför låten "Footprints Ahead". Foto: THUY BINH

I flödet av modern vietnamesisk musik har poesi till musik blivit en bestående, djupgående och känslosam estetisk källa. I Ho Chi Minh-staden är poesi till musik inte bara en kombination av två konstformer, utan också en bro som förbinder poesi och musik , och bidrar till att sprida den nationella själens skönhet.

Melodin i verserna visar respekt för poetiska verk tonsatta, konstverk som ger genklang mellan poet och musiker, vilket gör dikten mer tillgänglig för allmänheten, återupplivar poesins konstnärliga värde och skapar empati och djup känslomässig koppling mellan konstnär och publik.

DSC00539.JPG
Sångaren Quoc Dai framför låten "Ten Mirrors". Foto: THUY BINH

Under programmet njöt deltagare och publik av de poetiska verken som tonsatts: Footprints in the Front (poesi: Ho Thi Ca, musik: Pham Minh Tuan), Dong Grassland (poesi: Hoai Vu, musik: Truong Quang Luc), City of Love and Nostalgia (poesi: Nguyen Nhat Anh, musik: Pham Minh Tuan), Road with Flying Tamarind Leaves (poesi: Diep Minh Tuyen, musik: Hoang Hiep)... och interagerade med poeten Hoai Vu.

Melodier från dikter med deltagande av den förtjänstfulla konstnären Lam Tuyen, den förtjänstfulla konstnären Thanh Su, sångarna Quoc Dai, Thanh Ngoc, Ha Van, Doan Dai Hoa, grupp 135, musik- och konstkören, skådespelarna Tuyet Mai, Quoc Anh...

DSC00178.JPG
Dr. Mai My Duyen höll ett tal och gav mycket information och kunskap om bildandet och utvecklingen av konsten Don ca tai tu. Foto: THUY BINH

Tidigare anordnade Ho Chi Minh-stadens centrum för konst och utställning konstprogrammet Don ca tai tu med temat Södra melodier.

Programmet ger publiken många vọng cổ föreställningar, framförande av 20 unika förfäderslåtar: Saigon - Ho Chi Minh City, Gratitude to the Ancestral Musicians, Da Co Hoai Lang, Nguoi Con Gai Que Huong ...

DSC00211.JPG
Folkets artist Thanh Tuyet och skådespelaren Truong An utför Nam Xuan-dansen "Sai Gon - Ho Chi Minh City". Foto: THUY BINH

Under programmet presenterade, förklarade och gav Dr. Mai My Duyen mycket information och kunskap om bildandet och utvecklingen av Don ca tai tu-konsten, såsom dess ursprung, värde och några typiska levnadsformer, bidrag från banbrytande konstnärer ... och Ho Chi Minh-stadens bidrag till Don ca tai tu - ett immateriellt kulturarv som erkänts av UNESCO.

DSC00393.JPG
Artister från Tran Huu Trang Opera House framför ett utdrag ur "Blomsterkungens dröm". Foto: THUY BINH

Samma kväll, på Ho Chi Minh Citys ungdomskulturhus, anordnade Tran Huu Trang Operahus ett konstutbytesprogram med konstnärer och framförde utdrag ur verk med koppling till den avlidne kompositören Tran Huu Trangs karriär.

DSC00452.JPG
Konstnären Kim Luan (höger) och konstnären Diem Kieu i ett utdrag ur den klassiska cai luong-pjäsen "Doi Co Luu". Foto: THUY BINH

Källa: https://www.sggp.org.vn/chuong-trinh-giai-dieu-tu-nhung-van-tho-post819087.html


Kommentar (0)

No data
No data

I samma ämne

I samma kategori

"Rika" blommor som kostar 1 miljon VND styck är fortfarande populära den 20 oktober.
Vietnamesiska filmer och resan till Oscarsgalan
Ungdomar åker till nordvästra USA för att checka in under årets vackraste rissäsong.
Under jaktsäsongen på vass i Binh Lieu

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Quang Ngai-fiskare får miljontals dong varje dag efter att ha vunnit jackpotten med räkor

Aktuella händelser

Politiskt system

Lokal

Produkt