Der durchschnittliche Englischwert ist immer niedrig.
Wenn Englisch als zweite Fremdsprache an Schulen eingeführt wird, bedeutet das, dass Englisch zur Kommunikations- und Unterrichtssprache an den Schulen wird. Dann können alle Lehrer auf Englisch unterrichten.
Die Umsetzung des Englischunterrichts an Gymnasien ist seit Langem mit vielen Schwierigkeiten verbunden. Die Ergebnisse der Abiturprüfungen und die Englischnoten der Schüler sind im Vergleich zu anderen Fächern stets niedrig. Schüler lernen Fremdsprachen hauptsächlich für Prüfungen, was die Kommunikation erschwert.
Herr Pham Tuan Anh, stellvertretender Direktor der Abteilung für Lehrer und Bildungsmanager ( Ministerium für Bildung und Ausbildung ), sagte, dass das Ministerium für Bildung und Ausbildung den Entwurf fertiggestellt und dem Premierminister zur Genehmigung des Projekts zur Einführung von Englisch als zweiter Fremdsprache an Schulen für den Zeitraum 2025-2035 mit einer Vision bis 2045 vorgelegt habe.
Nach der Genehmigung des Projekts wird das Ministerium für Bildung und Ausbildung einen Plan zur jährlichen Organisation und Durchführung von 2026 bis 2030 entwickeln.

Herr Tuan Anh bekräftigte, dass das Lehrpersonal für die Erfüllung dieser Aufgabe von entscheidender Bedeutung sei, weshalb der Aus- und Weiterbildung von Englischlehrkräften besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden müsse. Der Einsatz von Technologie und künstlicher Intelligenz stelle dabei eine der wichtigsten Lösungsansätze dar.
Das Ministerium für Bildung und Ausbildung hat kürzlich Dokumente entwickelt und Schulungen für Kernlehrer zu Anwendungen der künstlichen Intelligenz mit spezialisierten Themen vorbereitet und sich mit dem Verwaltungsrat des Nationalen Fremdsprachenprojekts abgestimmt, um Schulungen für Lehrer über ein digitales Lernressourcenlager zu organisieren.
Herr Ho Tan Minh, Leiter des Bildungs- und Ausbildungsamtes von Ho-Chi-Minh -Stadt, erklärte, dass Englischunterricht an Schulen in der Realität immer noch lediglich als Schulfach stattfindet. Wir müssen unser Denken und unser Bewusstsein ändern und Englisch als eigenständige Sprache lehren und lernen.
Daher muss die Einführung von Englisch als zweiter Fremdsprache an Schulen systematisch und systematisch erfolgen und erfordert entsprechende Arbeitsbedingungen für die Lehrkräfte.
„Insbesondere für Lehrer ist es notwendig, bei der Umsetzung klare und spezifische Kriterien festzulegen. Wenn diese Kriterien und Bedingungen erfüllt sind, können Lehrer besondere Vorteile und Richtlinien in Anspruch nehmen“, sagte Herr Minh.
Es ist bekannt, dass in Ho-Chi-Minh-Stadt in letzter Zeit die meisten Schulen über englische Bibliotheken verfügen und englischsprachige Veranstaltungen organisieren. Die Stadt hat außerdem Lager für englische Lernmaterialien errichtet, KI im Unterricht eingesetzt und unterstützt Schülerinnen und Schüler mithilfe von Technologieplattformen beim Erwerb guter Englischkenntnisse.
Darüber hinaus hat die Stadt ein Projekt zur Diversifizierung des Englischunterrichts an Schulen ins Leben gerufen, bei dem ausschließlich ausländische Schüler in Mathematik, Englisch und Naturwissenschaften unterrichtet werden. Aktuell nehmen 68 Schulen in der Region an diesem Projekt teil.
Überlasten Sie weder Lehrer noch Schüler.
Allerdings stellt auch die Umsetzung eines effektiven Englischunterrichts gemäß dem allgemeinen Bildungsprogramm für benachteiligte Gebiete eine Herausforderung dar.
Ein Vertreter des Bildungsministeriums erklärte, dass für die erfolgreiche Umsetzung des Projekts drei wichtige Voraussetzungen erfüllt sein müssen: qualifizierte Lehrkräfte, engagierte Schüler und ein gutes Lernumfeld. Das Niveau des Lehrpersonals spielt dabei eine entscheidende Rolle für den Erfolg. Um das Projekt umzusetzen, ist zunächst eine Fortbildung des Personals notwendig, die Zeit und einen Umsetzungsplan erfordert.
Der stellvertretende Bildungsminister Pham Ngoc Thuong erklärte, dass die Entwicklung und Verbesserung der Kompetenzen des Lehrpersonals der erste Schritt sei, um Englisch als zweite Fremdsprache an Schulen zu etablieren. Nur gute, fließend Englisch sprechende Lehrkräfte könnten den Schülern den Gebrauch der Sprache beibringen, und nur so ließe sich qualifiziertes Fachpersonal aufbauen. Das bedeutet, die Methoden des Fremdsprachenunterrichts im Allgemeinen und des Englischunterrichts im Besonderen grundlegend zu verändern.
Laut Herrn Thuong hat die Forschung gezeigt, dass der Englischunterricht in Vietnam lange Zeit eher einem Fremdsprachenunterricht als einem Schulfach glich und nicht einem ganzheitlichen Sprachlernprozess. Dabei ist es wichtig, im Englischunterricht die vier Fertigkeiten Hören, Sprechen, Lesen und Schreiben zu entwickeln. Im Unterrichtsprozess müssen Tests, Kontrollen, Bewertungen und die Sicherstellung des Lernerfolgs integriert werden. Zudem ist der verstärkte Einsatz von Informationstechnologie, künstlicher Intelligenz und internationaler Zusammenarbeit im Englischunterricht unerlässlich.
Im Hinblick auf die digitale Transformation, den Einsatz künstlicher Intelligenz und die Einführung von Englisch als Zweitsprache an Schulen erklärte der stellvertretende Bildungsminister, dass eine engere Abstimmung zwischen Staat, Schulen und Wirtschaft in den jeweiligen politischen Maßnahmen erforderlich sei. Bildungsfortschritte gingen dabei mit einem Umdenken und einer veränderten Wahrnehmung einher. Bildungsaktivitäten seien nicht nur Aufgabe der einzelnen Bildungsbereiche, sondern des gesamten politischen Systems und der Gesellschaft.
Im Zuge der Koordinierung dürfen Lehrkräfte und Schüler jedoch nicht überlastet werden. „Diese Anforderung gilt für Unternehmen, Bildungseinrichtungen und das Ministerium für Bildung und Ausbildung. Wenn wir dies nicht sorgfältig umsetzen, verlieren wir all unsere Ambitionen, einen Beitrag zu leisten, und unsere Verantwortung gegenüber der Gesellschaft“, so der stellvertretende Minister.
Das Ministerium für Bildung und Ausbildung hat festgestellt, dass zur Umsetzung des Projekts etwa 12.000 zusätzliche Englischlehrer im Vorschulbereich und fast 10.000 Grundschullehrer benötigt werden. Gleichzeitig müssen bis 2030 mindestens 200.000 Lehrer ausgebildet werden, die in der Lage sind, auf Englisch zu unterrichten.

Das IELTS-Zertifikat wird zum „Lebensretter“.

Beautiful English Score: Warum ist es so instabil und besorgniserregend?
Quelle: https://tienphong.vn/dua-tieng-anh-tro-thanh-ngon-ngu-thu-hai-trong-truong-hoc-doi-ngu-giao-vien-co-dap-ung-post1784078.tpo






Kommentar (0)