Der ständige stellvertretende Premierminister Nguyen Hoa Binh unterzeichnete den Beschluss Nr. 1581 des Premierministers zur Verkündung des Plans zur weiteren Perfektionierung des Organisationsapparats des politischen Systems und zur Vorbereitung der Parteitage auf allen Ebenen (Plan).
Ständiger stellvertretender Premierminister Nguyen Hoa Binh. |
Es gibt eine Richtlinie zur Bereitstellung von Sozialwohnungen für Beamte, die umziehen müssen.
Dem Plan zufolge muss das Bauministerium bis zum 30. September die Richtlinie für den öffentlichen Wohnungsbau für Kader, Beamte und Angestellte des öffentlichen Dienstes, die nach der Umstrukturierung der Verwaltungseinheit umgesiedelt werden müssen, erlassen und deren Umsetzung steuern.
Das Innenministerium überprüft, überarbeitet und ergänzt die Vorschriften über Regelungen, Richtlinien, Gehälter und Zulagen für Kader, Beamte, Angestellte im öffentlichen Dienst und Teilzeitbeschäftigte auf Gemeinde-, Dorf- und Wohngruppenebene. Die Arbeiten sollen bis zum 31. Oktober abgeschlossen sein.
Vor dem 31. Dezember muss das Finanzministerium die Umsetzung bestimmter Richtlinien und Regelungen der Verwaltungseinheiten nach der Umstrukturierung überprüfen und steuern.
Bewertung der Personalführung und des Personaleinsatzes nach der Umstrukturierung
Der Plan beauftragte außerdem das Innenministerium mit der Leitung und Koordinierung der Berichterstattung an das Politbüro und das Sekretariat über die Richtlinien für die wichtigsten Inhalte, bevor diese der Regierung zur Veröffentlichung eines Dekrets und zugehöriger Dokumente vorgelegt werden, die die Umsetzung des Gesetzes über Kader und Beamte 2025 in Bezug auf Einstellung, Einsatz, Verwaltung, Bewertung, Einstufung und Entlassung von Beamten und Angestellten des öffentlichen Dienstes regeln, um das Prinzip „rein, raus“ zu gewährleisten. Die Arbeiten sollten vor dem 30. August abgeschlossen sein.
Bis zum 31. Dezember schloss das Innenministerium die Überprüfung und Bewertung der Verwaltung und des Einsatzes der Regierungsangestellten nach der Umstrukturierung des Apparats ab; es wurden Stellenbeschreibungen erstellt, die als Grundlage für die Festlegung des Personalbedarfs bis 2031 in Ministerien, nachgeordneten Behörden, Regierungsbehörden, vietnamesischen Auslandsvertretungen, öffentlichen Dienststellen und Massenorganisationen dienen sollen, denen von Partei und Staat auf zentraler Ebene Aufgaben übertragen wurden.
Gleichzeitig überprüft, überarbeitet und ergänzt das Innenministerium die Vorschriften über die Anzahl der stellvertretenden Leiter von Behörden, Organisationen und öffentlichen Dienststellen unter Ministerien, Behörden auf Ministeriumsebene, Regierungsbehörden sowie Fachbehörden unter Volkskomitees und Volksräten auf Provinz- und Gemeindeebene in einer effizienten Weise, um den Aufgabenanforderungen der neuen Periode gerecht zu werden.
Überprüfung und Steuerung der Organisation und Optimierung der Behördenapparate.
Die Regierung ersucht die staatliche Inspektionsbehörde, die Federführung bei der Überprüfung und Steuerung der Organisation und Optimierung des staatlichen Inspektionsapparates und des Inspektionssystems auf zentraler und provinzieller Ebene zu übernehmen, um die ordnungsgemäße Umsetzung der Politik der Zentralregierung und der Regierungsverordnungen zu gewährleisten.
Das Innenministerium ist für die Inspektion und Steuerung der Einrichtung spezialisierter Agenturen auf Provinzebene zuständig, um die ordnungsgemäße Umsetzung der Politik der Zentralregierung und der Regierungsvorschriften sowie die Einrichtung spezialisierter Abteilungen zu gewährleisten.
Das Finanzministerium ist für die Prüfung und Steuerung der Organisation und Straffung der Apparate vertikal organisierter Behörden zuständig, darunter: Steuerbehörde, Zollbehörde, Staatskasse, Sozialversicherung, Nationale Reservebehörde und Statistikbehörde; die Staatsbank ist für die Prüfung und Steuerung der Organisation und Straffung der Staatsbankapparate zuständig; das Justizministerium ist für die Prüfung und Steuerung der Organisation und Straffung der Vollstreckungsapparate für Zivilurteile zuständig, um die ordnungsgemäße Umsetzung der Politik der Zentralregierung und der Regierungsverordnungen zu gewährleisten.
Die Frist für die Erledigung der oben genannten Aufgaben ist der 15. August.
Gesamtüberprüfung des Bedarfs an Beamten im Bildungs- und Gesundheitswesen
Der Plan sieht eindeutig vor, dass das Innenministerium die öffentlichen Dienstleistungseinheiten (mit Ausnahme von Mittelschulen, Grundschulen, Kindergärten und medizinischen Stationen) im Hinblick auf die Straffung der Anlaufstellen reorganisieren wird, um die Bereitstellung vieler grundlegender und wesentlicher öffentlicher Dienstleistungen in den Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene sicherzustellen. Die Reorganisation soll bis zum 31. Dezember abgeschlossen sein.
Das Gesundheitsministerium ist beauftragt, eine umfassende Überprüfung des Bedarfs an Beamten im Gesundheitssektor in den einzelnen Regionen durchzuführen; das Ministerium für Bildung und Ausbildung ist beauftragt, den Gesamtbedarf an Beamten im Bildungssektor in den einzelnen Regionen zu überprüfen; die Durchführung der Rekrutierung zu steuern, zu überwachen und zu prüfen, um die Einhaltung der Vorschriften und die Besetzung der zugewiesenen Stellen ab dem Schuljahr 2025-2026 sicherzustellen.
Das Innenministerium prüft und erfasst die Lage, erstellt vollständige Statistiken und erstattet dem Politbüro unverzüglich Bericht über den Rücktritt von Kadern auf Gemeindeebene, Beamten, Angestellten im öffentlichen Dienst, Arbeitern und Teilzeitbeschäftigten nach der Reorganisation von Verwaltungseinheiten, der Reorganisation von Agenturen, Einheiten und Organisationen im politischen System, die mit Verwaltungseinheiten der zweiten Ebene verbunden sind, sowie über die Festlegung von Regimen und Richtlinien gemäß den Vorschriften.
Das Innenministerium ist außerdem verpflichtet, unverzüglich Anweisungen zu geben, Hindernisse zu beseitigen und Vorschriften und Richtlinien anzupassen, um sicherzustellen, dass Beamte, Angestellte im öffentlichen Dienst und Teilzeitbeschäftigte auf Gemeindeebene ihre Arbeitsplätze für den richtigen Zweck, die richtigen Anforderungen und bei den richtigen Personen verlassen und dass kompetente und qualifizierte Beamte gehalten werden.
Die oben genannten Aufgaben müssen vor dem 31. August abgeschlossen sein.
Quelle: https://baobacninhtv.vn/can-bo-cong-chuc-co-chinh-sach-tien-luong-phu-cap-moi-truoc-31-10-postid422581.bbg






Kommentar (0)