Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Bildungsminister: Die Hauptstadtausbildung zielt auf gebildete Bürger ab, die über gute berufliche Fähigkeiten und gute Fremdsprachenkenntnisse verfügen.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ12/11/2024

Laut Minister Nguyen Kim Son muss die Bildung in der Hauptstadt ein höheres Ziel verfolgen als die allgemeinen Anforderungen des ganzen Landes und Bürger mit wissenschaftlichen und technologischen Fähigkeiten, digitaler Zivilisation, gutem Fachwissen und guten Fremdsprachenkenntnissen hervorbringen.


Bộ trưởng Bộ GD-ĐT: Giáo dục thủ đô hướng tới công dân thanh lịch, tốt chuyên môn, giỏi ngoại ngữ - Ảnh 1.

Herr Nguyen Kim Son – Minister für Bildung und Ausbildung – hielt bei der Zeremonie eine Rede – Foto: NGUYEN BAO

Am Morgen des 12. November veranstaltete das Bildungs- und Ausbildungsministerium von Hanoi im Nationalen Kongresszentrum eine Zeremonie zur Feier des 70. Jahrestages der Gründung des Bildungs- und Ausbildungssektors der Hauptstadt (1954 - 2024) und des 42. Jahrestages des vietnamesischen Lehrertags (20. November 1982 - 20. November 2024).

Das Bildungswesen in Hanoi ist ein Spiegelbild des Wachstums der Hauptstadt.

In seiner Rede bei der Zeremonie erinnerte Herr Tran The Cuong, Direktor des Bildungs- und Ausbildungsamtes von Hanoi, an die Bilder eines schwierigen, aber dynamischen und enthusiastischen Hanois, in dem es Volksbildungskurse zur Ausmerzung des Analphabetismus gab.

Damals gab es in Hanoi nur 96 Grundschulen und 4 weiterführende Schulen. Diese Schulen konnten lediglich 20 % der schulpflichtigen Kinder aufnehmen, sodass 80 % der Kinder – hauptsächlich Kinder aus Arbeiterfamilien – Analphabeten waren und fast 90 % der Bevölkerung Hanois Analphabeten waren. Auch die Vorschulerziehung war unterentwickelt: Es gab nur 3 Kindergärten mit 254 Kindern.

Trotz Lehrermangels, Schulmangels und fehlender Lernmöglichkeiten ist der Unterricht weiterhin einfach und gemütlich gestaltet.

Herr Cuong sagte, man könne sagen, dass die Entwicklung des Bildungswesens in Hanoi im Laufe der 70-jährigen Tradition auch ein Spiegelbild des Wachstums der Hauptstadt sei.

Derzeit entfallen über 10 % des gesamten Bildungssektors des Landes auf Hanoi. Die Stadt umfasst fast 3.000 Bildungseinrichtungen aller Stufen, rund 130.000 Lehrkräfte und fast 2,3 Millionen Schüler und Studierende. Hanoi beherbergt außerdem 120 Universitäten und Hochschulen mit fast einer Million Studierenden.

Bislang verfügt der gesamte Bildungssektor der Hauptstadt über fast 130.000 Lehrer auf allen Ebenen und in allen Studienrichtungen; 342 Lehrer wurden vom Präsidenten mit den Titeln „Volkslehrer“ und „Ausgezeichneter Lehrer“ ausgezeichnet.

Statistiken aus dem Zeitraum von 2008 bis 2024 zeigen, dass Schüler aus Hanoi fast 2.200 Preise bei nationalen Wettbewerben für hervorragende Schüler und 200 Medaillen bei internationalen Wettbewerben gewonnen haben.

Laut Herrn Cuong ist dies eine wichtige Ressource für Hanoi, um Innovationen voranzutreiben und die Qualität von Bildung und Ausbildung in einer praktischen, effektiven und fortschrittlichen Richtung zu verbessern, sich einer fortschrittlichen und integrierten Bildung anzunähern; gemeinsam für die Entwicklung einer kreativen Stadt, einer globalen Lernstadt.

Bộ trưởng Bộ GD-ĐT: Giáo dục thủ đô hướng tới công dân thanh lịch, tốt chuyên môn, giỏi ngoại ngữ - Ảnh 2.

Der Bildungssektor der Hauptstadt erhielt vom Präsidenten die Arbeitsmedaille erster Klasse – Foto: NGUYEN BAO

„Der gesamte Bildungs- und Ausbildungssektor der Hauptstadt wird auch in Zukunft die guten Traditionen der revolutionären Geschichte Hanois und die traditionelle Geschichte des Sektors der letzten 70 Jahre pflegen und dabei stets die Lehren von Präsident Ho Chi Minh im Gedächtnis behalten und entschlossen umsetzen: „Egal wie schwierig es ist, wir müssen weiterhin darum wetteifern, gut zu lehren und gut zu lernen“, und unser Bestes tun, um dem Land und dem Volk zu dienen.“

Entschlossen, die Vorgaben von Genosse To Lam – Generalsekretär des Zentralen Exekutivkomitees der Kommunistischen Partei Vietnams – umzusetzen, strebt man danach, die Bildungs- und Ausbildungslaufbahn in der neuen Ära – der Ära des nationalen Fortschritts – weiterzuentwickeln.

„Dabei werden die Menschen als Mittelpunkt, Gegenstand, Ziel, Triebkraft und Ressource der Entwicklung betrachtet; dabei wird auf die Aspekte Zeit, Intelligenz, Bestrebungen, Potenzial und Integration geachtet, um Bildung und Ausbildung auf das gleiche Niveau zu bringen und mit dem Geist der Autonomie, des Selbstvertrauens, der Selbstständigkeit, der Selbststärkung und des Nationalstolzes zu den entwickelten Ländern aufzuschließen“, betonte Herr Cuong.

Bộ trưởng Bộ GD-ĐT: Giáo dục thủ đô hướng tới công dân thanh lịch, tốt chuyên môn, giỏi ngoại ngữ - Ảnh 3.

Parteisekretärin Bui Thi Minh Hoai und Bildungsminister Nguyen Kim Son verliehen Nguyen Trong Vinh bei der Zeremonie den Titel „Volkslehrer“. – Foto: NGUYEN BAO

Die Hauptstadterziehung muss auf eine elegante Bildung abzielen.

In seiner Rede bei der Zeremonie betonte Herr Nguyen Kim Son, Minister für Bildung und Ausbildung, dass der Bildungs- und Ausbildungssektor der Hauptstadt stets zu den Vorreitern gehöre und bei allen Aufgaben des gesamten Sektors eine führende Rolle einnehme.

Laut Aussage des Ministers unterliegt das Bildungswesen der Hauptstadt hohen Ansprüchen, hohen Anforderungen, hohen Standards, einem vorbildlichen Charakter, Pioniergeist und höchster Qualität und ist ein Beispiel, ein Modell für das Bildungswesen im ganzen Land.

Deshalb müssen die Leistungen und Anerkennungen des Bildungswesens der Hauptstadt in der Vergangenheit exponentiell und mit Mehrwert bei jeder Anerkennung und Bewertung neu berechnet werden.

Laut dem Minister muss die Bildung in der Hauptstadt im Sinne einer umfassenden Entwicklung der Menschen höhere Ziele verfolgen als die allgemeinen Anforderungen des ganzen Landes. Ziel ist es, elegante Bürger der Hauptstadt zu erziehen und hervorzubringen, die über kulturelles Niveau, soziale Verantwortung und das Wissen verfügen, wie sie glücklich für sich selbst und die Gemeinschaft leben können.

Sie sind Bürger mit hohen kulturellen Qualitäten, mit Fähigkeiten in Wissenschaft und Technologie, zivilisierte und elegante Bürger des digitalen Zeitalters, die über gute Fachkenntnisse und gute Fremdsprachenkenntnisse verfügen.

Der Minister ist überzeugt, dass das Bildungssystem der Hauptstadt, um dieses Ziel zu erreichen, ein anspruchsvolles Bildungssystem anstreben muss. In diesem System müssen Schulen, Lehrer und Schüler gleichermaßen anspruchsvoll sein.

„Dort müssen Schulen Orte sein, an denen den Schülern Sicherheit garantiert wird, keine Gewalt an Schulen, keine Flüche, kein erzwungener Nachhilfeunterricht.“

Dort werden soziale Missstände vermieden und es herrscht ein typisches kulturelles Schulklima. Vor allem aber begegnen die Menschen einander mit Liebe und Verantwortungsbewusstsein.

„Für ein elegantes Bildungssystem ist eine gute Umsetzung von Bildungskultur und kultureller Bildung unerlässlich. Die Eleganz der Bildung kann vollständig auf den bisherigen Erfolgen aufbauen“, betonte der Minister.

Laut Minister muss sich der Bildungssektor auf die Lösung dringender Probleme konzentrieren, wie etwa die Verringerung der Unterschiede in der Bildungsqualität zwischen Regionen und Schulen; die Verringerung der Kluft zwischen wichtigen Bildungsergebnissen und der Massenbildung, damit Schüler in jeder Region, Schule oder Klasse Zugang zum besten Bildungsumfeld und zur besten Bildungsqualität erhalten.

Darüber hinaus ist es notwendig, die Beziehungen zwischen Schule und Gesellschaft, Schule und Gemeinde, Lehrern und Eltern zu verbessern, um ein geordnetes und diszipliniertes Bildungsumfeld zu schaffen, in dem die Qualität der Bildung gewährleistet, die Würde des Lehrerberufs geachtet und Lehrer und Schüler Vorbilder sind.

„Lehrer zu sein ist eine edle und ehrenvolle Aufgabe, und Lehrer in der Hauptstadt genießen besonderes Ansehen und sind stolz darauf. Anlässlich des vietnamesischen Lehrertags am 20. November möchte ich im Namen der Verantwortlichen im Bildungssektor allen Lehrern meinen Dank und meine besten Wünsche übermitteln.“

„Ich möchte Ihnen, liebe Lehrerinnen und Lehrer, meinen tiefen Stolz aussprechen. Ich wünsche Ihnen, dass Sie stets Freude an Ihrer Arbeit finden und mit Ihrer Karriere immer zufrieden sind“, sagte der Minister.



Quelle: https://tuoitre.vn/bo-truong-bo-gd-dt-giao-duc-thu-do-huong-toi-cong-dan-thanh-lich-tot-chuyen-mon-gioi-ngoai-ngu-20241112135728847.htm

Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Die Notre-Dame-Kathedrale in Ho-Chi-Minh-Stadt erstrahlt im hellen Lichterglanz, um Weihnachten 2025 willkommen zu heißen.
Hanoi-Mädchen kleiden sich wunderschön für die Weihnachtszeit
Nach dem Sturm und der Überschwemmung erstrahlt das Tet-Chrysanthemendorf in Gia Lai wieder in neuem Glanz und hofft, dass es keine Stromausfälle geben wird, um die Pflanzen zu retten.
Die Hauptstadt des Anbaus gelber Aprikosen in der Zentralregion erlitt nach zwei Naturkatastrophen schwere Verluste.

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Ein Café in Dalat verzeichnet einen Kundenzuwachs von 300 %, weil der Besitzer eine Rolle in einem „Kampfkunstfilm“ spielt.

Aktuelle Ereignisse

Politisches System

Lokal

Produkt