Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Kommunen konzentrieren sich auf die Beseitigung von Schwierigkeiten nach der Fusion.

Am Morgen des 23. Juli setzten die Arbeitsdelegationen des Ständigen Komitees der Provinzpartei ihre Inspektionen, Untersuchungen und die Erfassung der Lage in den Ortschaften nach der Fusion fort.

Báo Tuyên QuangBáo Tuyên Quang23/07/2025

Genosse Tran Quang Minh, Vorsitzender der Inspektionskommission des Provinzparteikomitees, inspizierte das Dienstleistungszentrum der öffentlichen Verwaltung der Gemeinde Dong Tho.
Genosse Tran Quang Minh, Vorsitzender der Inspektionskommission des Provinzparteikomitees, inspizierte das Dienstleistungszentrum der öffentlichen Verwaltung der Gemeinde Dong Tho.
Genosse Tran Quang Minh, Vorsitzender der Inspektionskommission des Provinzparteikomitees, sprach auf der Arbeitssitzung mit der Gemeinde Dong Tho.
Genosse Tran Quang Minh, Vorsitzender der Inspektionskommission des Provinzparteikomitees, sprach auf der Arbeitssitzung mit der Gemeinde Dong Tho.

Die Arbeitsdelegation Nr. 8 des Ständigen Ausschusses der Provinzpartei unter der Leitung von Genosse Tran Quang Minh, Mitglied des Ständigen Ausschusses der Provinzpartei und Vorsitzender des Provinzparteiinspektionsausschusses, arbeitete mit der Gemeinde Dong Tho zusammen. Die Arbeitsdelegation Nr. 19 des Ständigen Ausschusses der Provinzpartei unter der Leitung von Genosse Nguyen Hong Trang, Mitglied des Ständigen Ausschusses der Provinzparteipartei und Ständiger Stellvertretender Sekretär des Parteikomitees der Provinzparteibehörden, führte eine Arbeitssitzung mit der Gemeinde Khuon Lung durch.

Genosse Tran Quang Minh, Vorsitzender der Inspektionskommission des Provinzparteikomitees, überreichte in der Gemeinde Dong Tho Geschenke an Personen mit revolutionären Verdiensten und an politische Familien.
Genosse Tran Quang Minh, Vorsitzender der Inspektionskommission des Provinzparteikomitees, überreichte in der Gemeinde Dong Tho Geschenke an Personen mit revolutionären Verdiensten und an politische Familien.
Der Vorsitzende des Provinzialen Gewerkschaftsbundes, Trieu Tai Phong, überreichte Geschenke an Personen mit revolutionären Verdiensten und an politische Familien der Gemeinde Dong Tho.
Der Vorsitzende des Provinzialen Gewerkschaftsbundes, Trieu Tai Phong, überreichte Geschenke an Personen mit revolutionären Verdiensten und an politische Familien der Gemeinde Dong Tho.

Die Gemeinde Dong Tho, die mit den Gemeinden Dong Quy und Quyet Thang zusammengelegt wurde, umfasst eine Fläche von 74,86 km² mit über 4.000 Haushalten und mehr als 18.000 Einwohnern. Die Gemeinde Khuon Lung entstand durch die Fusion der Gemeinden Na Chi und Khuon Lung und besteht aus 19 Dörfern mit 1.726 Haushalten sowie 40 Parteiorganisationen mit über 1.000 Mitgliedern.

Nach dem Zusammenschluss haben die Gemeinden proaktiv Lösungen zur effektiven Organisation des zweistufigen Kommunalverwaltungsmodells umgesetzt. Das Personal wurde geordnet und geeigneten Positionen zugeordnet, um Kompetenzen und fachliche Qualifikationen zu fördern; die Verwaltungsabläufe wurden reformiert, um den Bedürfnissen von Bürgern und Unternehmen bestmöglich gerecht zu werden; die wirtschaftliche Entwicklung in der Region ist stabil und wächst stetig.

Genosse Nguyen Hong Trang, Ständiger Stellvertretender Sekretär des Provinzparteikomitees, ermutigte die Kader und die Bevölkerung der Gemeinde Khuon Lung.
Genosse Nguyen Hong Trang, Ständiger Stellvertretender Sekretär des Provinzparteikomitees, ermutigte die Kader und die Bevölkerung der Gemeinde Khuon Lung.

Die beiden Gemeinden stehen jedoch weiterhin vor einigen Schwierigkeiten, wie beispielsweise: uneinheitliche Einrichtungen und technische Infrastruktur; Mangel an Fachkräften in einigen Abteilungen und Ämtern; einige Verwaltungsverfahren wurden zwar dezentralisiert, die zugehörigen Aufzeichnungen und Daten sind jedoch nicht verfügbar und nicht synchronisiert, was den Fortschritt der Arbeitsansiedlung beeinträchtigt… Die Gemeinden baten die Provinz, in einige zwischendörfliche und zwischenkommunale Straßen in der Region zu investieren.

Genosse Nguyen Hong Trang, Ständiger Stellvertretender Sekretär der Behörden des Provinzparteikomitees, sprach auf der Arbeitssitzung mit der Gemeinde Khuon Lung.
Genosse Nguyen Hong Trang, Ständiger Stellvertretender Sekretär der Behörden des Provinzparteikomitees, sprach auf der Arbeitssitzung mit der Gemeinde Khuon Lung.

Zum Abschluss der Arbeitssitzungen würdigten die Leiter der Arbeitsdelegationen die proaktive und kreative Herangehensweise an die Umsetzung der Zwei-Ebenen-Regierung der beiden Gemeinden. Gleichzeitig forderten sie die Gemeinden auf, sich gut auf die Ausrichtung des Parteitags der Kommunen für die Legislaturperiode 2025–2030 vorzubereiten. Sie sollten sich um das materielle und geistige Wohl der Bevölkerung kümmern und sich darauf konzentrieren, akute Schwierigkeiten zu beseitigen, um die Voraussetzungen für eine nachhaltige Entwicklung in der kommenden Zeit zu schaffen.

Die Leiter der Arbeitsdelegation forderten die Gemeinden auf, die Richtlinien der Zentralregierung und der Provinzen zum Aufbau zweistufiger lokaler Regierungen weiterhin ernsthaft, synchron, effektiv und zügig umzusetzen; den Apparat zu organisieren und einen einheitlichen, reibungslosen, effektiven und effizienten Betrieb zu gewährleisten.

Genosse Nguyen Hong Trang, Ständiger Stellvertretender Sekretär des Provinzparteikomitees, überreichte in der Gemeinde Khuon Lung Geschenke an Veteranen und Familienangehörige verdienter Personen.
Genosse Nguyen Hong Trang, Ständiger Stellvertretender Sekretär des Provinzparteikomitees, überreichte in der Gemeinde Khuon Lung Geschenke an Veteranen und Familienangehörige verdienter Personen.

Gleichzeitig muss die Denkweise in Führung, Ausrichtung und Umsetzung von Aufgaben verändert werden, insbesondere die Arbeitsweise und das Denken von administrativ hin zu bürgernah und dienstleistungsorientiert. Die Ziele und Vorgaben für 2025 nach der Fusion müssen sorgfältig überprüft werden, um Lösungen zu finden, die planmäßig umgesetzt werden können.

Anlässlich des 78. Jahrestages des Tages der Kriegsinvaliden und Märtyrer (27. Juli 1947 – 27. Juli 2025) überreichten die Arbeitsdelegationen Geschenke an Angehörige der Streitkräfte und verdiente Personen in den Gemeinden.

PV-Gruppe

Quelle: https://baotuyenquang.com.vn/thoi-su-chinh-tri/202507/cac-xa-tap-trung-thao-go-kho-khan-sau-sap-nhap-e827efd/


Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Der Volkskünstler Xuan Bac fungierte als „Zeremonienmeister“ für 80 Paare, die gemeinsam auf der Fußgängerzone am Hoan-Kiem-See heirateten.
Die Notre-Dame-Kathedrale in Ho-Chi-Minh-Stadt erstrahlt im hellen Lichterglanz, um Weihnachten 2025 willkommen zu heißen.
Hanoi-Mädchen kleiden sich wunderschön für die Weihnachtszeit
Nach dem Sturm und der Überschwemmung erstrahlt das Tet-Chrysanthemendorf in Gia Lai wieder in neuem Glanz und hofft, dass es keine Stromausfälle geben wird, um die Pflanzen zu retten.

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Ein Café in Hanoi sorgt mit seiner europäisch anmutenden Weihnachtsszene für Furore.

Aktuelle Ereignisse

Politisches System

Lokal

Produkt

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC