Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Zeuge des Jahrhunderts, der die Seele des Shan Tuyet Tees bewahrt

Báo Nông nghiệp Việt NamBáo Nông nghiệp Việt Nam26/02/2024

[Anzeige_1]

YEN BAI: Der in diesem Jahr über 100-jährige Herr Sung Sau Cua versteht jeden Shan Tuyet-Teebaum in Phinh Ho wie jedes seiner eigenen Kinder und ist entschlossen, sie für zukünftige Generationen zu erhalten.

Bester Freund mit Shan Tuyet Tee

Das trübe, neblige und kalte Wetter machte die einzige kurvenreiche Straße, die um den Berg herumführt und von der Nationalstraße 32 durch das Zentrum des Bezirks Van Chan zur Gemeinde Phinh Ho im Bezirk Tram Tau ( Yen Bai ) führt, noch gefährlicher, da die Sicht nach vorn nur fünf Meter beträgt und man die Gesichter der Menschen nicht deutlich erkennen kann. Als wir den schwachen Lichtern der Motorräder im dichten Nebel folgten, tauchte das Haus von Herrn Sung Sau Cua vor unseren Augen auf.

Nằm ở độ cao hơn 1.000m so với mực nước biển, xã Phình Hồ quanh năm mây mù bao phủ. Ảnh: Trung Quân.

Die Gemeinde Phinh Ho liegt auf einer Höhe von über 1.000 m über dem Meeresspiegel und ist das ganze Jahr über von Wolken bedeckt. Foto: Trung Quan.

Das Haus liegt auf einer Höhe von mehr als 1.000 m über dem Meeresspiegel und verfügt über Säulen und Dach aus robustem Po-Mu-Holz. Es ist niedrig konstruiert, um Zugluft zu vermeiden, da das Haus „schläft“ und durch das Auftauchen entfernter Gäste plötzlich geweckt wird.

Als Herr Sau Cua das Geräusch des Motorrads hörte, rannte er fröhlich von der Rückseite des Hauses nach vorne. Das Geräusch der festen nackten Füße des über 100 Jahre alten Bauern auf dem harten Boden brachte uns junge Leute, die gerade angefangen hatten, wegen der Kälte zu weinen, in Verlegenheit und ließ uns schnell unsere vor Kälte zitternden Hände verstecken.

Anders als die Hmong, die ich kennengelernt habe und die eher schüchtern, zurückhaltend und ruhig sind, freut sich Herr Sau Cua sehr, wenn Fremde zu Besuch kommen. Seinem jüngsten Sohn zufolge hat Herr Sau Cua aufgrund seines hohen Alters die Kommune schon lange nicht mehr verlassen. Daher freut er sich jedes Mal sehr, wenn jemand von weit her kommt, weil er die Gelegenheit hat, mit ihm zu reden und seine Erinnerungen und Lebenslektionen zu teilen, die er im Laufe von über einem Jahrhundert gelernt hat.

Als ich das Haus betrat und neben dem lodernden Holzofen saß, hatte ich die Gelegenheit, den Mann in seinem außergewöhnlichen Alter aus der Nähe zu beobachten. Die Freundlichkeit und Aufrichtigkeit, die das von der Zeit gezeichnete Gesicht ausstrahlte, löste bei seinem Gegenüber ein warmes Gefühl aus.

Herr Cua ging langsam in die Ecke des Hauses, nahm vorsichtig eine Handvoll Shan-Tuyet-Tee und gab ihn mit seinen eigenen Händen in eine große Schüssel, nahm den Topf mit dampfend kochendem Wasser auf dem Herd und füllte ihn rasch auf. Als der Tee durchgezogen war, teilte er ihn in kleine Reisschüsseln auf und lud alle ein, ihn zu genießen. Durch die besondere Art der Teezubereitung und des Teetrinkens trifft der Rauch auf den kalten Nebel, der nicht verschwinden will, vermischt mit dem wohlriechenden Teearoma und vermittelt ein seltsames Gefühl von Behaglichkeit und Frieden.

Herr Sau Cua nahm einen großen Schluck Tee und sagte stolz: „Shan Tuyet Phinh Ho-Tee wird in hohen Bergen angebaut, ist das ganze Jahr über von Wolken und Nebel umgeben und hat ein mildes Klima. Er wächst also ganz natürlich und nimmt das Beste von Himmel und Erde in sich auf. Dadurch hat er einen ganz einzigartigen Geschmack, den man nirgendwo sonst findet.“ Vielleicht ist es für jemanden wie ihn, der sein ganzes Leben lang mit den Shan-Tuyet-Teebäumen verbunden war, ein Glück, über diesen „Seelenverwandten“, „historischen Zeugen“, sprechen zu können.

Herr Cua erinnert sich, dass er, seit er gelernt hatte, eine Peitsche zu halten, um Büffel zum Grasen zu treiben, überall an den Berghängen grüne Shan-Tuyet-Teebäume sah. Da diese Baumart einen großen Stamm, eine Rinde wie weißer Schimmel, eine Höhe von mehreren zehn Metern und eine breite Krone hat, halten die Menschen sie, um Bodenerosion zu verhindern. Aus Teeblättern wird erfrischender Tee hergestellt, daher sammeln die Haushalte sie für den täglichen Gebrauch, aber niemand kennt ihren wahren Wert.

Cách pha, uống trà đặc biệt của ông Cua mang đến cảm giác khoan khoái, bình yên đến lạ thường. Ảnh: Trung Quân.

Die besondere Art und Weise, wie Herr Cua Tee zubereitet und trinkt, vermittelt ein seltsames Gefühl von Trost und Frieden. Foto: Trung Quan.

Als die Franzosen Yen Bai besetzten und erkannten, dass die scheinbar wilden Teepflanzen in Wirklichkeit ein wunderbares Getränk waren, das Himmel und Erde geschenkt hatten, wiesen die französischen Beamten ihre Sekretäre (vietnamesische Dolmetscher) an, in jedes Dorf zu gehen und den Leuten den gesamten getrockneten Tee zum Preis von 1 Cent/kg oder im Tausch gegen Reis und Salz abzukaufen.

Der Frieden war wiederhergestellt, doch Hunger und Armut herrschten in der Bergregion noch immer. Die Shan-Tuyet-Teebäume sahen alles mit an, öffneten ihre Arme weit und bildeten für die Menschen von Phinh Ho eine solide Stütze, an der sie sich festhalten und sich gegenseitig durch jede Notlage tragen konnten.

Damals ging der junge Mann Sau Cua zusammen mit den jungen Männern des Dorfes jeden Tag frühmorgens mit Fackeln und Rucksäcken in der Hand hinaus, um in den Bergen Tee zu pflücken. wetteifern darum, große Bündel Brennholz zu tragen, um es als Brennstoff zum Rösten von Tee zu verwenden. Als die Produkte aufgebraucht waren, packten sie schnell ihre Sachen und überquerten Berge und Wälder, um sie in die Stadt Nghia Lo zu bringen und sie dort an die Thailänder zu verkaufen oder sie gegen Reis, Salz usw. einzutauschen und mit nach Hause zu nehmen. Eine Waage gibt es nicht, der Tee wird nach Schätzung in kleine Beutel verpackt, der Käufer erhält auf dieser Grundlage die entsprechende Menge Reis und Salz zurück. Später umgerechnet auf 5 hao/kg (trockener Tee).

Egal wie schwierig es ist, ich werde keine Shan-Tuyet-Teebäume verkaufen.

Neuankömmlinge in Phinh Ho denken zunächst, dass die Mong hier glücklich sind, weil der Shan-Tuyet-Teebaum ganz natürlich in den Bergen und Wäldern wächst und keine Pflege bei der Ernte benötigt. Es war zwar ein Vergnügen, da nicht jeder Ort eine solche Vorzugsbehandlung genoss, aber der Tausch von Tee gegen Reis und Salz war nicht so einfach.

Teebäume wachsen natürlicherweise in den Bergen und werden daher zwangsläufig durch Schädlinge beschädigt. Den Menschen fehlt es an Wissen und Materialien zur Schädlingsbekämpfung. Da sie den Baum liebten, wussten die Dorfbewohner nur, wie man mit Messern den Bereich unter den Wurzeln des Baumes frei macht und vorsichtig Löcher gräbt, um jeden Wurm zu fangen. Es ist nicht klar, ob diese Methode wissenschaftlich ist oder nicht, aber jedes Mal, wenn ein Wurm aus dem Baum entfernt wird, fühlt sich jeder ein Jahr jünger.

Ông Sùng Sấu Cua (ngồi giữa) chia sẻ về những trăn trở trong việc bảo vệ cây chè Shan tuyết ở Phình Hồ. Ảnh: Quang Dũng.

Herr Sung Sau Cua (sitzt in der Mitte) teilt seine Bedenken hinsichtlich des Schutzes der Shan-Tuyet-Teebäume in Phinh Ho. Foto: Quang Dung.

Darüber hinaus müssen die Menschen, um qualitativ hochwertige Shan-Tuyet-Teeknospen zu erhalten, auf die Wipfel der hoch aufragenden Bäume klettern und jede Knospe sorgfältig auswählen, um sie zu pflücken. Mit der Zeit wurde allen klar, dass die Teepflanzen, wenn man sie natürlich wachsen ließe, keine Knospen treiben würden, sondern „bis in den Himmel“ wachsen und nicht geerntet werden könnten. Nach langem Überlegen haben die Leute eine Möglichkeit gefunden, einige Zweige abzuschneiden (derzeit schneiden die Leute die Zweige nach zwei Teeernten einmal ab).

Allerdings erfordert das Beschneiden von Ästen auch Technik. Wenn es nicht richtig gemacht wird, bricht der Baum und bei kaltem, feuchtem Wetter dringt Wasser in den Baum ein, wodurch er verdorrt und abstirbt. Also wurden die Messer geschärft und der stärksten Person gegeben. Die entschlossenen, nach oben gerichteten Hiebe waren so „süß wie Zuckerrohr“, dass der Baum nicht einmal Zeit hatte zu bemerken, dass er gerade seine Arme verloren hatte.

Bei der Ernte muss der richtige Zeitpunkt gewählt werden, damit der Tee das richtige Gewicht und die beste Qualität erreicht. Normalerweise ernten die Menschen dreimal im Jahr. Die erste Ernte ist Ende März, Anfang April und die letzte Ernte ist etwa Ende August, Anfang September des Mondkalenders.

Früher gab es keine Uhren, und so verließen sich die Haushalte auf das Krähen der Hähne, um auf den Berg zu gehen und Tee zu pflücken. Wenn der Gong und die Schultrommel zur Pause erklingen (9-10 Uhr), kehren die Schüler nach Hause zurück. Egal, wie viel frischen Tee Sie nach Hause bringen, Sie müssen ihn sofort trocknen, denn wenn Sie ihn zu lange stehen lassen, welkt er und wird sauer. Der Röstvorgang des Tees muss äußerst ruhig erfolgen und erfordert ausreichend Zeit sowie nahezu absolute Präzision. Brennholz zum Trocknen von Tee muss aus Massivholz sein. Verwenden Sie kein Po-Mu-Holz, da der Geruch des Holzes das Aroma des Tees ruiniert. Vermeiden Sie außerdem, dass Plastikfolien, Verpackungen usw. in den Ofen fallen und beim Braten einen verbrannten Geruch verursachen.

Jede fertige Teesorte hat ein anderes Röstverfahren. Wenn Sie schwarzen Tee mit nach Hause nehmen, müssen Sie die frischen Blätter vor dem Zerkleinern welken lassen, sie über Nacht gären lassen und sie dann rösten. Für weißen Tee werden nur junge, mit weißen Härchen bedeckte Knospen verwendet. Die Verarbeitung erfolgt langsam und ohne Zerkleinerung, denn wenn der Tee zu heiß welkt oder getrocknet wird, wird er rot, und wenn es zu kalt ist, wird er schwarz...

Laut Herrn Cua hat jeder sein eigenes Geheimrezept zum Rösten von Tee, bei ihm dauert das Rösten einer Ladung Tee jedoch normalerweise 3 bis 4 Stunden. Verwenden Sie zunächst eine hohe Hitze und wenn die Gusseisenpfanne heiß ist, nur die Hitze der Kohlen. Eine Erfahrung, die er noch heute an seine Kinder weitergibt: Wenn er die Temperatur einer Gusseisenpfanne nicht einschätzen kann, verlässt er sich auf das Abbrennen des Brennholzes. Das bedeutet, dass das Brennholz auf die gleiche Größe geschnitten wird. Beim ersten Mal brennt das Brennholz bis zu dem Punkt, an dem der Tee hinzugefügt wird. Beim nächsten Mal wird auf die gleiche Weise vorgegangen.

„Es sieht einfach aus, aber die richtige Temperatur zu finden und die Entscheidung für das Rösten des Tees zu treffen, erfordert hohe Konzentration und intensive Liebe zu jeder einzelnen Teeknospe. Moderne Maschinen können heutzutage einen Timer einstellen und die Temperatur messen. Beim natürlichen Shan-Tuyet-Tee, der die Essenz von Himmel und Erde in sich aufnimmt, ist das Rösten im Holzofen jedoch nicht nur eine Möglichkeit, die Seele des Tees zu bewahren, sondern auch ein kulturelles Merkmal der Teeausbildung“, verrät Herr Sau Cua.

Với người dân Phình Hồ, những cây chè Shan tuyết đã trở thành người thân trong gia đình. Ảnh: Trung Quân.

Für die Menschen von Phinh Ho sind die Shan-Tuyet-Teebäume zu Familienmitgliedern geworden. Foto: Trung Quan.

Auf die Frage, was er sich am meisten wünscht? Herr Cua sagte leise: „Ich hoffe, ich werde nicht krank und habe keine Schmerzen, damit ich zusammen mit meinen Kindern und den Dorfbewohnern die alten Shan-Tuyet-Teebäume schützen kann.“ Ich bin froh, dass die Leute früher, wenn sie einen Baum mit schönen Blättern sahen, sofort losrannten, um sie zu pflücken. „Niemand weint um öffentliches Eigentum.“ Jetzt, da sich Information, Handel und Tourismus entwickeln, wird der Wert des Shan-Tuyet-Tees deutlicher und jeder Haushalt kennzeichnet und schützt proaktiv jeden Teebaum.

Die Vereinigung der Älteren mobilisierte einerseits die Dorfbewohner und forderte andererseits die örtliche Regierung auf, zuzustimmen, dass sie, egal wie schwierig es sei, weder Land noch Shan-Tuyet-Teebäume an Menschen aus anderen Orten verkaufen sollten. So fest die Teewurzeln das Mutterland umarmen, so fest umarmen die Mong jeden Teebaum.


[Anzeige_2]
Quelle

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Was gibt es diesen Sommer in Da Nang zu sehen?
Tierwelt auf der Insel Cat Ba
Beständige Reise auf dem Steinplateau
Cat Ba - Symphonie des Sommers

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt