Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

عالم فيتنامي يحصل على درجة الأستاذية من فرنسا

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ06/07/2024

[إعلان 1]
GS.TS Nguyễn Nhật Nguyên tại lễ trao bằng tốt nghiệp của Học viện Kinh doanh Trường Lyon III - Ảnh: NVCC

الأستاذ الدكتور نجوين نهات نجوين في حفل تخرج كلية ليون الثالثة للأعمال - الصورة: NVCC

وفي السابق، حصل على لقب أستاذ مشارك من قبل الدولة الفرنسية عندما كان عمره 30 عامًا.

وفي حديثه مع توي تري ، قال البروفيسور نجوين نهات نجوين: "لقد كنت محظوظًا لأنني حصلت على المرتبة الثانية عشرة من بين 83 شخصًا سجلوا في البداية للامتحان، وكنت أصغر مرشح تم اختياره في هذه الجولة.

لقد تم تعييني في معهد روان للأعمال (IAE de Rouen) التابع لجامعة روان نورماندي كأستاذ جامعي في علوم الإدارة.

ابتداءً من الأول من سبتمبر، سأعمل مع مجلس الإدارة على تطوير البرامج الأكاديمية للأكاديمية والمشاركة في إدارة معهد الأبحاث نورماندي، فرع روان.

اجتياز 4 جولات

* كيف يحصل المرشحون على لقب أستاذ وطني فرنسي يا سيدي؟

GS.TS Nguyễn Nhật Nguyên

الأستاذ الدكتور نجوين نهات نجوين

- على عكس الأستاذية التي يعترف بها رئيس جامعة عامة أو مدرسة خاصة للأعمال، فإن الأستاذية الوطنية (أو ترجمتها حرفيًا من الفرنسية - أستاذية الجامعة) هي منصب اجتماعي معترف به وموافق عليه من قبل الرئيس الفرنسي.

يجب على من يُمنح لقب أستاذ وطني اجتياز امتحان وطني يُعقد كل عامين. ويتغير عدد الأساتذة الوطنيين مع كل موسم امتحانات، وذلك حسب احتياجات الدولة.

في السابق، كان هذا الامتحان الوطني إلزاميًا للأستاذ المشارك ليصبح أستاذًا في معظم التخصصات. ومع ذلك، لا يزال نظام الامتحانات هذا قائمًا في ثلاثة تخصصات فقط حاليًا: القانون، والعلوم السياسية ، وعلوم الإدارة.

سأشارك في موسم امتحانات ٢٠٢٣-٢٠٢٤، الذي سيمتد من سبتمبر ٢٠٢٣ إلى يونيو ٢٠٢٤ بأربع جولات. الجولة الثالثة منها هي الأصعب على جميع المرشحين.

بالنسبة لي، كانت هذه الجولة صعبة بشكل خاص لأنني لم أتلق تعليمًا رسميًا في فرنسا والفرنسية ليست لغتي الأم.

في هذه الجولة، بعد رسم موضوع، يدخل المتسابقون غرفة مغلقة بدون إنترنت، تحتوي على مكتبة كتب، ويُطلب منهم تصميم محاضرة خلال 8 ساعات. ثم عليهم إلقاء محاضرة أمام المجلس.

سيتم استبعاد المرشحين إذا كانت مقالتهم أقل أو أكثر من 30 دقيقة أو خارج الموضوع.

بعد الجولة الرابعة، يُصنَّف المرشحون وفقًا لعدد مناصب الأستاذية الوطنية المتاحة في جميع أنحاء فرنسا. وبناءً على هذا التصنيف، يختار المرشحون جامعة للعمل بها من قائمة الجامعات التي تُتيح مناصب أستاذية لكل امتحان.

* أنت معروفٌ في الأوساط الأكاديمية الفرنسية المتخصصة في الإدارة، ولديك العديد من المقالات حول فيتنام والأفلام والموسيقى الكورية. تخرجتَ في تخصص إدارة الأعمال الدولية من جامعة الاقتصاد في مدينة هو تشي منه. بعد ذلك، سافرتَ إلى فرنسا للدراسة، وناقشتَ أطروحتك للدكتوراه في مجال الثقافة أيضًا. لماذا اخترتَ هذا التخصص البحثي؟

- بفضل أطروحتي للبكالوريوس حول استهلاك مستحضرات التجميل للرجال في مدينة هوشي منه وتخرجي بمرتبة الشرف، حصلت على منحة دراسية من الجمعية الفرنكوفونية AUF للدراسة للحصول على درجة الماجستير لمدة عام واحد في فرنسا في عام 2011.

في أوائل عام ٢٠١٢، حصلتُ على منحة دراسية من السفارة الفرنسية في فيتنام لإكمال رسالتي للدكتوراه. ناقشتُ أطروحتي عام ٢٠١٦. رُشِّحت أطروحتي حول العولمة من قِبل جامعة ليل، حيث كنتُ طالب دكتوراه، لجائزة أفضل أطروحة في التسويق عام ٢٠١٦.

في أطروحتي، جمعتُ بين الفكر الفلسفي الغربي والشرقي (وخاصةً فكر الزن) لشرح ظاهرة التبادل الثقافي على المستوى الجزئي. ولعل هذا هو سبب اختيار أطروحتي للمنافسة على الجائزة.

تدور أنشطتي البحثية حول مواضيع (1) ثقافة المستهلك في البلدان النامية، (2) العولمة، و(3) استراتيجيات بناء العلامة التجارية الوطنية.

أستخدم الأفلام والموسيقى الكورية كسياق لدراسة ثقافة المستهلك لدى الشباب الفيتنامي خلال عملية التجديد، واستراتيجية العلامة التجارية الوطنية الكورية، واستراتيجيات التصدير الثقافي لشركات الترفيه الكورية في فيتنام، ودول جنوب شرق آسيا، وأوروبا.

GS Nguyễn Nhật Nguyên (bìa phải) vừa được Pháp phong hàm giáo sư quốc gia - Ảnh: NCCC

حصل البروفيسور نجوين نهات نجوين (الغلاف الأيمن) للتو على لقب أستاذ وطني من فرنسا - الصورة: NCCC

ممارسة اللغة الفرنسية الأكاديمية كل يوم

* كنتَ تُدرِّس في جامعة جان مولان ليون الثالثة الحكومية. بعد عام من فترة الاختبار، مُنحتَ لقب أستاذ مشارك من الحكومة الفرنسية. كيف تغلبتَ على تلك التحديات؟

في جامعة جان مولان ليون الثالثة الحكومية، يُطلب مني تدريس مواد داخل وخارج مجال تخصصي، من مرحلة البكالوريوس إلى الماجستير. بالإضافة إلى ذلك، يُطلب مني إجراء أنشطة بحثية منتظمة والمشاركة في أنشطة إدارة البرامج.

هذه ليست مهمة سهلة. بالنسبة لشخص وُلد ونشأ في فيتنام، تُعدّ إدارة الطلاب الفرنسيين مهمةً أكثر صعوبة. يتطلب الأمر فضولًا كبيرًا لفهم أسلوب عمل الشباب الفرنسي وأنشطته وثقافته.

ولعل السبب في ذلك هو أنني أدرس ثقافة الشباب وأقرأ الكثير من الدراسات الشبابية الغربية، ولذا أستطيع إدارة الطلاب الفرنسيين بفعالية وفقاً لزملائي.

وأعتقد أنه بدلاً من التركيز على السياسات الرامية إلى جذب المواهب ومنع هجرة الأدمغة، يمكن لصناع السياسات الفيتناميين التركيز على بناء شبكة لتبادل المعرفة بين المجتمع الأكاديمي الفيتنامي في مختلف أنحاء العالم والعلماء في فيتنام.

ومن هناك، قم بتطوير نموذج الدولة الناشئة مثل ما فعلته كوريا وإسرائيل.

الأستاذ الدكتور نجوين نهات نجوين

من شروط الباحثين والمحاضرين في مجال العلوم الاجتماعية إتقان اللغة للتدريس. كيف تعلمتَ استخدام اللغة الفرنسية الأكاديمية؟

- على عكس الاقتصاد، يتطلب مجال علم الإدارة مستوى عاليًا من الكفاءة في اللغة الفرنسية الأكاديمية.

بالإضافة إلى ذلك، وبما أن خبرتي تكمن في أساليب البحث النوعي، فمن أجل تحليل الموضوعات الثقافية، غالبًا ما أقرأ الكتب الأكاديمية وأستمع إلى البرامج الأكاديمية بشكل يومي.

أستمع يوميًا إلى برامج النقاش الاجتماعي والبرامج الثقافية على الراديو والتلفزيون.

كما أنني غالبًا ما أنضم إلى نوادي الأدب والفلسفة لتحسين لغتي الفرنسية الأكاديمية.

من مزايا العمل في فرنسا أن زملائي يحبون أيضًا التحدث عن الثقافة والمجتمع. ومن خلال محادثاتي اليومية معهم، أحسّن لغتي الفرنسية.

تهيئة الظروف للطلاب الفيتناميين

في الواقع، يدرس العديد من الفيتناميين في الخارج ولا يعودون إلى فيتنام. من خلال تجربتك الشخصية، كيف تفسر ذلك؟

أسافر كثيرًا بين فيتنام وفرنسا للتدريس وإجراء البحوث. هذا يُساعدني جزئيًا على نشر الفكر الإداري الفرنسي في فيتنام، ويُساعدني جزئيًا على فهم حركات السوق وثقافة الاستهلاك في وطني.

أعتقد أن كل شخص سيختار بيئة عيش وعمل تناسب شخصيته. سواءً أكانوا يعيشون في فيتنام أم في الخارج، فإن جميع أصدقائي لديهم سبلٌ للمساهمة في وطنهم.

بصفتي أستاذًا مشاركًا في جامعة ليون الثالثة ومديرًا لعدة برامج ماجستير فيها، وفّرتُ للطلاب الفيتناميين بيئةً دراسيةً مناسبةً لدراسة برامج عالية الجودة برسوم دراسية معقولة. كما شاركتُ في مراجعة منحة إيفل، إحدى أعرق المنح الدراسية للدراسة في فرنسا.

كما يساهم العديد من الفيتناميين الذين أعرفهم في مساعدة الشباب المتميزين على تحقيق أحلامهم في الدراسة في جامعات مرموقة، والالتحاق ببرامج الدراسات العليا في الجامعات الكبرى، وبناء شبكة لمشاركة المعرفة الأكاديمية للمجتمع الأكاديمي الفيتنامي.


[إعلان 2]
المصدر: https://tuoitre.vn/nha-khoa-hoc-viet-duoc-phap-phong-ham-giao-su-20240706222957204.htm

تعليق (0)

No data
No data
مشهد ساحر على تلة الشاي "الوعاء المقلوب" في فو ثو
3 جزر في المنطقة الوسطى تشبه جزر المالديف وتجذب السياح في الصيف
شاهد مدينة جيا لاي الساحلية الرائعة في كوي نون في الليل
صورة للحقول المتدرجة في فو ثو، المنحدرة بلطف، والمشرقة والجميلة مثل المرايا قبل موسم الزراعة
مصنع Z121 جاهز لليلة الختام الدولية للألعاب النارية
مجلة سفر شهيرة تشيد بكهف سون دونغ وتصفه بأنه "الأكثر روعة على هذا الكوكب"
كهف غامض يجذب السياح الغربيين، يشبه كهف "فونج نها" في ثانه هوا
اكتشف الجمال الشعري لخليج فينه هاي
كيف تتم معالجة أغلى أنواع الشاي في هانوي، والذي يصل سعره إلى أكثر من 10 ملايين دونج للكيلوغرام؟
طعم منطقة النهر

إرث

شكل

عمل

No videos available

أخبار

النظام السياسي

محلي

منتج