Das Dokument Nr. 5907 des Finanzamts von Ho-Chi-Minh-Stadt zur Einrichtung eines Projekts zur Nutzung öffentlicher Vermögenswerte für Geschäftszwecke, Leasing, Joint Ventures und Kooperationen in öffentlichen Einrichtungen wurde kürzlich an die städtischen Ämter, Zweigstellen und Sektoren sowie an die Volkskomitees der Bezirke und Städte versandt. Dadurch konnten viele öffentliche Schulen ihre Anliegen bezüglich der Organisation von Kantinen, Parkplätzen, Küchen usw. klären.
Schüler kaufen in früheren Schuljahren in der Kantine einer Grundschule in Ho-Chi-Minh-Stadt ein.
Im oben genannten Dokument führte das Finanzamt von Ho-Chi-Minh-Stadt wichtige Inhalte aus: „Öffentliche Dienstleistungseinrichtungen können sich selbst organisieren oder eine Ausschreibung durchführen, um Einrichtungen mit der Durchführung von Hilfstätigkeiten (Parkplätze, Kantinen usw.) zur Unterstützung der Aufgaben und Funktionen der Einrichtung auszuwählen. Falls die Einrichtung eine Versteigerung zur Anmietung von öffentlichen Vermögenswerten durchführt (öffentliche Vermögenswerte werden nicht voll ausgelastet und erfüllen die acht in Artikel 55 Absatz 2 des Gesetzes über die Verwaltung und Nutzung öffentlicher Vermögenswerte festgelegten Anforderungen), muss sie ein Projekt erstellen und der zuständigen Behörde oder Person zur Prüfung und Entscheidung vorlegen.“
Öffentliche Dienstleistungseinheiten, die sich selbst organisieren oder Angebote für die Auswahl von Einheiten abgeben, die Hilfstätigkeiten (Parkplatz, Kantine usw.) zur Unterstützung der Erfüllung der Funktionen und Aufgaben der Einheit ausführen, müssen daher kein Projekt vorbereiten.
Das Finanzamt von Ho-Chi-Minh-Stadt gab außerdem bekannt, dass es 745 Projekte zur Nutzung öffentlicher Vermögenswerte für Geschäfts- und Vermietungszwecke von öffentlichen Einrichtungen erhalten und kommentiert hat. Die meisten Projekte betreffen den Bau von Kantinen und Parkplätzen für die Nutzer öffentlicher Dienstleistungen sowie für Kader, Beamte, Angestellte und Arbeiter der jeweiligen Einrichtung. Die Projekte wurden den zuständigen Stellen zur Prüfung und Umsetzung vorgelegt. Bislang wurden fünf Projekte vom Volkskomitee der Stadt geprüft und genehmigt.
Das Finanzamt von Ho-Chi-Minh-Stadt fordert die Abteilungen, Zweigstellen, Sektoren und Volkskomitees der Bezirke auf, ihre angeschlossenen öffentlichen Dienststellen (diejenigen, die das Projekt vorbereitet und Anmerkungen vom Finanzamt erhalten haben) anzuweisen, die Umsetzung zu überprüfen, fortzusetzen und über die Umsetzungsergebnisse zu berichten.
Im Falle der Selbstorganisation oder der Ausschreibung zur Auswahl von Einheiten mit der Funktion der Durchführung von Hilfstätigkeiten (Parkplatz, Kantine usw.) zur Unterstützung der Erfüllung der Funktionen und Aufgaben der Einheit: Die Einheit wird aufgefordert, über Fortschritte und Umsetzungsergebnisse zu berichten. Diese Berichte werden zur Zusammenfassung an die übergeordnete Verwaltungsbehörde (Abteilungen, Zweigstellen, Sektoren, Volkskomitees der Bezirke und Stadtteile) weitergeleitet und anschließend zur Überwachung, Zusammenfassung und Berichterstattung an das Stadtvolkskomitee an die Finanzabteilung weitergeleitet, sofern dies erforderlich ist.
„Für den Fall, dass das Projekt zur Nutzung öffentlicher Vermögenswerte für Geschäfts- und Vermietungszwecke fortgesetzt wird, empfiehlt das Finanzamt von Ho-Chi-Minh-Stadt, dass die zuständige Einheit bei der Projektentwicklung auf der rechtlichen Grundlage und dem detaillierten Entwurf des Finanzamts basiert, sich mit diesem auseinandersetzt, Stellungnahmen des Finanzamts einholt, das Projekt überarbeitet und fertigstellt (dabei ist klar anzugeben, welche Inhalte akzeptiert und überarbeitet wurden; welche Inhalte nicht akzeptiert wurden, und die spezifischen Gründe dafür zu erläutern usw.); einen schriftlichen Bericht an die übergeordnete Verwaltungsbehörde zur Prüfung vorzulegen und die Stellungnahme dem Volkskomitee der Stadt zur Prüfung und Entscheidung zu übermitteln.“
Eine Schulkantine in Ho-Chi-Minh-Stadt in früheren Schuljahren
Zuvor, am 15. August, hatte das Büro des Volkskomitees von Ho-Chi-Minh-Stadt ein Dokument herausgegeben, in dem die Anweisung des stellvertretenden Vorsitzenden des Volkskomitees der Stadt, Nguyen Van Dung, zur Genehmigung des Projekts über die Nutzung öffentlicher Vermögenswerte in der Stadt, einschließlich Kantinen und Schulparkplätzen, übermittelt wurde.
Der stellvertretende Vorsitzende des Volkskomitees von Ho-Chi-Minh-Stadt, Nguyen Van Dung, schloss mit der Anweisung: „Öffentliche Dienstleistungseinrichtungen, insbesondere im Bildungs- und Ausbildungssektor, führen den Betrieb von Parkplätzen und Kantinen gemäß dem Leitfaden des Finanzministeriums im Amtsblatt Nr. 9757/BTC-QLCS vom 26. September 2022 fort; Ausschreibungen müssen öffentlich und transparent erfolgen, wobei Brandschutz und Brandbekämpfung sowie Lebensmittelhygiene und -sicherheit zu gewährleisten sind.“
Der stellvertretende Vorsitzende des Volkskomitees von Ho-Chi-Minh-Stadt, Nguyen Van Dung, beauftragte das Finanzministerium mit der Organisation, Überprüfung und erneuten Prüfung der Projekte, die von den öffentlichen Dienststellen zur Begutachtung an das Finanzministerium übermittelt wurden und zu denen das Finanzministerium Stellungnahmen abgegeben hat. Bis jetzt hat die Einheit die Projekte jedoch noch nicht fertiggestellt, um sie den zuständigen Behörden zur Prüfung und Entscheidung vorzulegen.
Eine Schulkantine im 12. Bezirk von Ho-Chi-Minh-Stadt in früheren Schuljahren
Am 26. September 2022 veröffentlichte das Finanzministerium außerdem das Rundschreiben Nr. 9757/BTC-QLCS mit Leitlinien zur Nutzung öffentlicher Vermögenswerte für Geschäftszwecke, Leasing, Joint Ventures und Kooperationen in öffentlichen Dienstleistungseinrichtungen. Demnach:
- Falls eine Einheit die Räumlichkeiten als Kantine oder Parkplatz für ihre betrieblichen Zwecke nutzt, handelt es sich nicht um eine Nutzung öffentlicher Vermögenswerte für Geschäftszwecke, Leasing, Joint Ventures oder Vereinigungen im Sinne der Artikel 56, 57 und 58 des Gesetzes über die Verwaltung und Nutzung öffentlicher Vermögenswerte, und es muss kein Projekt erstellt werden.
- Falls öffentliche Vermögenswerte von öffentlichen Dienstleistungseinheiten vom Staat zur Erfüllung der politischen Aufgaben der Einheit zugewiesen, investiert, errichtet oder erworben wurden, aber während der Nutzung nicht voll ausgeschöpft werden und die acht in Artikel 55 Absatz 2 des Gesetzes über die Verwaltung und Nutzung öffentlicher Vermögenswerte festgelegten Anforderungen nicht erfüllen, ist es der Einheit gestattet, diese Vermögenswerte für Geschäftszwecke, Leasing, Joint Ventures und Vereinigungen zu nutzen und muss ein Projekt erstellen; Bericht an die zuständige Behörde oder Person zur Prüfung und Entscheidung.
Am 1. Februar 2024 veröffentlichte das Finanzministerium das amtliche Schreiben Nr. 1347/BTC-NSNN zur Abgabe von Stellungnahmen zum Vorschlag zur Ausarbeitung eines Dekrets zur Dezentralisierung der staatlichen Verwaltung in verschiedenen Bereichen für Ho-Chi-Minh-Stadt; einschließlich folgender Inhalte:
Die vom Volkskomitee von Ho-Chi-Minh-Stadt gemeldeten Probleme betreffen hauptsächlich die Nutzung von Einrichtungen als Kantinen und Parkplätze für die Bevölkerung und die Mitarbeiter der Einrichtungen, darunter Beamte, Angestellte des öffentlichen Dienstes und Arbeiter. Der Entwurf eines Dekrets zur Änderung und Ergänzung einiger Artikel des Dekrets Nr. 151/2017/ND-CP (derzeit vom Finanzministerium der Regierung zur Prüfung und Verkündung unter der Eingabe Nr. 182/TTr-BTC vom 17. August 2023 vorgelegt) enthält diesbezügliche Bestimmungen, die klar zwischen Fällen unterscheiden, in denen ein Projekt erstellt werden muss und Fällen, in denen dies nicht erforderlich ist.
Wenn eine öffentliche Dienstleistungseinheit öffentliche Vermögenswerte für Hilfstätigkeiten nutzt, die die Erfüllung der Funktionen und Aufgaben der Einheit unmittelbar unterstützen (z. B. die Bereitstellung von Speisen und Getränken, Parkplätze für Kader, Beamte, Angestellte des öffentlichen Dienstes, Arbeiter der Einheit, Gäste, die zu Transaktionen, zur Arbeit usw. kommen), muss die Einheit daher keinen Plan für die Nutzung öffentlicher Vermögenswerte zu Geschäftszwecken, Leasing, Joint Ventures oder Vereinigungen erstellen.
Quelle: https://thanhnien.vn/tphcm-khi-nao-to-chuc-can-tin-bep-an-khong-can-lap-de-an-185240826183419133.htm






Kommentar (0)