Telegramas a los Ministros de: Salud, Educación y Capacitación, Cultura, Deportes y Turismo; Directores Generales de: Televisión de Vietnam, Voz de Vietnam , Agencia de Noticias de Vietnam; Presidentes de los Comités Populares de las provincias y ciudades de administración central.
El telegrama indicaba: La epidemia de sarampión continúa desarrollándose de forma compleja, con un alto número de casos aún registrados en varias localidades. Para controlar rápidamente la epidemia y evitar su propagación y brote a gran escala, el Primer Ministro solicitó al Ministerio de Salud , a los ministerios, agencias y localidades que sigan implementando estrictamente el telegrama del Primer Ministro n.° 116/CD-TTg, de 14 de noviembre de 2024, sobre el fortalecimiento de la prevención y el control del sarampión; y, al mismo tiempo, se centren en la implementación de una serie de medidas:
1. Ministro de Salud :
a) Continuar dirigiendo y apoyando a las localidades para acelerar la implementación de la campaña de vacunación contra el sarampión; completar la campaña a más tardar el 31 de marzo de 2025.
b) Garantizar suficientes vacunas contra el sarampión y su distribución oportuna a las localidades para implementar eficazmente el Programa Ampliado de Inmunización (no debe haber escasez ni demoras como en el pasado).
c) Ordenar a los establecimientos médicos que organicen estrictamente el ingreso y tratamiento de pacientes con sarampión y fiebre exantemática sarampionosa sospechosa, de acuerdo con las instrucciones del Ministerio de Salud.
d) Coordinar con el Ministerio de Finanzas para asegurar el financiamiento adecuado y oportuno de la campaña de vacunación contra el sarampión antes del 18 de marzo de 2025.
2. Presidente del Comité Popular de las provincias y ciudades de administración central:
a) Continuar dirigiendo con urgencia la evaluación de la situación del sarampión en la localidad para tener un plan para organizar una campaña de vacunación contra el sarampión de acuerdo a las instrucciones del Ministerio de Salud, para prevenir brotes de sarampión en el futuro.
b) Garantizar resueltamente suficientes recursos humanos, financieros, materiales, equipos y vacunas para acelerar el proceso de vacunación, que deberá completarse en marzo de 2025 .
c) Implementar eficazmente el programa ampliado de vacunación, la vacunación de refuerzo y la vacunación de refuerzo para los sujetos no vacunados o con vacunación incompleta. Organizar formularios de vacunación adecuados a las condiciones y características de cada localidad para vacunar rápidamente a los sujetos.
d) Instruir urgentemente a las autoridades de todos los niveles, departamentos y sucursales pertinentes para que coordinen y apoyen al sector de la salud para fortalecer la detección y la gestión de los sujetos de vacunación para asegurar una estrecha adherencia a la situación real en el área; no omitir sujetos, especialmente en áreas con riesgo de brotes, con el espíritu de "ir a cada callejón, llamar a cada puerta, examinar a cada sujeto".
d) Fortalecer la información, la comunicación y la propaganda para movilizar a la población, especialmente en zonas remotas, fronterizas, insulares y de minorías étnicas, para aplicar de forma proactiva medidas de prevención y control del sarampión y vacunar a los niños de forma completa y puntual, de acuerdo con las instrucciones del sector salud.
3. El Ministro de Educación y Formación ordena a las instituciones educativas que implementen medidas para prevenir y controlar las epidemias de sarampión de acuerdo con las instrucciones del sector salud; vigilen la salud de los niños y estudiantes y notifiquen de inmediato a los centros médicos cuando detecten casos sospechosos de sarampión para su aislamiento y tratamiento oportunos; y movilicen a los padres para que lleven a sus hijos a vacunar completamente según lo programado.
4. El Ministro de Cultura, Deportes y Turismo, el Director General de Televisión de Vietnam, la Voz de Vietnam, la Agencia de Noticias de Vietnam y las agencias de prensa fortalecerán la difusión de medidas para prevenir y controlar el sarampión; proporcionarán información regular, completa y precisa sobre la situación de la epidemia; y prevenir y manejar información incorrecta sobre el sarampión.
5. Asignar al Viceprimer Ministro Le Thanh Long para supervisar y dirigir directamente la implementación de este Despacho Oficial, manejar las dificultades dentro de su autoridad e informar al Primer Ministro si exceden su autoridad.
La Oficina Gubernamental, de acuerdo con sus funciones y tareas asignadas, se coordinará con el Ministerio de Salud para monitorear e instar a los ministerios, agencias y localidades pertinentes a implementar este Despacho Oficial; informar prontamente al Primer Ministro sobre cualquier problema y dificultad en el proceso de implementación.
[anuncio_2]
Fuente: https://kinhtedothi.vn/day-nhanh-tiem-chung-vaccine-phong-chong-benh-soi.html
Kommentar (0)