Accordingly, the Department of Finance requests that agencies under the Party, Fatherland Front and mass organizations of Ninh Thuan province arrange their working headquarters according to the approved plan. In case there is no longer a need to use the working headquarters, it shall be handed over to the People's Committee of the commune (new) where the working headquarters is located for management and preservation until the completion of the merger of the two provinces; after the completion of the merger, the People's Committee of the commune (new) shall propose a plan to handle the assets according to regulations. Regarding cars, agencies under the Party, Fatherland Front and mass organizations of Ninh Thuan province shall review and arrange the use of cars according to prescribed standards and norms. In case there are surplus cars, they shall be harmonized for agencies and units that lack management and usage norms; after harmonization, if there are still surplus cars, the agencies and units under Ninh Thuan province shall be responsible for preserving the assets until the completion of the merger of the two provinces; After completing the merger, the asset receiving agency shall propose a plan to handle surplus assets according to regulations.
Regarding machinery and equipment, agencies under the Party, Front and mass organizations of Ninh Thuan province prioritize the utilization of assets that are still usable and transfer them to the new working location (in Khanh Hoa province) of the unit for continued use, ensuring the implementation of tasks after the arrangement, without affecting the operation of the unit. In case of surplus assets, they will be consolidated and preserved until the completion of the merger of the two provinces; after the merger is completed, the agency receiving the assets will propose a plan to handle the surplus assets according to regulations.
Based on the official organizational arrangement model decided by the competent authority, the agencies and units subject to the organizational arrangement are responsible for handing over the assets in their original state to the agencies and units according to the new organizational model, ensuring that after the arrangement, all activities of the state apparatus are carried out smoothly, stably, effectively, and that there is no loss of assets during the arrangement. The arrangement, disposition, and handling of assets must be appropriate to the subjects of management and use, the nature and characteristics of the assets, making the most of the resources of existing assets, but must have a long-term vision to serve long-term goals.
Agencies under the Party, Front and mass organizations of the two provinces that are managing and using assets shall conduct an inventory, classify, determine the original price and remaining value of the assets, and prepare complete records for the assets under their management and use to carry out the handover and acceptance of assets. The handover and acceptance of assets must be recorded in a record according to Decree No. 151 dated December 26, 2017 of the Government .
The Department of Finance also requested that the agencies of the Party, Front and mass organizations of the two provinces urgently pay salaries; salaries of July 2025, and urgent expenses. Regarding the 2025 state budget expenditure estimates of the agencies of the Party, Front and mass organizations after the rearrangement, the Department of Finance will report to the Provincial People's Committee to submit to the Provincial People's Council a decision to assign the 2025 budget estimates to the new agencies and units after the rearrangement, on the basis of synthesizing the estimates assigned by competent authorities to the units of the two provinces before the rearrangement.
H.DUNG
Source: https://baokhanhhoa.vn/kinh-te/202506/so-tai-chinh-huong-dan-viec-ban-giao-xu-ly-tai-san-khi-thuc-hien-hop-nhat-2-tinh-f751e53/
Comment (0)