Am Nachmittag des 30. Januar teilte der ständige stellvertretende Vorsitzende des Volkskomitees der Provinz Nam Dinh , Tran Anh Dung, Reportern der Zeitung Dai Doan Ket mit, dass das Volkskomitee der Provinz im Laufe des Tages die Entscheidung Nr. 41/QD-TTg des Premierministers vom 30. Januar 2023 erhalten habe, die vom stellvertretenden Premierminister Tran Hong Ha unterzeichnet worden sei und sich auf die Anerkennung nationaler Schätze, Gruppe 11, 2022 beziehe.
„Im 11. Durchgang im Jahr 2022 hat der Premierminister 27 Artefakte und Artefaktgruppen als Nationalschätze anerkannt, darunter die Truc Lam Tam To-Statue in der Pho Minh-Pagode (Statue des Buddha-Königs Tran Nhan Tong, der in liegender Position ins Nirvana eintritt, in der Mitte die Statue von Phap Loa links und die Statue von Huyen Quang rechts – PV). Sie stammt aus dem 17. Jahrhundert und wird derzeit in der Pho Minh-Pagode in der Stadt Nam Dinh verehrt. Dies ist der 5. Nationalschatz der Provinz Nam Dinh, der vom Premierminister anerkannt wurde“, sagte Herr Tran Anh Dung.
Laut Herrn Tran Anh Dung wurde die Provinz Nam Dinh bereits in der 2., 3. und 4. Anerkennung vom Premierminister als Nationalschatz anerkannt, und zwar für die Amitabha-Buddha-Statue und das Set aus Keramikkerzenständern und Weihrauchgefäßen (Ly-Dynastie, Ngo-Xa-Pagode, Gemeinde Yen Loi, Bezirk Y Yen); das Geländer der Stufen des Chuong-Son-Turms (Ly-Dynastie, Ngo-Xa-Pagode, Gemeinde Yen Loi, Bezirk Y Yen); und das Modell eines Hauses aus der Tran-Dynastie (aufbewahrt im Provinzmuseum).
Die Statue von König Tran Nhan Tong, der in liegender Position in der Pho Minh Pagode (Nam Dinh) ins Nirvana eintritt, wurde gerade vom Premierminister als Nationalschatz anerkannt. Der König ist einer der drei Gründer der Truc Lam Zen-Sekte.
Zu den Artefakten und Artefaktgruppen, die der Premierminister im 11. Durchgang im Jahr 2022 als Nationalschätze anerkannt hat, gehören neben der Truc Lam Tam To-Statue in der Pho Minh-Pagode (Nam Dinh) auch:
Sammlung paläolithischer Werkzeuge aus An Khe, datiert: 800.000 Jahre; derzeit im Provinzmuseum Gia Lai aufbewahrt.
Bronzetrommel Tien Noi I aus der Dong-Son-Kultur (ca. 4.–3. Jahrhundert v. Chr.); derzeit im Provinzmuseum Ha Nam aufbewahrt.
Bronzetrommel Kinh Hoa II, datiert: 2.–1. Jahrhundert v. Chr.; derzeit in der Privatsammlung Nguyen Van Kinh, Hanoi-Stadt.
Bronzegefäß der Dong-Son-Kultur, datiert: 2200–2300 Jahre (3.–2. Jahrhundert v. Chr.); derzeit im Nam Hong Royal Museum, Stadt Tu Son, Provinz Bac Ninh, aufbewahrt.
Bronzegefäß aus Kinh Hoa, datiert: 3.–2. Jahrhundert v. Chr.; derzeit in der Privatsammlung Nguyen Van Kinh, Stadt Hanoi.
Lithophonsammlung von Binh Da, 3000 Jahre alt; derzeit im Provinzmuseum Dong Nai aufbewahrt.
Mukhalinga Ba The, datiert auf das 6. Jahrhundert; derzeit im An Giang Provincial Museum aufbewahrt.
Paar steinerne Elefantenstatuen der Zitadelle Do Ban aus der zweiten Hälfte des 12. Jahrhunderts; derzeit aufbewahrt an der Reliquienstätte der Kaiserlichen Zitadelle, Gemeinde Nhon Hau, Stadt An Nhon, Provinz Binh Dinh.
Zwei Seladon-Keramikplatten aus der Ly-Dynastie, 11.–12. Jahrhundert; derzeit in der An Bien Private Collection, Stadt Hai Phong.
Blau-violett glasierter Keramikteller; Datum: Frühe Le-Dynastie, 15. Jahrhundert; derzeit in der Privatsammlung An Bien, Stadt Hai Phong.
Drachenkopf aus der Tran-Dynastie, Datum: 13. Jahrhundert; derzeit im Thang Long Heritage Conservation Center – Hanoi aufbewahrt.
Stele der Giau-Pagode (Ngo Gia Thi Bi), datiert: Binh Ngo-Jahr (1366), Dai Tri-Ära 9; derzeit in der Giau-Pagode, Gemeinde Dinh Xa, Stadt Phu Ly, Provinz Ha Nam aufbewahrt.
Steinstele der Tinh-Lu-Pagode, Datum: 28. August, Mau-Ty-Jahr (1648), Phuc-Thai-Ära 6; derzeit in der Tinh-Lu-Pagode, Gemeinde Lang Ngam, Bezirk Gia Binh, Provinz Bac Ninh, aufbewahrt.
Glocke der Roi-Pagode, Datum: Zweite Hälfte des 14. Jahrhunderts; derzeit im Provinzmuseum Ha Tinh aufbewahrt.
Blau-weißer Weihrauchbrenner aus Keramik, Datum: Frühe Le-Dynastie, 15. Jahrhundert; derzeit in der An Bien Private Collection, Stadt Hai Phong.
Statue des Bodhisattva Avalokitesvara in der Cung-Kiem-Pagode, Jahr: Ky Ty (1449), 7. Jahr der Herrschaft der Thai Hoa; wird derzeit in der Cung-Kiem-Pagode verehrt – Thuong Phuc Tu, Gemeinde Nhan Hoa, Bezirk Que Vo, Provinz Bac Ninh.
Sammlung königsblauer und weißer Keramikschalen und -teller aus der frühen Le-Dynastie, datiert auf das 15. bis frühe 16. Jahrhundert; derzeit im Thang Long Heritage Conservation Center – Hanoi aufbewahrt.
Waffensammlung der Truong Giang Vo Schule aus dem 15. bis 18. Jahrhundert; derzeit im Hanoi Museum aufbewahrt.
Terrakotta-Altar des An-Xa-Tempels, datiert: ca. 16. Jahrhundert; wird derzeit im Tempel An Xa, Gemeinde An Vien, Bezirk Tien Lu, Provinz Hung Yen aufbewahrt.
Zwei Räuchergefäße aus Bronze, Deckel mit Löwenstatuen, datiert: 16.–17. Jahrhundert; derzeit in der An Bien Private Collection, Stadt Hai Phong.
Die Treppe von Dien Kinh Thien, datiert: 17. Jahrhundert; derzeit im Thang Long – Hanoi Heritage Conservation Center aufbewahrt.
Kanone aus der späteren Le-Dynastie, Datum: 17. Jahrhundert; derzeit im Thang Long Heritage Conservation Center – Hanoi aufbewahrt.
Das Goldene Buch der Krönung der Königinmutter, Jahr: Canh Hung 57 (1796), derzeit im Nationalen Geschichtsmuseum aufbewahrt.
Statue von An Duong Vuong, Datum: 16. Mai, Dinh-Dau-Jahr (1897); derzeit verehrt an der Co-Loa-Reliquienstätte, Thang Long Heritage Conservation Center – Hanoi.
Statue „Porträt von Präsident Ho Chi Minh“, Jahr: 1946; derzeit im Nationalen Geschichtsmuseum aufbewahrt.
Panzer T59 Nr. 377, Baujahr: 1972; derzeit im Volkskomitee des Distrikts Dak To, Provinz Kon Tum, aufbewahrt.
Die Statuen von Phap Loa (links) und Huyen Quang in der Thap Pho Minh Pagode (Nam Dinh) wurden gerade vom Premierminister als Nationalschätze anerkannt. Zusammen mit dem buddhistischen Kaiser Tran Nhan Tong waren Phap Loa und Huyen Quang die Gründer der Truc Lam Zen-Sekte.
In der oben genannten Entscheidung beauftragte der Premierminister den Minister für Kultur, Sport und Tourismus, die Vorsitzenden der Volkskomitees auf allen Ebenen, auf denen sich nationale Schätze befinden, die Minister, die Leiter der Behörden auf Ministerebene, die der Regierung unterstellten Behörden, die Leiter der Sektoren und Organisationen, die mit der Verwaltung anerkannter nationaler Schätze beauftragt sind, im Rahmen ihrer Aufgaben und Befugnisse mit der Verwaltung nationaler Schätze gemäß den Bestimmungen des Gesetzes über das kulturelle Erbe.
Kommentar (0)