Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Студенти обговорюють питання штучного інтелекту та людей у ​​цифрову епоху китайською мовою

Сьогодні вранці, 25 жовтня, студенти на фінальному турі конкурсу з розмовної мови з ентузіазмом обговорили низку цікавих для них тем, таких як штучний інтелект (ШІ), людина в цифрову епоху, культура – ​​освіта, прагнення молоді...

Báo Thanh niênBáo Thanh niên25/10/2025

Академічний майданчик для студентів, які люблять китайську мову.

Сьогодні вранці, 25 жовтня, в Університеті економіки та фінансів Хошиміна (УЕФ) відбувся фінальний раунд 4-го Розширеного конкурсу ораторського мистецтва китайською мовою для студентів університетів Південного регіону.

Sinh viên hùng biện bằng tiếng Trung về AI, con người trong kỷ nguyên số - Ảnh 1.

Консульство Китаю та керівництво Університету економіки та фінансів міста Хошимін на фінальному турі конкурсу.

ФОТО: МОЯ КІРОВИНКА

У своєму вступному слові доктор Нянь Кам Трі, віце-ректор Університету економіки та фінансів Хошиміна та голова оргкомітету конкурсу, зазначив, що розширений конкурс ораторського мистецтва китайською мовою є змістовним щорічним академічним заходом, який сприяє створенню інтелектуального, здорового та творчого майданчика для студентів університетів Південного регіону, які люблять китайську мову.

«Це не лише місце для студентів, де вони можуть продемонструвати свої лінгвістичні таланти, навички критичного мислення та сценічну присутність, але й цінна можливість спілкуватися, навчатися та поширювати свою любов до китайської культури», – поділилася докторка Трі.

Повідомляється, що у змаганнях взяли участь студенти з 14 університетів південного регіону, а у попередньому раунді змагалося понад 100 учасників. 30 найкращих учасників було відібрано для участі у фінальному етапі.

У фінальному раунді учасники продемонстрували широкий спектр насичених, актуальних та гуманістичних риторичних тем, що оберталися навколо таких питань, як штучний інтелект (ШІ), людство в цифрову епоху, дружба між В'єтнамом і Китаєм, культура та освіта , а також прагнення молоді.

За словами суддів конкурсу, переможці були високо оцінені не лише за точні мовні навички та природну вимову, але й за незалежне мислення, ретельність міркувань та впевнену поведінку. Багато робіт залишили глибоке враження завдяки тому, як молоді люди поєднували знання, емоції та особисту ідентичність для поширення гуманістичного послання.

Sinh viên hùng biện bằng tiếng Trung về AI, con người trong kỷ nguyên số - Ảnh 2.

Команда Нгуєт Лоан Фуонг Зя (Університет економіки та фінансів, Хошимін) посіла перше місце у конкурсі з ораторського мистецтва китайською мовою.

ФОТО: ВАН АНХ

Sinh viên hùng biện bằng tiếng Trung về AI, con người trong kỷ nguyên số - Ảnh 4.

Команда Qin Cai Feng Zhao з Університету соціальних та гуманітарних наук В'єтнамського національного університету Хошиміна посіла друге місце.

ФОТО: ВАН АНХ

Sinh viên hùng biện bằng tiếng Trung về AI, con người trong kỷ nguyên số - Ảnh 5.

Двоє студентів з групи Gaoxin (Університет іноземних мов та інформаційних технологій міста Хошимін та Університет банківської справи міста Хошимін) посіли третє місце.

ФОТО: ВАН АНХ

Перший приз посіла команда Нгуєт Лоан Фуонг Зіа з Університету економіки та фінансів міста Хошимін. Дві команди з Університету соціальних та гуманітарних наук В'єтнамського національного університету міста Хошимін (Цін Цай Фен Чжао) та студентка Нго Тхі Нгок Біч (Ба Ріа - Університет Вунгтау) розділили другий приз.

Команда Gaoxin (студенти Хошимінського університету іноземних мов – інформаційні технології та Хошимінського університету банківської справи) та Труонг Хюїнь Май Уєн (Університет Нгуєн Тат Тхань) посіли третє місце.

Команди з Відкритого університету міста Хошимін, Університету Тон Дик Тханг, Університету економіки та фінансів міста Хошимін, Університету Хунг Вионг та Університету Тху Дау Мот отримали втішні призи.

Іноземні мови відкривають нові можливості.

Присутня на заході пані Ван Сінь Ран, консул Генерального консульства Китаю в Хошиміні, підтвердила: «Китай і В’єтнам – дві дружні сусідні країни з давніми міжособистісними обмінами, і цей конкурс ораторського мистецтва є «корисним вікном» для молоді двох країн, щоб краще зрозуміти одне одного через мову, містом миру, співпраці та порозуміння».

Пані Ван Сінь Ран сподівається, що в'єтнамські студенти цінуватимуть цю можливість обміну, вкладаючи свою молоду енергію та знання у сприяння тіснішим зв'язкам між двома країнами та поглиблення дружби між В'єтнамом та Китаєм у нову еру.

Sinh viên hùng biện bằng tiếng Trung về AI, con người trong kỷ nguyên số - Ảnh 6.

Пані Мао Чжао Ся, консул Генерального консульства Китаю в Хошиміні, виступила з промовою.

ФОТО: ВАН АНХ

Також на змаганнях пані Мао Чжао Ся, консул Генерального консульства Китаю в Хошиміні, наголосила, що вивчення мови – це шлях до знань та майбутніх можливостей. «Китайська мова – це не просто мова, а й ключ до відкриття нового світу. Я сподіваюся, що ви продовжуватимете наполегливо навчатися, щоб відкрити для себе світле майбутнє та зробити свій внесок у поглиблення дружби між нашими двома країнами», – поділилася вона.

Доктор Нян Кам Трі вважає, що в епоху глобалізації іноземні мови є вирішальним активом, який допомагає молодим людям вийти у світ.

«Будь-яка іноземна мова – це місток у майбутнє. Навіть з огляду на стрімкий розвиток технологій, ми не можемо вічно покладатися лише на наші телефони для перекладу. У наш час іноземні мови є необхідними, тому кожна молода людина повинна бути готова володіти принаймні однією іноземною мовою, і чим більше, тим краще, щоб впевнено інтегруватися та стверджувати себе», – зазначив пан Трі.

Джерело: https://thanhnien.vn/sinh-vien-hung-bien-ve-ai-con-nguoi-trong-ky-nguyen-so-bang-tieng-trung-185251025160445805.htm


Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій темі

У тій самій категорії

Різдвяний розважальний заклад, який викликав ажіотаж серед молоді в Хошиміні 7-метровою сосною
Що ж такого на стометровій алеї викликає ажіотаж на Різдво?
Вражений чудовим весіллям, яке тривало 7 днів і ночей на Фукуоку.
Парад стародавніх костюмів: Радість ста квітів

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

Дон Ден – Новий «небесний балкон» Тхай Нгуєн приваблює юних мисливців за хмарами

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC