Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

„Entschlüsselung“ antiker, in Stein gehauener Schriftzeichen inmitten des Truong Son-Gebirges

Mysteriöse antike Schriftzeichen, die in die Klippen an den Quellen des Flusses A Vuong in der Provinz Quang Nam gehauen sind, wurden vor fast einem Jahrhundert entdeckt und fotografiert, doch ihr Ursprung wurde erst jetzt von Kulturforschern „entschlüsselt“.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên09/05/2025

Das Wohngebiet Achia (im Dorf Nal, Gemeinde Lang, Bezirk Tay Giang, Quang Nam ) liegt inmitten des Truong Son-Gebirges, an den Quellen des Flusses A Vuong und ist für die alteingesessene ethnische Gruppe der Co Tu bekannt. Nur wenige wissen, dass dieser Ort auch tausendjährige historische Ablagerungen in sich trägt. Dies ist der letzte Abschnitt vor dem „internationalen Tor“ der Salzstraße, die sich vom Hafen von Hoi An über den Fluss Vu Gia – Thu Bon bis nach Laos, Kambodscha und Thailand erstreckt …

'Giải mã' những ký tự cổ khắc trên đá giữa đại ngàn Trường Sơn- Ảnh 1.

Antike, in Stein gemeißelte Schriftzeichen werden für die Forschung neu gezeichnet

FOTO: PLÊNH POLOONG

Neben dem Erbe der „Salzstraße“ gibt es auch die geheimnisvollen alten Schriftzeichen, die in die Klippen an der oberen Quelle des Flusses A Vuong eingraviert sind. Sie existieren seit Tausenden von Jahren und werden von den Menschen als „Schätze“ im Truong Son-Gebirge angesehen. Seit ihrer Entdeckung gibt es jedoch bis heute keine Erklärung dafür. Vor kurzem haben Kulturforscher eine direkte Untersuchung durchgeführt, um die endgültige Antwort auf diese alten Schriftzeichen zu finden.

Der Älteste Bhriu Clói (im Wohngebiet Achia) erzählte im Gedenken an seinen Großvater, dass im Januar 1937 eine französische Armee an die Quelle des Flusses A Vuong ging, um den Sa Mo-Posten zu errichten, der sich direkt neben einer Steinstele mit eingravierten alten Schriftzeichen befand. Danach bauten die Franzosen einen Bunker am Fuße des Berges Tal Hi (heute Gemeinde Tr'hy im Bezirk Tay Giang). Im März 1938 forderte Herr Le Pichon, der Leiter der Sa Mo-Station, die Bevölkerung auf, das Gebiet zu räumen und Bambusspaliere aufzustellen, damit die Franzosen auf die Felsen klettern und die Vertiefungen mit Kalk ausfüllen konnten, um die Felsschnitzereien für Fotoaufnahmen deutlicher hervorzuheben. Und das war auch die Zeit, als die Co Tu im Dorf Achia erfuhren, dass sich auf der Klippe alte Inschriften befanden.

'Giải mã' những ký tự cổ khắc trên đá giữa đại ngàn Trường Sơn- Ảnh 2.

Kulturforscher aus der Provinz Ninh Thuan wurden eingeladen, die Geheimnisse der alten Schriftzeichen zu entschlüsseln.

FOTO: PLÊNH POLOONG

Herr Bhriu Hung, Leiter der Abteilung für Kultur und Information des Bezirks Tay Giang, sagte, dass Kulturforscher nach einer kürzlich durchgeführten Feldstudie festgestellt hätten, dass es sich bei diesen Schriftzeichen hauptsächlich um alte Cham-Schriftzeichen handele, aber auch Schriftzeichen anderer ethnischer Gruppen darunter seien. „Es gibt noch immer keine konkrete Bestätigung. Forscher haben alle alten Schriftzeichen fotografiert, um ihren genauen Ursprung herauszufinden“, sagte Herr Hung und fügte hinzu: „Die Menschen vor Ort betrachten dies als wertvolles Erbe, als Schatz des Dorfes, und deshalb haben sie von Generation zu Generation versucht, es streng zu schützen.“

N GEHEIMNISSE WERDEN NACH UND NACH ENTHÜLLT

Im Gespräch mit dem Reporter von Thanh Nien sagte Herr Arat Blui, stellvertretender Vorsitzender des Volkskomitees des Distrikts Tay Giang, dass der Distrikt vor Kurzem zwei Kulturexperten eingeladen habe, um eine direkte Untersuchung der Cham-Reliquien in der Provinz Ninh Thuan durchzuführen. „Auf Grundlage der Ergebnisse der Expertenumfragen und der Analyse durch den Übersetzer wird der Bezirk die Akte vervollständigen, um den Ursprung und die ethnische Gruppe dieser alten Schrift neu zu bestimmen. Daraus wird ein Plan zur Erhaltung des Relikts vorgeschlagen, um seinen Wert zu maximieren. Sobald die endgültigen Ergebnisse vorliegen, wird das Volkskomitee der Provinz Quang Nam den zuständigen Behörden vorschlagen, es als besonderes nationales Relikt anzuerkennen“, sagte Herr Arat Blui.

'Giải mã' những ký tự cổ khắc trên đá giữa đại ngàn Trường Sơn- Ảnh 3.

Antike, in Stein gehauene Schriftzeichen am Oberlauf des Flusses A Vuong

FOTO: PLÊNH POLOONG

Der Kulturforscher Dr. Jaya Thien, der direkt an der jüngsten Untersuchung teilnahm, sagte, dass auf Grundlage einer Charakterstudie vorläufig festgestellt worden sei, dass das Datum der Inschriften auf den Felsen oberhalb des Flusses A Vuong frühestens im 5. Jahrhundert und spätesten im 7. Jahrhundert n. Chr. liege. Diese alten Schriftzeichen gehören zu den frühesten in Naturstein gehauenen Champa-Inschriften.

Durch direkte Untersuchungen und Forschungen wurde festgestellt, dass die Inschriften auf den Felsen in drei Sprachen verfasst sind: Sanskrit, altes Champa und altes Mon-Khmer (alte Katu-Schrift). Die drei Steininschriften sind mit A, B und C gekennzeichnet. „Inschrift A dokumentiert einen Befehl des Herrschers und beschreibt ein Ritual, bei dem den Göttern Mineralien (wertvolle Minen) und gutes Land geopfert wurden; Inschrift B nennt den Ort Talang (heute Lang River). Inschrift C beschreibt ein Ritual, bei dem wertvolle Büffel geopfert wurden. Die Inschriften auf den Steinstelen sind von historischem Wert und spiegeln lokale kulturelle Traditionen wider. Insbesondere geht es um die Beziehung zwischen den Cham- und Katu-Gemeinschaften im alten Champa-Land“, erläuterte Dr. Thien.

Quelle: https://thanhnien.vn/giai-ma-nhung-ky-tu-co-khac-tren-da-giua-dai-ngan-truong-son-185250508233345944.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt