Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ตรินห์ กง ซอน - ร้องเพลงจากหัวใจ พรสวรรค์จากชีวิต

เมื่อวันที่ 28 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2482 นักดนตรีผู้มากความสามารถ ตรินห์ กง เซิน เกิดที่เมืองบวน มา ถวต จังหวัดดั๊กลัก เมื่ออายุได้ 4 ขวบ เขาย้ายจากครอบครัวไปอยู่ที่เว้ ดินแดนแห่งบทกวี ดนตรี และจิตรกรรมแห่งนี้มีอิทธิพลอย่างมากต่อชีวิตและอาชีพการงานของเขา

Báo Long AnBáo Long An15/06/2025

นักดนตรี Trinh Cong Son ถ่ายรูปเป็นที่ระลึกกับนักศึกษาหลักสูตรที่ 2 คณะอักษรศาสตร์ Nguyen Du (คณะอักษรศาสตร์ มหาวิทยาลัยวัฒนธรรม ฮานอย ) เมื่อปี พ.ศ. 2528 (ภาพประกอบ)

สถานที่บ่มเพาะคนเก่ง

ในปี พ.ศ. 2504 ตรินห์กงเซิน สำเร็จการศึกษาวิชาเอกจิตวิทยาเด็ก และการศึกษา จากโรงเรียนครุศาสตร์กวีเญิน จังหวัดบิ่ญดิ่ญ (พ.ศ. 2505-2507) ระหว่างที่เรียนอยู่ที่โรงเรียนครุศาสตร์กวีเญิน วงดนตรีสมัครเล่น 3 คน ได้แก่ ตริองวันถั่น เล่นไวโอลิน ตรินห์ไห่ เล่นกีตาร์ไฟฟ้า และตรินห์กงเซิน เล่นกีตาร์อะคูสติก ได้ร่วมกันก่อตั้งวงดนตรีสมัครเล่น ตรินห์กงเซิน ไฮ นับเป็นก้าวสำคัญที่น่าจดจำใน อาชีพนักแต่ง เพลง ของตรินห์กงเซิน

หลังจากสำเร็จการศึกษา ตรินห์ กง เซิน ได้เดินทางไปที่เมืองบ่าวเลา (ปัจจุบันคือเมืองบ่าวล็อก จังหวัดเลิมด่ง) เพื่อสอนหนังสือที่โรงเรียนประถมบ่าวอานเป็นเวลา 3 ปี (พ.ศ. 2507-2510) เขาได้รับการฝึกอบรมอย่างเป็นทางการและได้เป็นครูใหญ่

ในบทความของตรินห์ กง เซิน และที่ราบสูงฝุ่นสีแดง นักวิจัยเหงียน ดั๊ก ซวน เพื่อนของตรินห์ กง เซิน เขียนไว้ว่า “นับตั้งแต่เรียนวิชาครุศาสตร์ ตรินห์ กง เซิน ได้แต่งเพลงสำหรับเด็กไว้มากมาย เมื่อเขาไปสอนที่บลาว เขาก็แต่งเพลงอีกมากมาย”

ต่อมา นักดนตรีชื่อ ตรินห์ กง เซิน ได้สอนดนตรีที่มหาวิทยาลัยวิทยาศาสตร์ทั่วไป มหาวิทยาลัยเว้ (ปัจจุบันคือ มหาวิทยาลัยวิทยาศาสตร์ มหาวิทยาลัยเว้) เป็นเวลา 2 ปี (พ.ศ. 2516-2517) ในช่วงเวลาดังกล่าว วิชา " ดนตรีของตรินห์ กง เซิน " ได้รับการศึกษาจากนักศึกษาจำนวนมาก

ความรักอยู่ในบทเพลง

ขณะที่ยังอยู่ในเว้ นักดนตรีชื่อ Trinh Cong Son ตกหลุมรักหญิงสาวชื่อ Ngo Vu Bich Diem ความรักครั้งนี้ทำให้เขาแต่งเพลง Diem Xua ขึ้นมา เมื่อฟังเพลงนี้ ภาพของชายหนุ่มผู้รอคอยคนรักอย่างสิ้นหวังก็ปรากฏชัดขึ้น “บ่ายนี้ฝนยังตกอยู่ ทำไมไม่กลับมาล่ะ? ถ้าพรุ่งนี้ท่ามกลางความเจ็บปวด เราจะมีกันและกันได้อย่างไร? ความเจ็บปวดจะประทับลงบนรอยเท้าของฉัน โปรดกลับมาเร็วๆ” และ “ฝนยังคงตก ทำให้ทะเลแห่งชีวิตขรุขระ/ ฉันจะรู้ได้อย่างไรว่าศิลาจารึกนั้นไม่เจ็บปวด/ โปรดให้ฝนตกลงมาบนผืนแผ่นดินอันกว้างใหญ่/ สักวันหนึ่ง ก้อนหินและก้อนหินจะต้องการกันและกัน”

นักดนตรี ตรินห์ กง เซิน เล่าถึงความรักนี้ในภายหลังว่า “เมื่อมองลงมาจากระเบียงบ้าน ร่างนั้นก็วนเวียนไปมาวันละสี่ครั้ง... หญิงสาวคนนั้นข้ามสะพานข้ามแม่น้ำ ผ่านต้นการบูรที่เรียงรายเป็นแถว ผ่านฤดูฝนและแดดจ้าอันโหดร้าย ในที่สุดก็มาถึงจุดนัดพบ การนัดพบที่ไร้ซึ่งคำสัญญา... หญิงสาวผู้ข้ามต้นการบูรไปในที่ห่างไกล มีชีวิตที่แตกต่าง สิ่งที่หลงเหลืออยู่มีเพียงความทรงจำ”

เหงียน ดั๊ก ซวน นักวิจัยชาวเว้ เพื่อนของนักดนตรี ตรินห์ กง เซิน กล่าวว่า “เขารักเดียมมาก วันที่ไม่ได้เจอเดียม เขารู้สึกเศร้าใจอย่างที่สุด... เดียมรู้ว่า ตรินห์ กง เซิน รักเธอ และบางครั้งหัวใจของเธอก็ซาบซึ้งใจ แต่ในตอนนั้น เดียมไม่สามารถเอาชนะความเข้มงวดของครอบครัวได้”

โง หวู เต้า อันห์ เป็นน้องสาวของโง หวู บิช เดียม หลังจากที่รู้ว่าความรักของพี่สาวกับนักดนตรี ตรินห์ กง เซิน ไม่ประสบความสำเร็จ เธอจึงเขียนจดหมายเพื่อปลอบใจและแบ่งปันให้เขา นักดนตรี ตรินห์ กง เซิน เขียนจดหมายตอบกลับ และความสัมพันธ์แบบ "รักของพี่สาว" ก็เกิดขึ้นจากตรงนั้น ในช่วงเวลาที่พวกเขาอยู่ด้วยกัน นักดนตรี ตรินห์ กง เซิน เขียนจดหมายถึงเต้า อันห์ ประมาณ 300 ฉบับ ในบรรดาจดหมายเหล่านั้นมีถ้อยคำที่กินใจ เช่น "ฉันคิดถึงอันห์ คุณอันห์ คุณอันห์ แต่บอกใครไม่ได้ เหมือนเสียงร้องของมดตัวน้อย... ฉันตั้งตารอจดหมายจากอันห์ทุกวัน ทุกชั่วโมง ทุกเดือน และทุกปี" เขายังแต่งเพลงมากมายให้คนรัก เช่น Pink Rain, What Age Is Left For You, Lullaby to Your Warm Spring Fingers, Sad Stone Age,...

แม้ความรักครั้งนี้จะจบลง แต่นักดนตรี Trinh Cong Son ยังคงจดจำมันได้เสมอ ในปี 1993 เขาได้พบกับ Dao Anh อีกครั้ง และแต่งเพลง "Please pay the debt to someone" ด้วยเนื้อร้องที่กินใจว่า "ยี่สิบปีที่ฉันชดใช้คืน/ ฉันได้ชดใช้หนี้ชั่วชีวิตโดยปราศจากอ้อมกอดของเรา/ ยี่สิบปีแห่งการว่างเปล่าและเติมเต็ม/ ฉันได้ชดใช้หนี้ชั่วชีวิตที่ริมฝีปากของเราไม่ได้สัมผัสกัน/... ยี่สิบปียังคงเหมือนเดิม/ ครั้งนี้ฉันติดหนี้กันและกันอีกครั้ง"

วันที่ 1 เมษายน พ.ศ. 2544 นักดนตรีชื่อ ตรินห์ กง เซิน เสียชีวิตลง จิตรกรดินห์ เกือง เพื่อนของนักดนตรีชื่อ ตรินห์ กง เซิน เล่าว่า “เดือนสุดท้ายก่อนที่เซินจะเสียชีวิต เดา อันห์ มาเยี่ยม ทุกเช้าของสัปดาห์ เธอจะมานั่งข้างรถเข็นของเซิน มองเพียงเซิน จนกระทั่งเย็นวันที่เธอกลับบ้าน”

“รักชีวิตนี้สุดหัวใจ”

นักดนตรี Trinh Cong Son (ขวา) และนักดนตรี Van Cao ผู้แต่งเพลง Tien Quan Ca (เพลงชาติ) (ภาพประกอบ)

นอกจากจะเป็นครูแล้ว นักดนตรี ตรินห์ กง เซิน ยังเป็นปัญญาชนผู้ต่อสู้เพื่อสันติภาพในภาคใต้อีกด้วย ในบทความของเหงียน ดั๊ก ซวน นักวิจัยชาวเว้ คุณเล คัก กัม ปัญญาชนผู้เป็นฐานที่มั่นของคณะกรรมการพรรคการเมืองเว้ เล่าว่า “คุณเซินรู้ว่าผมเป็นฐานที่มั่นของคณะกรรมการพรรคการเมืองเว้... พวกเรา รวมถึงตรินห์ กง เซิน อ่านหนังสือและหนังสือพิมพ์มากมายที่ส่งมาจากเขตสงคราม และที่สำคัญคือ ทุกคืนเราจะกอดวิทยุและฟังวิทยุฮานอยด้วยความชื่นชมต่อการปฏิวัติ”

วันที่ 30 เมษายน พ.ศ. 2518 นักดนตรี ตรินห์ กง เซิน ได้ขับร้องเพลง "Noi vong tay lon" ที่สถานีวิทยุไซ่ง่อน ซึ่งเพิ่งถูกปฏิวัติยึดครอง เขาได้กล่าวด้วยอารมณ์ว่า "ผม นักดนตรี ตรินห์ กง เซิน รู้สึกยินดีและซาบซึ้งใจเป็นอย่างยิ่งที่ได้พบและพูดคุยกับศิลปินทุกท่านในเวียดนามใต้ วันนี้เป็นวันที่เราทุกคนใฝ่ฝัน วันที่เราจะปลดปล่อยประเทศเวียดนามทั้งหมดให้เป็นอิสระ"

ในปี พ.ศ. 2524 นักดนตรี ตรินห์ กง เซิน ร่วมกับนักดนตรี ตรัน ลอง อัน และ ฝ่าม จ่อง เฉา ได้เดินทางไปสัมผัสชีวิตใหม่ที่ฟาร์มหนี่ซวน (เขตฮอกมอน นครโฮจิมินห์) ซึ่งมีอาสาสมัครหนุ่มสาวที่อุทิศตนเพื่อสังคมนิยมทั้งกลางวันและกลางคืน หลังจากนั้น เขาได้แต่งเพลง "เอม โอ นอง จวง เอม รา เบียน จิโอย" เพื่อยกย่องชาวสังคมนิยมว่า "เสื้อที่ซีดจางแต่ละผืนจะเขียวขจียิ่งขึ้น / มือสร้างสรรค์ฤดูกาลแห่งความสุข / จากผืนแผ่นดินนี้ ผู้คนใหม่ ๆ เติบโตขึ้น / ดุจดวงตะวันบนขอบฟ้า" โดยเฉพาะอย่างยิ่งอาสาสมัครเยาวชนหญิงที่ทำให้เขาชื่นชมเป็นอย่างยิ่ง พวกเธอเป็นหญิงสาว "ที่เดินก้าวไปอย่างไม่ลังเล" "คุ้นเคยกับสายฝนและแสงแดด" "ผมบนไหล่พันกันด้วยฝุ่นสีแดง" และ "หัวใจที่เปี่ยมไปด้วยความรัก" ที่เขาจดจำไปตลอดกาล

ต้นปี พ.ศ. 2527 นักดนตรี ตรินห์ กง เซิน ได้เห็นภาพของคุณแม่สวอต (ค.ศ. 1908-1968) ขณะเยี่ยมชมพิพิธภัณฑ์ในเมืองกว๋างบิ่ญ ท่านรู้สึกซาบซึ้งใจเป็นอย่างยิ่ง คุณแม่พายเรือข้ามฟากท่ามกลางสายฝนและกระสุนปืนอย่างมั่นคง พาทหารข้ามแม่น้ำตลอดช่วงหลายปีที่ต่อสู้กับสงครามทำลายล้างของผู้รุกรานชาวอเมริกัน หลังจากนั้น ท่านได้ประพันธ์เพลง ตำนานของคุณแม่ เนื้อเพลงเปี่ยมอารมณ์ว่า "ยามค่ำคืน ขณะนั่งเปิดไฟ รำลึกถึง/ เรื่องราวในอดีต/ คุณแม่ยืนหยัดท่ามกลางสายฝน/ ห่มคลุมลูกๆ ที่กำลังหลับใหล/ เฝ้ามองทุกย่างก้าวของศัตรู/ คุณแม่นั่งกลางสายฝน/ คุณแม่ลุยข้ามลำธาร/ ท่ามกลางสายฝนระเบิด ไม่กลัวเกรง/ คุณแม่นำทางอย่างอ่อนโยน/ ส่งลูกๆ ข้ามภูเขาและเนินเขา" เพลง ตำนานของคุณแม่ เปรียบเสมือนอนุสรณ์สถานอันเป็นอมตะแด่คุณแม่แห่งปิตุภูมิ ในช่วงเวลาแห่งการต่อต้านสหรัฐอเมริกาเพื่อปกป้องประเทศ

นอกจากนี้ นักดนตรี Trinh Cong Son ยังได้แต่งเพลง "ผ้าพันคอส่องแสงสว่างยามเช้า" เพื่อเป็นการแสดงความรู้สึกพิเศษแก่สมาชิกกลุ่ม Ho Chi Minh Young Pioneers ซึ่งจะเป็นผู้ถือครองสาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนามในอนาคต โดยมีใจความว่า "ดูสิ เด็กๆ ที่น่ารักทั้งหลาย เดินอย่างรวดเร็วไปโรงเรียน ผ้าพันคอแต่ละผืนที่เจ้าพันไว้เป็นสีแดงแห่งรุ่งอรุณ แขนเล็กๆ แต่ละแขนกำลังสร้างวันพรุ่งนี้ที่สดใส สหภาพเยาวชนของคุณคือความหวังของเวียดนาม"

นักดนตรี ตรินห์ กง เซิน ซึ่งดำรงชีวิตภายใต้ระบอบสังคมนิยมหลังจากการปลดปล่อยภาคใต้และการรวมประเทศ ได้ประพันธ์ผลงานที่คงอยู่ตลอดหลายปีเกี่ยวกับประชาชนสังคมนิยม ในเพลง Every Day I Choose a Joy เขาแสดงออกถึงความรักที่มีต่อชีวิตและผู้คนในชีวิตใหม่ว่า “และฉันก็มีชีวิตอยู่อย่างมีความสุขทุกวัน/ และฉันก็เข้ามาในชีวิตนี้/ ด้วยรักชีวิตนี้สุดหัวใจ”

เหงียน วัน ตวน

ที่มา: https://baolongan.vn/trinh-cong-son-tieng-hat-tu-trai-tim-tai-hoa-tu-cuoc-doi-a196992.html


การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data
ปีกบินอยู่บนสนามฝึกซ้อม A80
นักบินพิเศษในขบวนพาเหรดฉลองวันชาติ 2 กันยายน
ทหารเดินทัพฝ่าแดดร้อนในสนามฝึกซ้อม
ชมเฮลิคอปเตอร์ซ้อมบินบนท้องฟ้าฮานอยเพื่อเตรียมพร้อมสำหรับวันชาติ 2 กันยายน
U23 เวียดนาม คว้าถ้วยแชมป์ U23 ชิงแชมป์เอเชียตะวันออกเฉียงใต้กลับบ้านอย่างงดงาม
เกาะทางตอนเหนือเปรียบเสมือน “อัญมณีล้ำค่า” อาหารทะเลราคาถูก ใช้เวลาเดินทางโดยเรือจากแผ่นดินใหญ่เพียง 10 นาที
กองกำลังอันทรงพลังของเครื่องบินรบ SU-30MK2 จำนวน 5 ลำเตรียมพร้อมสำหรับพิธี A80
ขีปนาวุธ S-300PMU1 ประจำการรบเพื่อปกป้องน่านฟ้าฮานอย
ฤดูกาลดอกบัวบานดึงดูดนักท่องเที่ยวให้มาเยี่ยมชมภูเขาและแม่น้ำอันงดงามของนิญบิ่ญ
Cu Lao Mai Nha: ที่ซึ่งความดิบ ความสง่างาม และความสงบผสมผสานกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์